Крестьянин (показывая брату Жану женскую голову) . Взгляните на эту голову, досточтимый отец: это голова владелицы Бернильи. Чудесные волосы! Хотите сделать из них опахало от мух?
Брат Жан. Какая гадость! Волосы слиплись от крови.
Сивард. Жаль! Она была недурна собой. Впрочем, для порядочных людей их всегда найдется достаточно.
Брат Жан (Сиварду) . Давайте обойдем ров, и вы скажете мне свое мнение.
Брат Жан и Сивард уходят.
Внутренний двор монастыря святого Лёфруа. Ворота на крепком запоре. Груда всякого оружия [63] Все монастыри, находившиеся за пределами городских стенбыли более или менее укреплены и снабжены оружием. ( Прим. автора. )
.
Аббат Оноре, на коленях перед ракой святого Лёфруа, брат Игнатий, брат Годеран, монахи, крестьяне — вассалы аббатства.
Брат Игнатий (крестьянам) . Смелее, дети мои! Защитите тех, кто дает вам хлеб. Помогите нам прогнать этих злодеев, восставших на своих господ.
Брат Годеран (крестьянам) . Ну, берите оружие! Тут его вдоволь, всякий найдет по своему вкусу.
Брат Игнатий. Ручаюсь, они будут вести себя молодцами. Не правда ли, дети мои, вы будете защищать святые мощи и святую обитель нашу до последней капли крови?
Брат Годеран (брату Игнатию, тихо) . Молчат.
Брат Игнатий (крестьянам) . Я спрашиваю вас, дети мои: будете вы нас защищать? Ведь все равно наш друг сир д'Апремон живо расправится с бунтовщиками, и тогда аббатству нечего будет опасаться.
Несколько крестьян. Да, мы вас защитим.
Другие крестьяне (между собой, тихо) . Жильбер д'Апремон мертв. Его убили.
Брат Игнатий (аббату, тихо) . Сир аббат! Поговорите вы с ними. Призовите их к исполнению долга.
Аббат, словно погруженный в созерцание мощей, не отвечает.
Я говорю, сир аббат, что надо сказать им слово. Кто знает, как далеко зайдет этот бунт? Поймите, что эти мужики должны драться за нас, надо поднять в них дух. (В сторону.) Он ничего не слышит. Дурак! Сколько бы ты ни молился перед этим ящиком, который я сделал вместе с братом Жаном, он тебя не спасет...
Брат Годеран. А Сульпиция все нет. Он пошел разведать, что делается за стенами монастыря. Боюсь, не случилось ли чего с ним.
Брат Игнатий. Следовало бы написать в Бове губернатору мессиру Ангерану де Буси, чтобы он прислал нам латников.
Первый крестьянин (своему товарищу) . Жан! Дай-ка мне твой нож.
Второй крестьянин. На. Зачем он тебе?
Первый крестьянин. Перерезать тетиву арбалета. Я не смогу тогда стрелять из него.
Брат Игнатий. Ну, дети мои, все ли выбрали себе оружие по душе? Вот еще пики. Возьмите и их.
Третий крестьянин. У этой пики древко гнилое.
Брат Игнатий. Возьми другую. Видишь? Вон ту.
Третий крестьянин. У нее помят железный наконечник.
Брат Игнатий. Она еще послужит.
Первый крестьянин. У моего арбалета нет тетивы.
Брат Игнатий. Найди тетиву. Да поторапливайся.
Второй крестьянин. Мой тоже без тетивы.
Четвертый крестьянин. Пойду поищу новую.
Несколько крестьян. И мы тоже.
Идут к воротам.
Брат Игнатий (преграждая им путь) . Стойте, стойте, голубчики! Куда это вы?
Крестьяне. Домой, за оружием получше.
Брат Игнатий. Нет, не ходите, дети мои! Хорошо и это оружие. Да и в нем, по милости божьей и святого угодника Лёфруа, не представится надобности.
Сильный стук в дверь.
Аббат (поднимаясь с испугом) . Боже мой! Святой Лёфруа! Adjuva nos! [64] Помоги нам! ( лат. )
Брат Игнатий. Кто там?
Голос (снаружи) . Отворите! Это я, Сульпиций!
Брат Игнатий. Отворяйте скорее!
Входит сам не свой от страха брат Сульпиций.
Ну, что? Что там такое?
Брат Сульпиций. Ах, друзья мои!..
Брат Игнатий. Говорите тише.
Брат Сульпиций (крестьянам) . Все идет отлично! Отлично, друзья мои! Сир д'Апремон разбил их.
Крестьяне. Слава святому Лёфруа и нашим благородным сеньорам!
Брат Сульпиций подходит к аббату, монахи окружают его.
Крестьяне остаются в глубине двора.
Брат Сульпиций. Все погибло. Крестьяне взбунтовались. Мессир д'Апремон, говорят, убит. Вся Бовуази ополчилась против дворянства.
Читать дальше