Антони Троллоп - Барчестерские башни

Здесь есть возможность читать онлайн «Антони Троллоп - Барчестерские башни» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1970, Издательство: Художественная литература, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Барчестерские башни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Барчестерские башни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман Антони Троллопа (1815-1882), известного английского писателя викторианской эпохи, посвящен жизни духовенства и продолжает галерею классических образов литературы английского Просвещения, созданных Филдингом, Голдсмитом, Стерном и другими. Высокое художественное мастерство, жизненность характеров и бытовых деталей, добродушный юмор и лукавая ирония по праву стяжали "Барчестерским башням" славу классического памятника английской литературы.

Барчестерские башни — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Барчестерские башни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стр. 369. Дамон и Филлис — пастух и пастушка, упоминающиеся в III эклоге римского поэта Вергилия (70—19 гг. до н. э.).

Стр. 375. Даннекер Иоганн (1758—1841)— немецкий скульптор.

Стр. 382. Свежий выпуск “Крошки Доррит”. — Роман Ч. Диккенса (1812—1870) “Крошка Доррит” выходил отдельными выпусками с 1855 по 1856 год.

Стр. 388. “Пустите детей...” — слова Христа (Марк, X, 14).

“Смотрите, не презирайте ни одного из малых сих” — Матфей, XVIII, 10.

Стр. 390. Виндзор — Виндзорский дворец, официальная резиденция английских королей. Даунинг-стрит . — На Даунинг-стрит в Лондоне находится официальная резиденция английского премьер-министра. Вестминстер .— В Вестминстерском дворце заседал английский парламент.

Стр. 398. Вилдад савхеянин — библейский персонаж, друг Иов”, убеждающий Иова, когда тот возроптал, что бог всегда карает справедливо (Книга Иова, глава VIII).

Стр. 413. Грандисон — герой романа С. Ричардсона (1689— 1761) “История сэра Чарльза Грандисона”, образец английского джентльмена.

Стр. 417. “Так трусами нас делает раздумье” — Шекспир, “Гамлет”, акт III, сцена 1.

Стр. 450. “Второе детство...” — Шекспир, “Как вам это понравится”, акт 2, сцена 3.

Стр. 451. “Ушел он, плащ накинув голубой...” — Д. Милтон, “Лисидас” (см. прим. к стр. 30).

Стр. 466. Анафема, маран-афа — проклятие, взятое из Первого послания к коринфянам (XVI, 22). По-русски оно означает: “Да будет отлучен до пришествия господа”.

И. Гурова

2

Л.Н.Толстой. Полн.собр.соч., т.48―49. Гослитиздат, М.,1952, стр.64. В Яснополянской библиотеке Толстого сохранилось одиннадцать романов Троллопа. В известном собственноручно составленном Толстым списке сочинений, которые произвели на него особое впечатление в различные периоды жизни, под рубрикой “с 35―и до 50―и лет” находим упоминание “Троллоп ― романы большое” (Полн. собр. соч., т.66, Гослитиздат, М,1953, стр.68).

3

Там же, стр.64

4

К этому циклу относятся романы “Смотритель”, “Барчестерские башни”, “Доктор Торн”, “Фремлейский приход”, “Домик в Олдингтоне”, и “Последняя барсетширская хроника”.

5

Вымышленный “Уэссекс” Гарди территориально почти совпадает с Барсетширом Троллопа.

6

Л. Н. Толстой, Полн. собр. соч., т. 62, Гослитиздат, М. 1953, стр. 302.

7

Там же, т. 34, стр. 274—275.

8

Не хочу быть епископом (лат.).

9

Королевский дар (лат.).

10

Безделье (итал.).

11

Урожденная (лат.)

12

Застенчивость (франц.).

13

Избранная часть (франц.).

14

Твердо (лат.).

15

Кротко в обращении (лат.).

16

Смотря какого (франц.).

17

Лишней (франц.).

18

Вполголоса (итал.).

19

Прекрасные глаза (франц.).

20

Разговор наедине (франц.).

21

Упорный труд побеждает все (лат.).

22

Уменье жить (франц.).

23

Свершившийся факт (франц.).

24

Легкий оттенок (франц.).

25

Ранняя молодость (франц.).

26

Любовное письмо (франц.).

27

Соучастник преступления (лат.).

28

Труден только первый шаг (франц.).

29

Беглым пером (лат.).

30

Против своей воли (франц.).

31

Бог из машины (лат.) — внезапно появляющееся лицо, своим вмешательством распутывающее положение.

32

В возрасте (лат.)

33

Да будет дано достойнейшему (лат.).

34

Свершившийся факт (франц.)

35

Ничему не удивляться (лат.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Барчестерские башни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Барчестерские башни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Антон Макаренко - Флаги на башнях
Антон Макаренко
Энтони Троллоп - Домик в Оллингтоне
Энтони Троллоп
Джоанна Троллоп - Любовь без границ
Джоанна Троллоп
Джоанна Троллоп - Друзья и возлюбленные
Джоанна Троллоп
Джоанна Троллоп - Разум и чувства
Джоанна Троллоп
Джоанна Троллоп - Второй медовый месяц
Джоанна Троллоп
Джоанна Троллоп - Испанский любовник
Джоанна Троллоп
Джоанна Троллоп - Marčios
Джоанна Троллоп
Энтони Троллоп - Барчестерские башни
Энтони Троллоп
Отзывы о книге «Барчестерские башни»

Обсуждение, отзывы о книге «Барчестерские башни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x