Leo Tolstoy - Android Karenina

Здесь есть возможность читать онлайн «Leo Tolstoy - Android Karenina» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Android Karenina: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Android Karenina»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“Literary hybrids of Jane Austen novels and zombie stories? That’s so last year. Quirk Books, which released the best‐selling novels Pride and Prejudice and Zombies and Sense and Sensibility and Sea Monsters, has seen the future of the mashup novel, and it is Leo Tolstoy and robots.” -New York Times
“Anna’s nightmare, one of the most famous passages in Anna Karenina, clearly anticipates the “steampunk‐inspired” atmosphere of Android Karenina… Tolstoy didn’t know about steampunk or cyborgs, but he did know about the nightmarishness of steam power, unruly machines, and the creepy half‐human status of the Russian peasant classes.” -Elif Batuman, author of The Possessed, via The New Yorker
“Whenever a truly pulpy trend reaches its apotheosis like this, I can’t help but wonder if we’ll get a new classic out of it.” -io9
“No word on whether she’ll [Anna] be bionically rebuilt following the ending, though. It’s good that this series is branching out to other authors…” -Entertainment Weekly
***
Android Karenina – Sense and Sensibility and Sea Monsters co-author Ben H. Winters is back with an all-new collaborator, legendary Russian novelist Leo Tolstoy, and the result is Android Karenina-an enhanced edition of the classic love story set in a dystopian world of robots, cyborgs, and interstellar space travel.
As in the original novel, our story follows two relationships: the tragic adulterous romance of Anna Karenina and Count Alexei Vronsky, and the much more hopeful marriage of Konstantin Levin and Kitty Shcherbatskaya.These four, yearning for true love, live in a steampunk-inspired 19th century of mechanical butlers, extraterrestrial-worshiping cults, and airborne debutante balls. Their passions alone would be enough to consume them-but when a secret cabal of radical scientific revolutionaries launches an attack on Russian high society's high-tech lifestyle, our heroes must fight back with all their courage, all their gadgets, and all the power of a sleek new cyborg model like nothing the world has ever seen.
Filled with the same blend of romance, drama, and fantasy that made the first two Quirk Classics New York Times best sellers, Android Karenina brings this celebrated series into the exciting world of science fiction.
Leo Tolstoy wrote two of the greatest novels in world literature: War and Peace and Anna Karenina.
Ben H. Winters is coauthor of Sense and Sensibility and Sea Monsters, which was hailed by The Onion A.V. Club as a "sheer delight" and by Library Journal as "strangely entertaining, like a Weird Al version of an opera aria." Mr. Winters lives in Brooklyn.

Android Karenina — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Android Karenina», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“You will become another man, I predict,” said Yashvin, feeling touched. “To deliver one’s planet from bondage is an aim worth death and life. God grant you success outwardly-and inwardly peace,” he added, and he held out his hand. Vronsky warmly pressed his outstretched hand.

“Yes, as a weapon I may be of some use. But as a man, I’m a wreck,” he jerked out.

He could hardly speak for the throbbing ache in his strong teeth, which were like rows of ivory in his mouth. And all at once a different pain, not an ache, but an inner trouble, that set his whole being in anguish, made him for an instant forget his toothache. Glancing out the window of the shuttle, he saw the Earth receding, growing smaller and smaller behind them. He suddenly recalled her -imagined what she might have looked like, had he been permitted to see her before, he was told, the body had been whisked away; imagined her on a table in the Grav station, shamelessly sprawled out among strangers, the bloodstained body so lately full of life; the head unhurt, dropping back with its weight of hair, and the curling tresses about the temples, and the exquisite face, with red, half-opened mouth, the strange, fixed expression, piteous on the lips and awful in the still-open eyes, which seemed to utter that fearful phrase-that he would be sorry for it-that she had said when they were quarreling.

And he tried to think of her as she was when he met her the first time, mysterious, exquisite, loving, seeking and giving happiness, and not cruelly revengeful as he remembered her in that last moment. He tried to recall his best moments with her, but those moments were poisoned forever. He could only think of her as triumphant, successful in her menace of a wholly useless remorse never to be effaced. He lost all consciousness of his toothache, and his face worked with sobs.

CHAPTER 2

KITTY, AS ALWAYS, knew that her child was crying even before she reached the nursery. And he was indeed crying. She heard him and hastened. But the faster she went, the louder he screamed. It was a fine, healthy scream, hungry and impatient.

“Has he been screaming long, nurse, very long?” said Kitty hurriedly, seating herself on a chair, and preparing to give the baby the breast. “But give me him quickly. Oh, nurse, how tiresome you are! There, tie the cap afterwards, do!”

The baby’s greedy scream was passing into sobs.

