Можно себе представить, в каком душевном состоянии герой ушел от своего друга Золотушкина. Что может быть хуже сознания, что прав другой, а не ты? У Чехова есть для этого точное выражение: он чувствовал себя так, будто мыла наелся. Одного только Шолом не мог понять: почему казенный раввин должен быть обязательно лицемером, лизоблюдом у богачей и чиновником правительства. И он дал себе слово, что таким не станет. Он будет не таким раввином, как все. Человек – это то, кем он хочет быть.
* * *
От редакции. На главе «Выборы», которую Шолом-Алейхем написал в последние дни своей жизни, обрывается незаконченная книга «С ярмарки», которая должна была разрастись в многотомный труд, охватывающий наряду с личной жизнью писателя огромный период еврейской жизни как в царской России, так и в Европе и Америке.
Вымышленное название местечка, где происходит действие большинства произведений Шолом-Алейхема.
Начальная религиозная школа.
Шкаф в синагоге, где хранились свитки торы.
Молитвенное облачение.
Мапу – беллетрист; Слонимский и Цедербаум – журналисты, писавшие по-древнееврейски.
Религиозно-мистическая философия.
Согласно библейской легенде, царь Давид очень дружил со своим шурином Ионафаном, сыном царя Саула. Их имена стали синонимом дружбы.
Рыба и бык, которыми, согласно легенде, питаются праведники в раю.
Шерстяные нити на арбекамфесе – четырехугольном куске материи, который еврейские дети обычно носили сверх нижней рубашки.
Цицес целовали во время молитвы или клятвы.
Учитель.
Герой одноименного романа Шолом-Алейхема
День поста
Род длиннополого сюртука.
В праздник хануки дети играли в азартную игру, в которой употреблялась четырехгранная свинцовая юла с буквой на каждой грани. Выигрыш зависел от того, какой гранью вверх падала юла.
Последний день праздника кущей.
Орнаментальный рисунок, который у религиозных евреев висел обычно на восточной стене.
Крупный богач-филантроп.
Еврейская религиозная секта.
Четырехугольный кусок материи с кисточками на углах, который религиозные евреи носили под верхней одеждой.
Старейшая часть талмуда.
Ветхий завет.
Письма (англ.).
Фотографии (англ.).
Хорошо, благополучно (англ).
Хасидский раввин из Шполы.
Занимаетесь пустыми разговорами.
Парень (евр. полублатное)
Мир вам (др. евр.).
Автор религиозно-философских книг.
Религиозно-философская книга средневекового поэта Иегуды Галейви.
Известный философ Бенедикт Спиноза (1632–1677).
Мендельсон (1729–1776) – философ-идеалист, основоположник еврейского просветительства.
Американский естествоиспытатель и историк культуры.
Учитель в хедере.
Древнееврейская грамматика.
Религиозное совершеннолетие – 13 лет.
Кусок пергамента с текстом из писания, прикрепленный к дверному косяку.
Непереводимая игра слов: «фетер» – по-еврейски означает и «жирный» и «дядя».
Моисей Мендельсон.
Евреи из колена «Леви», по преданию, потомки прислужников Иерусалимском храме.
Жертва искупления.
Разновидность хасидов.
Освящение трапезы.
Веселый свадебный танец.
Трефное – не дозволенное религией к употреблению. Трефная кишка – обжора.
Поэт, писал по древнееврейски.
Поэт, писал по древнееврейски.
Писатель, видный представитель просветительства.
Романист-просветитель.
Учащийся высшей духовной школы.
Писатели и журналисты, писавшие на древнееврейском языке.
Читать дальше