Марк Твен - Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Твен - Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Легенда о Загенфельде, в Германии (перевод К. Федоровой), с. 455—461

Мак—Вильямсы и автоматическая сигнализация от воров (перевод А. Старцева), с. 462—469

Как избавиться от речей (перевод Н. Ромм), с. 470—474

Неофициальная история одной неудачной кампании (перевод И. Гуровой), с. 475—497

Печатных дел мастер (перевод Н. Ромм), с. 498—500

Письмо ангела—хранителя (перевод А. Старцева), с. 501—507

Прошение английской королеве (перевод М. Абкиной), с. 508—513

Удача (перевод И. Красногорской), с. 514—518

Относительно табака (перевод И. Архангельской), с. 519—522

Как я выступал в роли агента по обслуживанию туристов (перевод И. Бернштейн), с. 523—541

Рассказ калифорнийца (перевод Е. Коротковой), с. 542—550

Роман эскимосской девушки (перевод Н. Емельянниковой), с. 551—568

Жив он или умер? (перевод М. Беккер), с. 569—579

Дневник Адама (перевод Т. Озерской), с. 580—593

Банковский билет в 1 000 000 фунтов стерлингов (перевод Н. Дарузес), с. 594—617

Публицистика

Важная переписка (статья, перевод В. Лимановской), с. 621—633

Чем занимается полиция? (статья, перевод В. Лимановской), с. 634—637

Открытое письмо коммодору Вандербильту (статья, перевод М. Абкиной), с. 638—644

О запахах (статья, перевод С. Маркиша), с. 645—647

Исправленный катехизис (статья, перевод А. Старцева), с. 648—650

Американцы и англичане (статья, перевод В. Лимановской), с. 651—653

Разнузданность печати (статья, перевод В. Лимановской), с. 654—659

Письма с Сандвичевых островов (статья, перевод В. Лимановской), с. 660—663

Письмо редактору «Дейли график» (статья, перевод В. Лимановской), с. 664—666

Удивительная республика Гондур (статья, перевод М. Абкиной), с. 667—673

Послание ордену «Рыцарей святого Патрика» (статья, перевод В. Лимановской), с. 674—675

Плимутский камень и отцы—пилигримы (статья, перевод В. Лимановской), с. 676—681

«Рыцари труда» — новая династия (статья, перевод М. Лорие, А. Старцева), с. 682—690

М. Мендельсон. Рассказы. Очерки. Публицистика (статья), с. 693—701

А. Николюкин. Комментарии, с. 702—729

1

Вильям Шекспир, очевидец печального происшествия, намекает, будто эта бумага была просто запиской, разоблачающей заговор против Цезаря. — М. Т.

3

* Я видел много таких сцен, но сейчас мне вспомнилась одна: как мясники с Брэннен-стрит натравили собак на китайца, мирно шедшего мимо с корзиной белья на голове. И в то время как собаки терзали китайца, один из мясников для пущего веселья вышиб ему обломком кирпича несколько зубов. Этот случай с особенно зловещей яркостью врезался мне в память — потому, быть может, что я в то время сотрудничал в одной газете в Сан-Франциско и газета не поместила мою заметку об избиении, так как это могло задеть кое-кого из подписчиков. — М. Т.

4

* О подобной катастрофе с нитроглицерином я прочел в одной газете. Я назвал бы вам фамилию автора заметки, если бы знал ее. М. Т .

5

* Правила пассажирских перевозок по Тихому океану и Средиземному морю. (Издатель.)

6

* Первой этой удалось ( Издатель .)

6

Имя капитан перепутал сам.— М.Т.

8

* Вероятно, опечатка. М. Т.

9

* Во время грозы держите подальше от себя металлические предметы, например часы, кольца, ключи и т. д.; но оставайтесь в таких местах, где они нагромождены или находятся в соединении с другими телами, например, около плиты, печи, железной решетки и т. п. (нем.).

10

* Бить в набат во время грозы очень опасно, так как и сам колокол, и тяга воздуха, возникающая при звоне, и колокольня, благодаря своей высоте, могут притягивать молнию (нем.).

11

** Воздушной тяги (нем ).

12

* Не так ли? (нем.)

12

У меня осталось твердое убеждение, что лошадь была привязана к двери именно с этой целью, и мне известно, что того же мнения придерживался по крайней мере еще один из моих собратьев по оружию, – мы с ним тогда дружно восхищались остроумием этой военной хитрости; но три года тому назад, когда я снова побывал на Западе, мр А. Дж. Фьюк, также служивший в нашем отряде, сообщил мне, что это была его лошадь, что он оставил ее на привязи у дверей просто по рассеянности и что, приписав этот маневр его стратегическим талантам, мы оказали ему незаслуженную честь. В доказательство он сослался на тот многозначительный факт, что лошадь к двери больше ни разу не привязывалась. Сам я об этом раньше както не подумал. – М. Т.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 10. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1863-1893.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x