“But you can’t manage so, ma’am,” said Agafea Mihalovna, who had remained in the household though her services as mécanicienne were no longer required.” He must be put straight. A-oo! a-oo!” she chanted over him, paying no attention to the mother.

The nurse brought the baby to his mother. Agafea Mihalovna followed him with a face dissolving with tenderness. “He knows me, he knows me. In God’s faith, Katerina Alexandrovna, ma’am, he knew me!” Agafea Mihalovna cried above the baby’s screams.

But Kitty did not hear her words. Her impatience kept growing, like the baby’s. Their impatience hindered things for a while. The baby could not get hold of the breast right, and was furious. At last, after despairing, breathless screaming, and vain sucking, things went right, and mother and child felt simultaneously soothed, and both subsided into calm.

“But poor darling, he’s all in perspiration!” said Kitty in a whisper, touching the baby.

“What makes you think he knows you?” she added, with a sidelong glance at the baby’s eyes, which peered roguishly, as she fancied, from under his cap, at his rhythmically puffing cheeks, and the little, red-palmed hand he was waving.

“Impossible! If he knew anyone, he would have known me,” said Kitty, in response to Agafea Mihalovna’s statement, and she smiled. She smiled because, though she said he could not know her, in her heart she was sure that he knew not merely Agafea Mihalovna, but that he knew and understood everything, and knew and understood a great deal too that no one else knew, and that she, his mother, had learned and come to understand only through him. To Agafea Mihalovna, to the nurse, to his grandfather, to his father even, the child was a living being, requiring only material care, but for his mother he had long been a mortal being, with whom there had been a whole series of spiritual relations already.

“When he wakes up, please God, you shall see for yourself. Then when I do like this, he simply beams on me, the darling! Simply beams like a sunny day!” said Agafea Mihalovna.

“Well, well; then we shall see,” whispered Kitty. “But now go away, he’s going to sleep.”

She stroked the baby’s cheek with tenderness. Little Tati: so sweet and so lovely. So like the gentle machine for which he was named.

CHAPTER 3

KONSTANTIN DMITRICH LEVIN gently opened the door of the nursery. Seeing however that both mother and child were fast asleep, and how the nurse and Agafea Mihalovna implored him with gentle eyes to be quiet, he closed the door once more. Levin’s pleasure in the child was most complete when he saw Tati in such surroundings: at peace, surrounded by his mother, his nurse, and Agafea Mihalovna, in the bosom of warm, human company.

Recently, though, these happy reflections increasingly reminded him of the terrible question that had bedeviled him, in one fashion or another, since the night his child was born. He had turned his back at that moment on Dmitriev and the UnConSciya faction; in that moment the fateful decision had been easily made, had not, indeed, even felt as if it was a decision. But he could not say now whether that decision had been a right one, nor what it was that life demanded of him now. From that moment, though he did not distinctly face it, and still went on living as before, Levin had never lost this sense of terror at his lack of knowledge.

At first, fatherhood, with the new joys and duties bound up with it, had completely crowded out these thoughts. But of late, the question that clamored for solution had more and more often, more and more insistently, haunted Levin’s mind.

The question was summed up for him thus: “If I do not accept the authority of the Ministry of Robotics and State Administration, and the ways that Russia has been and is being reformed, then how can I justify failing to act?” He told himself that scenes such as the one he had just witnessed-of his child, surrounded not by machines but by humanity, and the fundamental rightness of that scene-proved that, after all, he agreed with the changes society had undergone. And more: as he gazed out at the vast groznium pit, now being methodically plowed under and transformed into wheat fields, he found himself looking forward to being master of a great agricultural estate, as his ancestors had been in the time of the Tsars. Yet in the whole arsenal of his convictions, so far from finding any satisfactory answers, he was utterly unable to find anything at all like an answer.

He was in the position of a man seeking food in toy shops and tool shops. Instinctively, unconsciously, with every book, with every conversation, with every man he met, he was on the lookout for light on these questions and their solution. What puzzled and distracted him above everything was that the majority of men of his age and circle had, like him, exchanged their old beliefs for the same new convictions, and yet saw nothing to lament in this, and were perfectly satisfied and serene. So that, apart from the principal question, Levin was tortured by other questions too. Were these people sincere? he asked himself, or were they playing a part? Or was it that they understood the answers that the Ministry gave to these problems in some different, clearer sense than he did? And he assiduously studied both these men’s opinions and the books which treated of these explanations. Russia had allowed itself to become weak, they said, too reliant on the easy solutions and shortcuts that technology provides. Hadn’t Levin reached much the same conclusions, working alongside his Pitbots and Glowing Scrubblers in the depths of the mine? Hadn’t he regretted the loss of discipline and mental clarity in the Age of Groznium?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Android Karenina»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Android Karenina» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Android Karenina»

Обсуждение, отзывы о книге «Android Karenina» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x