Впервые напечатано в газете «Киевлянин», 1896, № 120, 1 мая; № 122, 3 мая и № 125, 6 мая, под заглавием «Пережитая слава».
В собрании сочинений А. И. Куприна, изданном А. Ф. Марксом, рассказ напечатан с авторскими исправлениями и под заглавием «Полубог».
Впервые напечатано в газете «Волынь», 1896, № 192, 1 сентября.
Впервые напечатано в газете «Киевское слово», 1896, № 3161, 29 октября, за подписью «Алеко».
В декабре 1909 года Куприн писал Ф. Д. Батюшкову ( ИРЛИ ), что хочет «совершенно переработать» рассказ и дать ему другое название. Однако в Полном собрании сочинений А. И. Куприна, изданном А. Ф. Марксом, перепечатан газетный текст рассказа с небольшими стилистическими исправлениями.
Впервые напечатано в журнале «Русское богатство», 1896, № 12, декабрь, с подзаголовком «Повесть».
В 1896 году Куприн в качестве корреспондента киевских газет побывал в Донецком бассейне, посетил заводы Русско-Бельгийской акционерной компании и несколько месяцев проработал «заведующим учетом кузницы и столярной мастерской при сталелитейном и рельсопрокатном заводе в Волынцеве» (Автобиография, «Огонек», 1913, № 20). По донбасским материалам были написаны очерки: «Рельсопрокатный завод», «Юзовский завод» («Киевлянин», 1896, май, сентябрь), а также повесть «Молох».
Повесть «Молох» Куприн закончил осенью 1896 года.
Боязнь цензурных осложнений и требования редакции журнала заставили писателя сильно смягчить первый вариант повести. Сохранились два недатированных письма Куприна к Н. К. Михайловскому, свидетельствующих об этом. В первом — в ответ на несохранившееся письмо редакции, он писал Михайловскому: «У меня есть черновая „Молоха“, и я по ней могу переделать одиннадцатую главу (так что рукопись может остаться в редакции). Если же Вы находите, что надо переделать кое-что и в середине, тогда будьте добры — пришлите рукопись. Но я думаю, это не необходимо. Я сделаю так (об этом я и раньше думал): слова десятника, кончающие десятую главу, — о бунте, вспыхнувшем на заводе, — я оставлю. Затем предоставив Боброва своим размышлениям, я подведу его к паровым котлам. Здесь „Молох“ у него отождествляется с Квашниным… Заключительные строки я оставлю те же, что и раньше, только доктор, который произнесет слово „Молох“, будет совершенно здоров. О бунте ни слова. Он будет только чувствоваться. Хорошо ли это?.. Я не знаю; может быть, Вы находите взрыв котла (умышленный) мелодраматическим эффектом? Но мне рассказывали о совершенно аналогичном случае» ( ИРЛИ ).
Написав новый вариант последней главы, в другом письме Куприн сообщал Михайловскому: «Я ее сильно переделал согласно Вашим указаниям. Теперь покорно и убедительно прошу Вас: если что-нибудь введет Вас в смущение в цензурном или ином отношении, пройдитесь по ней Вашим пером» ( ИРЛИ ).
В 1902 году, подготовляя для издательства «Знание» первый том рассказов, Куприн не только стилистически правил «Молох», но и сделал в нем существенные дополнения, ввел в девятую главу абзац, в котором дал более резкую характеристику Квашнину (разговор с Шелковниковым, «нужно уметь объясняться с этим народом», стр. 197), в десятой главе определенно указал на беспорядки на заводе, — тогда как в журнальном тексте Квашнин прерывал пикник всего лишь сообщением о том, что на заводе «несчастие» ( стр. 211). Для «Знания» дополнена и одиннадцатая глава, начиная со слов «Красное зарево» до конца абзаца ( стр. 215). Введенный отрывок значительно усилил сцену пожара. В Полном собрании сочинений А. И. Куприна, изданном А. Ф. Марксом, эта глава была дополнена еще фразой кучера Митрофана, подчеркивающей, что пожар не случаен: «Барин! Подожгли!» ( стр. 215).
Впервые напечатано в иллюстрированном приложении к газете «Жизнь и искусство», 1897, № 5, март, за подписью А. К.
Рассказ автобиографичен. Куприн впервые выступил в печати с рассказом «Последний дебют», когда учился на втором курсе Александровского военного училища. Опубликование рассказа («Русский сатирический листок», 1889, № 48, 3 декабря) повлекло за собою арест, так как юнкера не имели права печатать свои произведения без разрешения начальства.
…похож на того Фальстафа … — Фальстаф, ловкий предприимчивый плут, — персонаж из пьес В. Шекспира «Король Генрих IV» и «Виндзорские кумушки».
«Разведчик» — военный и литературный журнал, выходивший в Петербурге в конце XIX века.
Читать дальше