Эрнани
( в сторону )
Дон Руй Гомес
Эрнани
Сеньор,
Я в Сарагосу путь держу.
Дон Руй Гомес
В святой собор?
Иль по обету в храм к мадонне?
Эрнани
Дон Руй Гомес
Эрнани
Дон Руй Гомес
Кого такой обет не тронет?..
Обещанное мы должны отдать святым.
А после занят ты намереньем каким?
Увидеть трон ее — вот все твои желанья?
Эрнани
Да, видеть я хочу священных свеч пыланье,
Мадонну, в глубине, под сводами колонн,
Ее златой венец, ее слепящий трон,
А после я вернусь.
Дон Руй Гомес
Скажи мне имя, званье.
Я — Руй де Сильва.
Эрнани
( колеблясь )
Дон Руй Гомес
Ну что ж, храни молчанье,
Коль хочешь. Здесь никто не спросит, как зовут.
Ночлега ищешь ты?
Эрнани
Дон Руй Гомес
Будь же тут
Как дома. Мир с тобой. Не должен ты смущаться.
А что до имени, то «гостем» будешь зваться.
О, кто бы ни был ты, переступи порог:
И дьявол — гость, когда его нам шлет сам бог.
В глубине распахивается двустворчатая дверь. Входит донья Соль, в свадебном наряде. Сзади нее пажи, слугии две прислужницы, несущие на бархатной подушке серебряный чеканный ларец, который они ставят на стол. В ларце — драгоценности: герцогская корона, браслеты, жемчуг вперемежку с бриллиантами. Эрнани, пораженный, почти задыхающийся, смотрит горящими глазами на донью Соль, не слушая, что говорит герцог.
Те же, донья Соль, пажи, слуги, прислужницы.
Дон Руй Гомес
( продолжая )
Моя мадонна здесь. Склонись в мольбе пред нею —
И счастье обретешь.
( Предлагает руку донье Соль, по-прежнему бледной и задумчивой. )
О нежный друг, скорее
Идем! Но где ж кольцо, венок цветов живых?..
Эрнани
( громовым голосом )
Кто тысячу монет взять хочет золотых?
Все в изумлении оборачиваются. Он разрывает балахон пилигрима, бросает его к ногам и предстает пред всеми в наряде горца.
Донья Соль
( в сторону, радостно )
Эрнани
( слугам )
Я тот, кого повсюду
Вы ищете…
( Герцогу. )
А вы уж думали, что буду
Я Дьего звать себя? Эрнани — имя мне!
Изгнанник я — и нет почетнее в стране
Другого имени. Вот голова, какою
Вам можно оплатить свой пир. Я много стою!
( Слугам. )
Я вам ее дарю. Для вас — богатство в ней.
Вяжите руки мне, вяжите поскорей.
Иль нет, — к чему? — меня уж вяжет цепь другая
Навек…
Донья Соль
( в сторону )
Дон Руй Гомес
О дева пресвятая,
Мой гость сошел с ума!
Эрнани
Ваш гость — разбойник, враг!
Донья Соль
Эрнани
Дон Руй Гомес
Как! Тысяча монет? Такая сумма!.. Боже…
Ручаться мне нельзя за слуг моих…
Эрнани
Так что же?
Тем лучше, хоть один найдется пусть средь них.
( Слугам. )
Дон Руй Гомес
( пытаясь принудить его к молчанию )
Молчите. Слов таких
Не должно слышать им.
Эрнани
Друзья, вот случай верный:
Изгнанник я, бунтарь, разбойник беспримерный, —
Эрнани!
Дон Руй Гомес
Эрнани
Донья Соль
( слабеющим голосом шепчет ему )
Эрнани
( вполоборота к донье Соль )
Здесь свадьба! Но и я хочу своей свечи.
Меня невеста ждет.
Читать дальше