Джон Каре - Вечният градинар

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Каре - Вечният градинар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вечният градинар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вечният градинар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зловещото убийство на красивата Теса Куейл, чийто обезобразен труп е открит в изоставен джип край езерото Туркана — люлката на човешкия род, — разтърсва Британската мисия в Найроби, Кения. Нейният спътник и помощник при хуманитарните акции, чернокожият д-р Блум е изчезнал безследно. Мотивите за престъплението са непонятни.
Джъстин Куейл, дипломат от кариерата и градинар любител, започва свой кръстоносен поход, за да намери убийците на съпругата си. Пътят му минава през Форин Офис в Лондон, Европа и Канада. Джъстин се сблъсква с измама и предателство, алчност и насилие, докато постепенно открива истината за жената, която така и не е успял да опознае. И да обича.
След края на Студената война всепризнатият майстор на шпионския роман се насочва към нови сюжети, нови врагове, нови предизвикателства. „Вечният градинар“ е различна от всички досегашни книги на Джон льо Каре. И може би най-добрата.

Вечният градинар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вечният градинар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— На мистър Удроу му е прилошало, Мустафа. Ти си го извел на въздух, за да повърне. Той трябва незабавно да бъде качен в стаята си, докато мисис Удроу дойде да се погрижи за него. Моля те, предай на мис Гита, че аз си тръгвам.

Удроу понечи да излезе от колата, после се спря и се извърна към Джъстин.

— Нали няма сега да издрънкаш всичко това на Глория, а, старче? Никой нищо няма да спечели. Тя не е просветена като нас. Колеги сме все пак. Нали?

С вид на човек, принуден да вдигне нещо мръсно от земята, без при това да показва колко го е гнус, Мустафа издърпа Удроу за ръката и го придружи до входната врата на къщата му. Джъстин отново си беше сложил анорака и плетената шапка. Разноцветни лъчи на прожектори прорязваха мрака в градината. Оркестърът неумолимо продължаваше да свири. Джъстин погледна наляво и му се стори, че от сянката на рододендроните до бордюра го наблюдава висока мъжка фигура, но когато се вгледа по-внимателно, фигурата бе изчезнала. Той продължи да се взира в мрака — най-напред в храстите, после в сенките около паркираните коли. Чуха се стъпки. Той се извърна — беше Гита, заметната с шал; в едната ръка носеше обувките, с които бе танцувала, а в другата държеше джобно фенерче. Тя седна на седалката до него и той запали двигателя.

— Вътре се чудят къде е — каза тя.

— Донъхю там ли беше?

— Не мисля. Не съм сигурна. Във всеки случай не го видях.

Тя явно искаше да го запита нещо, но се въздържа. Джъстин подкара бавно, като се взираше в паркираните наоколо коли и непрестанно поглеждаше в огледалата за обратно виждане. Подмина собствената си къща, без изобщо да я погледне. Някакво рижаво куче ги подгони, като лаеше и притичваше пред колелата. Джъстин намали и свърна настрани, за да не го сгази. Огромни дупки по шосето изникваха внезапно като езера в светлината на фаровете. Гита се обърна и погледна през задното стъкло. Пътят зад тях тънеше в мрак.

— Гледай напред — изкомандва я той. — Ще се загубим. Казвай ми накъде да карам.

Той подкара по-бързо, колата се провираше между дупките и подскачаше по изкуствените гърбици; той се стремеше да държи средата на пътя, понеже нямаше доверие на банкетите. Гита тихо му шепнеше: сега наляво, после надясно, внимавай — дупка! Внезапно той забави и една кола ги задмина, следвана от втора.

— Познаваш ли някого от тия?

— Не.

Свиха в широка алея с два реда дървета. Очукана табела с надпис „Доброволна бригада“ преграждаше пътя им. Зад нея се виждаха редица измършавели момчета с дълги колове; едно от тях се подпираше на ръчна количка с изпаднало колело.

— Тези бяха ли тук преди?

— Тук са ден и нощ — отвърна Гита. — Вадят камъни от една дупка, за да запушат следващата. Така вечно си намират работа.

Джъстин натисна педала и закова колата на сантиметри от табелата. Момчетата се скупчиха около нея, като задумкаха с длани по покрива. Джъстин свали стъклото и лъч на електрическо фенерче освети вътрешността на колата. През прозореца се подаде главата на предводителя им — шестнайсетгодишен хлапак с живи очи и широка усмивка.

— Добър вечер, бели господине — церемониално поздрави той. — Аз съм мистър Симба.

— Добър вечер, мистър Симба — отвърна Джъстин.

— Не бихте ли желали да направите дарение за строежа на този прекрасен път?

Джъстин подаде през прозореца банкнота от сто шилинга. Хлапакът се отдалечи с танцова стъпка, размахвайки банкнотата над главата си под аплодисментите на останалите.

— Колко е прието да се дава всъщност? — запита Джъстин.

— Около една десета от това.

Още една кола ги задмина и Джъстин огледа напрегнато вътрешността на купето, но явно не откри това, което търсеше. Бяха стигнали до центъра на града. Осветени витрини, неонови надписи на кафенета, блъскащи се тълпи хора. Препускащи микробуси, от които гърмеше музика. От лявата им страна се чу метален трясък, последван от крясъци и истерично надуване на клаксони. Гита продължаваше да го насочва: сега надясно, после веднага през тази порта. Джъстин изкачи някаква рампа и се озова в занемарения вътрешен двор на квадратна триетажна постройка. На светлината на габаритите успя да разчете думите „Исус ви зове“, наплескани с боя върху каменната стена.

— Това църква ли е?

— Навремето е било зъболекарска клиника на адвентистите от Седмия ден — отвърна Гита. — Сега е преустроена в жилищни помещения.

Паркингът представляваше ниска площадка, заобиколена с редове бодлива тел; сама Гита никога не би посмяла да влезе вътре по това време, но Джъстин вече спускаше колата по наклона. Паркираха колата и тя го видя как се загледа назад в мрака, като същевременно се ослушваше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вечният градинар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вечният градинар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Градинар - Чужое оружие
Дмитрий Градинар
Дмитрий Градинар - Серый прилив
Дмитрий Градинар
Дмитрий Градинар - Расправляя крылья
Дмитрий Градинар
Дмитрий Градинар - Звездный патент. Сборник
Дмитрий Градинар
Дмитрий Градинар - Звездный патент
Дмитрий Градинар
Савва Градинар - Сосуд Апокалипсиса
Савва Градинар
Дмитрий Градинар - Отражение тайны
Дмитрий Градинар
Отзывы о книге «Вечният градинар»

Обсуждение, отзывы о книге «Вечният градинар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x