Monstradamus
„Звезден“ на латински. Астерий е син на Минос и Пазифая, получовек-полузвяр от Крит. По-известен е като Минотавър.
Sartrik
Като на етикета на „Remy Martin“?
Monstradamus
Не, на етикета на „Remy Martin“ има циклоп. Минотавъра е чудакът с човешко тяло и бича глава.
Sartrik
Боже, как ми се повръща.
Monstradamus
Сега за двуострата брадва на вратата. На гръцки тя се казва labros. Оттук идва и думата „Лабиринт“ — мястото, където е живял Минотавъра. Според някои сведения лабиринтът бил прекрасен дворец с множество стаи и коридори, според други — зловонна пещера с много разклонения, където царял вечен мрак. Възможно е представителите на разните култури да са имали различна представа за едно и също място.
IsoldA
Какво общо има брадвата с лабиринта?
Monstradamus
Такива двуостри брадви са намирани на остров Крит. Там е бил и лабиринтът. Това е всичко, което зная.
UGLI 666
Може би точно с такава брадва е бил убит Минотавъра?
Monstradamus
Продължавам с имената. Освен Астерий и Астериск има още едно съвпадение, което не можем да не забележим. Него го сънува Ариадна. Така се е казвала сестрата на Минотавъра. Освен това Ариадна започна разговора с въпрос за лабиринта.
IsoldA
Името е много разпространено. Аз имах крем за суха кажа „Ariadna’s Milk“.
Romeo-y-Cohiba
Това с имената и съвпаденията е много интересно. Но друго не разбирам — какво ще правим?
Monstradamus
Какво можем да направим? Чакаме Тезей, който ще ни изведе от лабиринта. И да се надяваме, че шегата няма да стигне твърде далеч.
UGLI 666
Това на шега ли ви прилича?
Monstradamus
Във всеки случай бих казал, че на нашите домакини не им липсва известно чувство за хумор.
Romeo-y-Cohiba
Поне аз още нито веднъж не съм се разсмял.
Nutscracker
Монстър е прав. Хумор във всичко това определено има, но е някакъв дяволски хумор. Карат нас, нормалните хора, да се наричаме един друг с някакви идиотски и обидни имена. Натруфени сме в древногръцки хитони, настанени пред монитори. А интернет, в който попадаме, има толкова общо с настоящето, колкото ние с древна Гърция.
Organizm (-:
Всъщност не всичко е чак толкова различно. Дизайнът, който се появява на екрана, е имитация на вестник „Гардиън“. Главата е същата: „Guardian Unlimited“. И чатът е същият. Разликата е, че там има стотици връзки, а ние имаме само една.
Monstradamus
В заглавието има смисъл. Пазачът ни е наистина неограничен.
Nutscracker
И още една шега — емблемата на Merrill Linch на знамето.
Organizm (-:
Ариадна е видяла знамето насън, така че не е ясно кой с кого се шегува. Нашите модератори или тя самата.
Monstradamus
Не ми се искаше да повдигам тази тревожна тема. Трябва обаче да отчетем възможността и самата Ариадна да е шега на нашите модератори, както ги нарича Организъм.
Organizm (-:
И защо?
Monstradamus
Защото феноменологически тя съществува единствено като неясно откъде взели се съобщения, подписани с „Ариадна“.
Ariadna
Благодаря Ариадна.
Monstradamus
Ариадна, не се обиждай, моля. Говоря за хипотетична възможност. Това не означава, че те подозирам в каквото и да било. Същото може да се каже за всеки един от нас.
Organizm (-:
А какво значи феноменологически?
Monstradamus
Начинът, по който виждаш в момента това съобщение.
Ariadna
Всичко, което казах, беше истина.
Nutscracker
Никой не се съмнява. Навуходоносор просто теоретизира.
Monstradamus
Не съм Навуходоносор.
Nutscracker
Извинявай, Монстрадамус.
Monstradamus
Всъщност съм точно толкова Монстрадамус, колкото и Навуходоносор, така че каква е разликата?
Organizm (-:
Знаете ли, мисля си… или никой не е забелязал, или пък всички са забелязали, но никой не отваря дума за това.
Romeo-y-Cohiba
Какво имаш предвид?
Organizm (-:
Съобщенията ни не се изпращат цели като в истински чат. Появяват се буква след буква, в реално време. Може дори да се прекъсваме и тогава насред прекъснатата фраза се появява многоточие.
Nutscracker
Това всички забелязахме.
Organizm (-:
На всичко отгоре, доколкото видях, никой все още не е направил и една правописна грешка. Нито една сгрешена буква. Не е ли странно?
Monstradamus
Правилна забелешка.
Nutscracker
Читать дальше