348 ... о разрушительных катаклизмах и земных революциях ... — Ката клизм (от гр. "катаклисмос" — "наводнение", "потоп") — разрушительный переворот, катастрофическое потрясение.
Слово "революция" (от лат. revolutio — "поворот", "переворот") вплоть до конца XVIII в. употреблялось главным образом в астрономии, означая или движение светил, или любые серьезные
изменения в природе и обществе. Только после Великой французской революции это слово стало употребляться главным образом в привычном нам сегодня значении — глубокого и резкого изменения политической и общественной жизни. Однако первоначальное значение полностью не исчезло и именно в этом смысле употребляется в данном случае: под "земными революциями" подразумеваются потрясения в природе.
349 ... титаны Гесиода, фурии и великаны теогонии ... — Гесиод (VIII— VII вв. до н.э.) — древнегреческий поэт, автор дидактической (наставительной) поэмы "Труды и дни", где славится сельский труд, и поэмы "Теогония", где изложены и приведены в систему мифы древних греков о рождении богов и создании мира.
Фурии (древнегреческие эринии) — богини мести и угрызений совести в античной мифологии, наказывающие людей за совершенные ими преступления.
Теогония (от гр. theos — "бог" и goneia — "рождение") — мифы о происхождении богов, олицетворяющих стихийные силы природы.
"Подражание Иисусу Христу" — средневековый анонимный религиозный трактат, появившийся в свет около 1419 г. и приписываемый голландскому христианскому мыслителю Фоме Кемпийскому (Томасу Хемеркену; 1380—1471). В книге приводится доказательство бытия Бога, которого автор считает первопричиной и конечной целью сущего. Все сочинение проникнуто духом аскетизма: лежащий во зле мир может спастись только через подражание жизни Христа; значение имеет лишь праведная жизнь, а не выполнение обрядов; целью жизни должна быть забота о ближних. Трактат был очень рано переведен с латыни на европейские языки (на французский — уже в XV в.) и пользовался исключительным авторитетом среди верующих.
350 ... У меня перед глазами книга, в которой самоубийство предается анафеме ... — Имеется в виду роман в письмах выдающегося деятеля французского Просвещения XVIII века, философа, писателя и композитора Жан Жака Руссо (1712—1778) — "Юлия, или Новая Элоиза" (1761 г.). В основе сюжета — любовь девушки-дворянки и юноши-разночинца, чьи чувства идут вразрез с устоями консервативного общества и сословными предрассудками. В "Новой Элоизе", устами одного из действующих лиц, Эдуарда Бомстона, Руссо осуждает самоубийство: "Знай же, что смерть, к которой ты стремишься, постыдна и малодушна. Ты ограбишь весь род человеческий".
Софизм — формально правильное, но по существу ложное умозаключение, основанное на сознательном искажении правил логики.
351 ... За восемь последних лет прошлого столетия, а также за пятнадцать первых лет этого века погибло четыре миллиона человек во имя нескольких столбов, именуемых государственной границей... — Имеются в виду войны Первой французской республики (1792—1804) и Первой империи (1804-1815), которые велись с небольшими перерывами и которые некоторые исследователи считают единой общеевропейской войной. Среди провозглашаемых целей этих войн было завоевание естественных границ Франции — оборонительных географических рубежей (гор, рек и т.д.).
... во славу человека, которого называют завоевателем. — То есть императора Наполеона I.
354 Грации (древнегреческие хариты) — в античной мифологии первоначально божества плодородия, а затем — богини красоты и радости, олицетворения женской прелести.
357 То die, to sleep ("Умереть, уснуть") — слова из знаменитого монолога Гамлета "Быть или не быть" (III, 1).
366 ...Я тебя похищаю, сабинянка! — Намек на предание времен легендарного основания Рима. Его воинственное население быстро ощутило нехватку женщин. Однако соседние племена, главным образом сабины (или сабиняне), отказывались отдавать римлянам своих дочерей. Тогда в Риме был устроен пышный праздник, на который были приглашены соседи с семьями. В разгар празднества вооруженные римляне похитили сабинских девушек. Это послужило причиной войны. Позже, во время битвы, сабинянки, ставшие уже женами и матерями римлян, бросились между сражающимися и принудили их заключить мир. После этого оба народа примирились и объединились. Похищение сабинянок — одна из популярных тем в литературе и изобразительном искусстве.
Читать дальше