• Пожаловаться

Хуан Гойтисоло: Макбара (Отрывки из романа)

Здесь есть возможность читать онлайн «Хуан Гойтисоло: Макбара (Отрывки из романа)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1988, ISBN: 5-05-002263-0, издательство: Радуга, категория: Классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Хуан Гойтисоло Макбара (Отрывки из романа)

Макбара (Отрывки из романа): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Макбара (Отрывки из романа)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хуан Гойтисоло: другие книги автора


Кто написал Макбара (Отрывки из романа)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Макбара (Отрывки из романа) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Макбара (Отрывки из романа)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

РАДИОСТАНЦИЯ «LIBERTY» [14] Свобода (англ.).

наш благородный девиз — прогресс : построить далекое будущее, подвергнув его жесткому и всеобъемлющему программированию : во имя этой высокой цели пожертвовать врожденной склонностью к праздности и развлечениям, освободить вас от всех атавистических обычаев : понемногу формировать человеческие устремления, подчиняя их строгим требованиям производства воспитать в наших гражданах устойчивое потребительское мировоззрение, постоянно изобретать новые потребности, удовлетворение которых требовало бы от каждого индивида непрерывных усилий на пути самосовершенствования : не только приспособить технику к человеку, но и наоборот — человека к технике, так, чтобы в результате получился их симбиоз : поставленной дели подчинить все материальные и моральные ресурсы : наша твердость в проведении этого курса исключает какие бы то ни было соглашения и компромиссы, поэтому мы предупреждаем наших врагов и злопыхателей : для поддержания народного потребления на должном уровне мы пойдем на все : даже на то, чтобы стереть в порошок, если понадобится, и сам народ : вот наш философский принцип, от которого мы никогда не отступим

захватывающая перспектива : постепенное приспосабливание индивида к среде, медленная мутация организма в соответствии с развитием техники и изменением окружающей среды : подобно тому как живые существа, обитающие под землей, теряют зрение, по мере того как оно становится для них ненужной роскошью, или тому, как уменьшились и ослабели передние конечности четвероногих, когда они развились в двуногих, осуществляемая нами революция создаст совершенно особый тип людей, великолепный образчик нового человека : мало-помалу атрофируются те органы, которые из-за недостатка нагрузки, вернее сказать — надобности, станут ненужной помехой : например, на что нужны длинные сильные ноги, если исчезла функция, для которой они были предназначены? : всеобщее распространение легкового автомобиля, радикально изменив само представление о скорости передвижения, низвело атавистическую потребность ходить пешком до положения пережитка, которому место на чердаке с прочей рухлядью : вот где корни наших смелых, вдохновляющих прогнозов : человек завтрашнего дня будет иметь конечности, точно подогнанные под органы управления его личного автомобиля : руки будут соответствовать диаметру рулевого колеса, ноги — педалям сцепления, тормоза и газа : полная гармония природы с промышленным развитием : соответствие законов эволюции homo sapiens промышленным стандартам планирующего центра

необходимо воспитать в душах наших сограждан чувство ответственности : помочь каждому познать самого себя до самых глубин собственного «я», поддерживать на многотрудном пути, что ведет в будущее, научить преодолевать все препятствия, мешающие развитию и расцвету его личности : превратить каждого индивида в идеального стопроцентного потребителя, который доверил бы нам не только организацию своей профессиональной трудовой деятельности, но также и удовлетворение личных потребностей вплоть до самых сокровенных желаний и прихотей в интимной жизни : от выбора одежды, прически, зажигалки, автомобиля, туристского маршрута или вида спорта до научно обоснованного выбора супруги или супруга и последующего программирования детей с учетом, разумеется, специфики вкусов и склонностей каждого из родителей

современный человек, раскованный и свободный, живет естественной жизнью, не изменяя существенно того, что составляет основу его личности : верность самому себе находит выражение в постоянстве его вкусов и привычек : эти вкусы и привычки, сугубо индивидуальные, как он сам полагает, на самом деле прививаем ему мы, это мы их регулируем предлагая вам ряд комбинаций, порой смелых, но всегда совместимых с вашими личными качествами : нижнее белье, пуловер, шарф, спортивная куртка, брюки, шляпа — все это гармонично сочетается между собой : чистая случайность? : никоим образом! : весь секрет в том, что мы изучаем особенности вашей личности, ибо знаем по опыту, что у каждого человека свое собственное «я», отличное от других : это отличие, не всегда явное, а порой и едва уловимое, мы тщательно культивируем : вы мечтаете, скажем, о том, чтобы проползти нагишом по жесткой, выложенной керамической плиткой платформе, повинуясь свистку белокурой богини, одетой в форму начальника станции? : или, может, вам хочется, чтобы вас ткнули в зад складным зонтиком? : любая ваша причуда, самая фантастическая, может быть выполнена, если вы обратитесь к нам : так откажитесь от кустарщины в создании своей личности! : человечество идет вперед, меняются нравы, обычаи и вкусы : теперь в основе всего лежит новая жизненная концепция, новая шкала ценностей : чтобы стать вполне самим собой, пользуйтесь нашими услугами! : мы в мгновение ока определим ваши отличительные особенности

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Макбара (Отрывки из романа)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Макбара (Отрывки из романа)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Макбара (Отрывки из романа)»

Обсуждение, отзывы о книге «Макбара (Отрывки из романа)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.