• Пожаловаться

Оноре Бальзак: Памела Жиро

Здесь есть возможность читать онлайн «Оноре Бальзак: Памела Жиро» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1960, категория: Классическая проза / Драматургия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Памела Жиро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Памела Жиро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В пьесе «Памела Жиро» противопоставлены, с одной стороны, искренняя любовь, бескорыстие, готовность пожертвовать собою ради любимого человека и алчность, тщеславие, погоня за богатым приданым, с другой стороны. Корыстные соображения в большей или меньшей степени руководят поступками всех выведенных в пьесе представителей буржуазии — родственников Жюля Руссо.

Оноре Бальзак: другие книги автора


Кто написал Памела Жиро? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Памела Жиро — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Памела Жиро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жюль(бросается в объятия матери; сначала он не замечает Памелы, стоящей в углу рядом с Жозефом). Мама! Тетя! Милый папа! Вот я опять на свободе. (К де Верби и друзьям, которые пришли вместе с ним.) Господин де Верби и вы, друзья мои! Благодарю вас всех за участие!

Г-жа Руссо. Наконец-то он с нами, дитя мое! Я все еще не приду в себя от тревоги и от радости.

Жозеф(Памеле). Ну, а вы? Он вам ничего не сказал! Он даже не замечает вас!

Памела. Замолчи, Жозеф, замолчи. (Отступает в глубь сцены)

Де Верби. Вы не только спасены, но вы еще поднялись во мнении всех, кто заинтересован этим делом. Вы проявили такое мужество, такую сдержанность... все это будет достойным образом оценено.

Руссо. Все вели себя превосходно! Антуан, ты просто молодец. Будешь служить у нас до конца своих дней.

Г-жа Руссо(Жюлю). Дай мне возможность поблагодарить твоего друга, господина Адольфа Дюрана.

Жюль представляет своего товарища.

Жюль. Да, но спасительница моя, мой ангел-хранитель, — это милая Памела! Как она прекрасно поняла и мое и свое положение! Какая самоотверженность! Ах, как забыть ее волнение, страх... она упала в обморок. Побегу...

Г-жа Руссо, которая с самого прихода Жюля не обращала ни на кого внимания, ищет глазами Памелу, замечает ее и подводит к сыну; тот вскрикивает.

О! Памела! Памела! Благодарность моя будет вечной!..

Памела. Господин Жюль! Я так счастлива!

Жюль. Теперь мы уж никогда не разлучимся! Не правда ли, мама? Она станет вашей дочерью.

Де Верби(к Руссо, резко). Моя невестка и племянница ждут ответа, вам нужно вмешаться, сударь... У этого юноши слишком восторженное, пылкое воображение. Так можно испортить всю карьеру... Это излишняя щепетильность... нелепое благородство...

Руссо(в смущении). Но ведь дело в том, что...

Де Верби. Вы дали мне слово.

Г-жа дю Брокар(к Руссо). Скажите же...

Жюль. Ах, ответьте, мама, и поддержите меня.

Руссо(берет руку Жюля). Жюль... Я никогда не забуду, что за услугу оказала нам эта девушка. Я понимаю, какие мысли подсказывает тебе чувство признательности; но, как тебе известно, мы дали графу де Верби слово: ты не должен легкомысленно жертвовать своим будущим. Тебя нельзя упрекнуть в недостатке решимости... ты доказал это... Юноше, который отважился принять участие в заговоре, не так уж трудно выйти из создавшегося положения.

Де Верби(стоя по другую сторону Жюля, обращается к нему). Разумеется! Будущему дипломату не подобает такая нерешительность...

Руссо. К тому же моя воля...

Жюль. Отец!

Дюпре(входя). Жюль, мне и тут придется защищать вас.

Памела и Жозеф. Господин Дюпре!

Жюль. Друг мой!

Г-жа дю Брокар. Господин адвокат!

Дюпре. Так! Я уже перестал быть для вас «дорогим Дюпре».

Г-жа дю Брокар. Ах, нет, зачем же! Но прежде чем рассчитаться с вами, мы должны решить, как поступить с этой девушкой... и...

Дюпре(сухо, прерывая ее). Простите, сударыня...

Де Верби. Он все испортит!

Дюпре(к Руссо). Я все понял... Несмотря на свою опытность, я ошибся. Я никак не думал, что неблагодарность так близко следует за благодеянием... Может ли быть у людей столь богатых, каким будет ваш сын, может ли у таких людей быть иное желание, как только удовлетворить требованиям совести? Спасая Жюля, эта девушка покрыла себя позором. Сударь, тут честолюбивые замыслы должны отступить! Неужели состояние, которое вы приобрели столь достойным путем, сковало все ваши чувства, и один лишь расчет... (Видит, что г-жа дю Брокар делает знаки Руссо.) Прекрасно, сударыня. Здесь вы задаете тон. Убеждая господина Руссо, я совсем упустил из виду, что я уйду, а вы останетесь.

Г-жа дю Брокар. Мы связаны словом, которое дали графу де Верби и его супруге! Эта девушка на всю жизнь может рассчитывать на мою признательность; но не для того же она спасла моего племянника, чтобы испортить всю его будущность?

Руссо. В браке необходимо некоторое равенство. Со временем у сына моего будет восемьдесят тысяч ливров ренты.

Жозеф(в сторону). Это мне на руку, — я на ней женюсь. Но это не отец, а меняла какой-то.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Памела Жиро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Памела Жиро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Оноре Бальзак
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Оноре Бальзак
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Оноре Бальзак
Ноэл Кауард: Падшие ангелы
Падшие ангелы
Ноэл Кауард
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Памела Робертс
Отзывы о книге «Памела Жиро»

Обсуждение, отзывы о книге «Памела Жиро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.