CLV
Вперед!… вслед за отрядом г. л. [241]барона Гейсмара, составляющим летучий авангард 6 корпуса… В 5 дней проносится от 228 верст равнинами Валахии и 30 апреля вступает в Букарест [242]. Митрополит, духовенство, бояре, народ встречают его как избавителя, предупредившего истребительное появление турок от Дуная.
Плоское положение Букареста не дарит любопытных взоров ни видами города, ни видами окрестностей. Приближаясь к столице Валахии мелким кустарником и молодым лесом, почти незаметно въезжаешь в Букарест…
CLVI
Кривою улицей и длинной
Я ехал, ехал и – устал;
И как назло, я всех встречал
С физиогномией пустынной.
Седых бояр, старух боярш,
Их кацавейку, шубу лисью
Давно видал я… Конь мой! марш!
Марш к Антонани! шагом… рысью…
В галоп!… стой!… это что за дом?
В окне… как из воды наяда!…
Эгэ! я, верно, ей знаком?
Как улыбается, как рада!…
Ей лет пятнадцать!… чудеса!…
Румянец пылок, черен локон,
Волниста грудь, горят глаза,
В ней все горит!… но из-за окон
Ее уже не вижу я,
А кровь волнуется моя!
CLVII
Устал я с дороги!… Есть, пить, спать!… Эй! Мой, циганешти, молдове-нешти, румунешти, гречешти, формошика! ди грабе! мынкат! [243]
– Да поскорей!
Слуга француз
– Plait-il monsieur? [244]
– Manger monsieur! [245]
Служанка немка
– Glaig, was sie wollen? [246]
Слуга жид
– Закуску?
– Подавай ее! Скорей!… от голоду я болен!
Девка немка
– Wir haben Schneppen [247].
– Ну, sehr gut! [248]
Слуга молдован
– Ликер пуфтешти? [249]
– Да, не худо!
Жид с товарами
– Печатки, кольцы!
– Прочь, иуда!
Другой жид
– Сукно, подкладка!
Армянин с товарами
– Гермисут…! [250]
Еврей штукмейстерх [251]
– Эх вэрдэ энен этвас цаэн! [252]
– Тьфу, надоели! ей, хозяин!…
Гони их всех!
Хозяин (гонит)
– Пуфтим, пуфтим! [253]
Армяне
– Мхазур буюрун султаным! [254]
(Уходят)
Слуга грек
– И зу каппони кэ салатан! [255]
– Султан куриный, иль эвнух [256],
Мне все равно, он весь упрятан…
Но… в нем, мой друг, нечистый дух!
Хозяин
– Анасына… [257]и т. д.
CLVIII
Таким образом, все вышеозначенные лица, купцы и разносчики, привязчивые жиды и безотвязные армяне, навьюченные тирольцы, разнонародные ресторационные служиторы и Лотхен, заставившая меня сказать по-немецки: ну, sehr gut! – каждый, в свою очередь, своею единицею измеряли мое терпение и голод. Но, наконец, первые изгнаны турецким проклятием, а последние подали мне чашку бульону, пару бекасов с салатом и бисквит, изготовленный еще в 1820 году, к ожидаемому дню вступления на диван [258]Валахии князя Каллимахи [259]. Потом выпил я, как водится, рымникского вина и стакан фе, ибо поданный кофе не стоил и названия офе.
Как человек совершенно опытный по части утоления голода и жажды, я в пять минут обработал статью: побранил прислугу за излишнюю скорость и нетерпимую медленность, сказал еще несколько слов по-немецки и отправился в свою комнату.
Державин [260].
На бархатном диване лежа…
Я
Постойте, сам я доскажу,
Картина на меня похожа,
Я точно так теперь лежу…
Но… спать пора…
CLIX
«Как! мне гоняться за тобой!
За тенью женщины лукавой?
Нет, друг! гоняйся ты за мной,
А я не погонюсь за славой!
И что мне слава? – глупый звон,
Когда я не в нее влюблен!»
Так я вскричал сего дня утром
И вихрем полетел вперед,
Как голубь, пойманный Ксизутром,
Искать пристанища средь вод.
CLX
Скажите, добрые мои, не противозаконно ли думать, что для усовершенствования люди и все их отношения должны быть вылиты в одну форму? Отчего встречал я подобные идеи? – «Что тут за премудрость! – говорит недовольный. – Для чего иному жизнь награда, а другому наказание?» – Если бы я жил до жизни, я отвечал бы ему, но этого, кажется, со мною не случилось.
Бедный кусок прекрасного мрамора! ты не попал в руки Фидия [261], как бы тебе дивились!… ты попал в ограду, в столб, в помост на ступень!… никто не смотрит на тебя, а все попирают ногами!… Бедный кусок прекрасного мрамора! Но что ж делать, утешься, это для разнообразия;-а вечное движение?– для существования;-а существование?-для разрушения;– а разрушение?-для начала;-а начало?-для конца!-а конец?-для связи; а связь?-для соединения;-а соединение?-для рождения; и т. д. говорит мудрый, и очень доволен собою… Поверь, нужно только долготерпение: со временем попадешь, подобно древнему камню, в музеум, и тогда прояснится снова твоя наружность.
Читать дальше