Ихара Сайкаку - Рассказы из всех провинций

Здесь есть возможность читать онлайн «Ихара Сайкаку - Рассказы из всех провинций» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Северо-Запад Пресс, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рассказы из всех провинций: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рассказы из всех провинций»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ихара Сайкаку (1642–1693), начавший свой творческий путь как создатель новаторских шуточных стихотворений, был основоположником нового направления в повествовательной прозе — укиё-дзоси (книги об изменчивом мире). Буддийский термин «укиё», ранее означавший «горестный», «грешный», «быстротечный» мир, в контексте культуры этого времени становится символом самоценности земного бытия. По мнению Н. И. Конрада, слово «укиё» приобрело жизнеутверждающий и даже гедонистический оттенок: мир скорби и печали превратился для людей эпохи Сайкаку в быстротечный, но от этого тем более привлекательный мир радости и удовольствий, хозяевами которого они начали себя ощущать.
Т. Редько-Добровольская

Рассказы из всех провинций — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рассказы из всех провинций», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1

Мигель де Сервантес Сааведра. Хитроумный идальго Дон-Кихот Ламанчский. Часть Вторая. М., 1955, с. 34

2

О Японии, или Япан-острове. — В кн. Мир по-японски. СПб, 2000, с. 31

3

Тэйхон Сайкаку дзэнсю (Полное собрание аутентичных сочинений Сайкаку). Токио, 1977, т. 7, с. 183–184

4

Hibbett H. S. The Floating World in Japanese Fiction. Tokyo, 1975, p. 7

5

Kirkwood K. P. Renaissance in Japan. Tokyo, 1970, p. 30

6

Осенние цикады. Из японской лирики позднего средневековья. М., 1981, с. 254

7

Николаева Н. С. Человек в японской жанровой живописи конца XVI — начала XVII в. — В сб. Человек и мир в японской культуре. М., 1985, с. 97

8

Sansom G. B. The Western World and Japan. New York, 1950, p. 189

9

Тэйхон Сайкаку дзэнсю, т. 10, с. 27

10

Кин Д. Японцы открывают Европу. 1720–1830. М., 1972, с. 22

11

Подробнее о творчестве Сайкаку-поэта см. в кн. Д. Кина Японская литература XVII–XIX столетий. М., 1978, с. 32–33

12

Пастернак Б. Л. Избранное. М., 1985, т. 2, с. 307

13

Hibbett, р. 35

14

Тэйхон Сайкаку дзэнсю, т. 5, с. 19

15

Пастернак Б. Л., с. 321

16

Тэйхон Сайкаку дзэнсю, т. 3, с. 135

17

В своей книге «Кукла-талисман» (Отоги боко) Асаи Рёи (?—1691) пересказал на японский лад 18 из 22 новелл сборника китайского писателя XIV в. Цюй Ю «Новые рассказы у горящего светильника», в том числе и его «Записки о пионовом фонаре». Последние опубликованы в кн. Классическая проза Дальнего Востока. М., 1975.

18

Пастернак Б. Л., с. 307

19

Бахтин М. М. Слово в романе. — В кн. Вопросы литературы и эстетики». М., 1975, с. 197

20

У Кэнко-хоси (фрагмент CXXXIX) читаем: «Деревья, которые хочется иметь возле дома, — это сосна и вишня… Сливы хороши и белые и бледно-алые… Молодой клен прекрасен…» См. Кэнко-хоси. Записки от скуки. М., 1970. (Перевод В. Н. Горегляда)

21

Ихара Сайкаку. Избранное. М., 1974, с. 330. (Перевод Н. Г. Иваненко)

22

Акутагава Рюноскэ. Собрание сочинений. СПб, 2001, т. 1, с. 222

23

Укиё-дзоси мэйсаку-сю (Избранные произведения укиё-дзоси). Токио, 1937, с. 345

24

Один дзё два сяку — около 3,60 метра (один дзё — 3,03 м).

25

Ёритомо — глава феодального дома Минамото (1147–1199).

26

Длинные рукава, по обычаю, носили только молодые незамужние девушки.

27

Дайкоку и Эбису — боги, приносящие богатство и счастье.

28

Ото-годзэ (Ото-годзэн) — прозвище некрасивой женщины с маленькими глазками, плоской переносицей, толстым скуластым лицом.

29

Сёдзи — легкие раздвижные рамы, оклеенные бумагой, заменявшие стекла в окнах японских домов.

30

Плоды торрейи (вечнозеленого хвойного дерева), каштаны , декоративные ветки сосны — непременные атрибуты новогоднего ритуала. Плоды торрейи, сваренные и очищенные от кожуры, так же как и каштаны, — традиционная новогодняя закуска к сакэ, рисовой водке.

31

Второй год эры Кэйан — 1649 г.

32

Первый год эры Гэнва — 1615 г.

33

Хитатибо Кайдзон — приближенный вассал рыцаря Ёсицунэ, главного героя героического феодального эпоса (XIII–XVI вв.). Согласно легенде, Кайдзон бесследно исчез утром, в день последнего сражения Ёсицунэ, и больше никто его не видел.

34

Бэнкэй — популярный персонаж героического феодального эпоса, верный оруженосец рыцаря Ёсицунэ.

35

Катаока, Таданобу, Исэ Сабуро и другие — вассалы Ёсицунэ, персонажи героического феодального эпоса.

36

Сидзука — танцовщица и певица, верная возлюбленная Ёсицунэ, одна из популярных героинь феодального эпоса.

37

То есть 1625 г.

38

Эра Кэйан — 1648–1652 гг.

39

Первый год эры Сёхо — 1644 г.

40

Бива — музыкальный струнный инструмент типа домбры.

41

Дворец Кикэндзё — райская обитель, жилище Будды.

42

Хики — мера длины для тканей, около двух метров.

43

Секта Дзёдо — буддийская секта «Дзёдо-синсю» (буквально: «Истинное учение о чистой земле»), одна из распространенных в Японии форм буддийской религии.

44

Госпожа Дзёрури — прекрасная Дзёрури, возлюбленная рыцаря Ёсицунэ, популярная героиня многих произведений средневековой литературы, в том числе повести «История Дзёрури в двенадцати главах» (XVI в.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рассказы из всех провинций»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рассказы из всех провинций» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рассказы из всех провинций»

Обсуждение, отзывы о книге «Рассказы из всех провинций» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x