Луи Селин - Банда гиньолей

Здесь есть возможность читать онлайн «Луи Селин - Банда гиньолей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Фолио, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Банда гиньолей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Банда гиньолей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами первое издание на русском языке романа классика французской литературы Луи-Фердинанда Селина (1894–1961) «Банда гиньолей». Это шокирующее произведение, как и большинство книг писателя, автобиографично.
В центре романа — двадцатидвухлетний француз Фердинанд, успевший повоевать на фронтах Первой мировой войны, человек с исковерканными телом и душой. Волею судьбы он оказался в Лондоне среди проституток, сутенеров, лавочников. Его жизнь — это бег с препятствиями, победить которые невозможно, ибо он — одинокий бродяга, пребывающий в вечном конфликте с окружающим миром и самим собой.

Банда гиньолей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Банда гиньолей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ничего не скажешь, с изюминкой шуточка!.. Ловко!.. И как нельзя кстати. Теперь ясно, почему меня пригласили… почему рассчитывают на меня… Ой-ей-ей, сейчас заявятся, вся шаражка…. Немного самолюбия, Фердинанд! Уноси ноги!.. Гляжу на прекрасное дитя. Ее губы трогает легкая усмешка… Уйти?.. Остаться?.. Я краснею, заикаюсь, указываю малышке на пузырек… Вон посреди стола, между цветов…

— Oh, it 's funny! Как забавно!

Я-то не вижу тут ровным счетом ничего забавного… Ясно, что она здесь ни при чем. Странные у них развлечения…

— Don 't mind! Don 't mind! Не обращайте внимания!

Это все, что она в этом нашла… Просто ребячество! Я отвратительно малодушен! Пользуюсь любой возможностью, чтобы уступить… Останусь, опять останусь! Краснею, но остаюсь… Сижу как пришпиленный… замороченный… бесхарактерный… Да хоть бы и полиция! Пусть забирают! Конечно же, все подстроено… Они все заодно, прямо-таки убежден!.. Этот номер со ртутью — последний штрих, завершающий картину. Ртуть на столе… пузырек… Кино! Кушать подано, сударь! Без Состена здесь не обошлось! Дерьмо! Эта сволочь была в сговоре!.. А эта?.. Гляжу на милашечку… Доняла меня таки… Ощущаю прилив бодрости… Ну, дразнилочка, мордашечка? Что за игру вы тут затеяли с нами, с кошечками, птичками?.. А уж ломанья! Для отвода глаз? К чему бы все эти ужимочки, завлекалочки, уверточки?.. А вот спущу с вас штанишки да такую порку задам!.. А, распутница?.. Это вам не пташечки… Прав дядя-то ваш: наказывать надо прямо на месте!.. Ох, звенит в голове!.. Так я и решил… Впрочем, не знаю, ничего не знаю… Угроза! Отовсюду грозят опасности!.. Во что я влезаю?.. Доказательство?.. Да и окорок почти уже на столе! Чую его! Каким духом тянет! Близок локоток… Из буфетной наносит… Челядь хлопочет… В глазах от них рябит… Я усаживаюсь в кресле поглубже, смежаю веки…

— А, вы все-таки здесь! Явился сияющий Состен.

— А, это ты, гусь лапчатый! Погоди у меня!..

Он стряхнул с меня отупение. Ну, погоди, стервец! Уж я тебя отделаю!

Я вцепляюсь в него.

— Тебе хватило нахальства, дрянь такая?

— Что такое? Что такое? Ну, характерец!..

Он отталкивает меня одной рукой.

— Мадемуазель, извините его!..

Он стыдится меня, приносит за меня извинения. Приличия!

— Старый мерзавец! Слышишь, шкура?..

Так я этого не оставлю! Я зол!

— Я покажу тебе, где раки зимуют!

— Ну-ну, спокойствие! При девочке-то!

Он просит меня пощадить чужие уши… Подхватывает меня под руку, увлекает в сторону… Что этот, что Боро — один хрен… Кругом лицемеры…

Стол накрыт. Вот и полковник. И жратва!.. Они оба переоделись. На них рабочие комбинезоны, высокие резиновые сапоги. С китайцем и опереткой покончено… Оба серьезны, в высшей степени «эксперименте». Ученые за работой. Рядом с ними я — ноль… даже с моими тремя фунтами шестью шиллингами!.. Сразу иду в наступление. Говорю ему:

— Хорош, Состен, ну хорош! Тоже воруете?

Щелк в лоб!

— Куда уж мне с вами тягаться, красавчик!

Он ждал моей подковырки. Шепотом обмениваемся любезностями, грыземся… Малышка ничего не слышит, да и полковник тоже… Он сидит молча… Взглядываю на него, прожевывая очередную порцию… Сидит и с улыбочкой глядит прямо перед собой… Человек, поглощенный своими мыслями! Время от времени хмыкает, подкладывает себе изрядный кус то ветчины, то окорока… что подвернется под руку… Едок неслабый, да как им не быть! Видели бы вы этот стол!.. Снова шепчу Состену:

— Ты у меня налопаешься, гад! Я тебя угощу поджаркой из дерьма, слышишь, дорогой Учитель?..

Он был омерзителен мне.

А пузырек со ртутью не зря здесь торчал, у всех на виду, среди цветов. В мой огород камень… Посмотреть, какая у меня будет рожа… Напрасно старались!.. Я держался, будь оно неладно, хорошо держался!

Я его тихонечко так, на ушко, предупреждаю:

— Чтобы ты знал, поганка!.. Если они придут… твои дружки… дружки твои легавые, понял, гаденыш?.. Так вот, один я не уйду!.. Сразу тебе говорю, понял, легаш? Предупреждаю тебя, шкура полицейская!..

— Тш-ш-ш, молчите, несчастный!

Он оскорблен в своих лучших чувствах… находит меня несносным.

— Что за манеры!

Он сетует, он возмущен до глубины души. Я слишком дурно веду себя!..

— Потише, пожалуйста! Ведите себя прилично!.. Вы не в своей вахмистерской!.. Вы слишком шумно едите! Не весь же кусок! Режьте мясо ножом!..

Я действительно вел себя невоспитанно… во мне говорило раздражение… По его вине… Малышка видела, что мы перешептываемся… Дядя, по счастью, вообще никуда не смотрел. Глаза немигающие. Ел, словно завороженный… Глотал все подряд, без разбора, точно во сне… Сельдерей… жирная сардинка… порядочный кусок рокфора… конфеты, целая пригоршня… Переходил от блюда к блюду в обратном порядке…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Банда гиньолей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Банда гиньолей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Луи Селин
Луи-Фердинанд Селин - Смерть в кредит
Луи-Фердинанд Селин
Луи-Фердинанд Селин - Ригодон
Луи-Фердинанд Селин
Луи-Фердинанд Селин - Феерия для другого раза I
Луи-Фердинанд Селин
Луи-Фердинанд Селин - Бойня
Луи-Фердинанд Селин
Луи-Фердинанд Селин - Защитительная записка
Луи-Фердинанд Селин
Луи Фердинанд Селин - Путешествие на край ночи
Луи Фердинанд Селин
Отзывы о книге «Банда гиньолей»

Обсуждение, отзывы о книге «Банда гиньолей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x