Малькольм Лаури - У подножия вулкана

Здесь есть возможность читать онлайн «Малькольм Лаури - У подножия вулкана» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Прогресс, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

У подножия вулкана: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «У подножия вулкана»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"У подножия вулкана" - роман, действие которого происходит в маленьком мексиканском городке в течение одного ноябрьского дня 1939 г. — Дня поминовения усопших. Этот день — последний в жизни Джеффри Фермина, в прошлом британского консула, находящего убежище от жизни в беспробудном пьянстве. Бывшая жена Фермина, Ивонна, его сводный брат Хью и друг, кинорежиссер Ляруэль, пытаются спасти консула, уговорить его бросить пить и начать жизнь заново, однако судьба, которой Фермин заведомо «подыгрывает», отдает его в руки профашистских элементов, и он гибнет. Повествование об этом дне постоянно прерывается видениями, воспоминаниями и внутренними монологами, написанными в третьем лице, в которых раскрывается предыстория главных персонажей. Неизлечимый запой Фермина символизирует в романе роковой недуг всей западной цивилизации, не способной взглянуть в лицо истории и решительно противостоять угрозе ею же порожденного фашизма. Давая многомерный анализ извращенной индивидуализмом больной психики Фермина, Лаури исследует феномен человека, сознательно отказывающегося от жизни, от действия и от надежды. Однако в образной структуре романа духовной опустошенности и тотальному нигилизму консула противопоставлены внутренняя целостность и здоровье Хью, который выбирает другую формулу жизни: лучше верить во что-то, чем не верить ни во что. Логика характера Хью убеждает, что в надвигающейся решительной схватке с силами мрака он будет воевать против фашизма. Линия Хью, а также впечатляющий, выписанный с замечательным проникновением в национальный характер образ Мексики и ее народа, чья новая, истинная цивилизация еще впереди, сообщают роману историческую перспективу и лишают безысходности воссозданную в нем трагедию человека и общества. Виртуозное мастерство психологического рисунка; синтез конкретной реальности и символа, мифа; соединение тщательной передачи атмосферы времени с убедительной картиной внутренних конфликтов; слияние патетики и гротеска; оригинальная композиция — метафора, разворачивающаяся в многоголосье, напоминающее полифоничность монументального музыкального произведения, — все это делает «У подножия вулкана» выдающимся явлением англоязычной прозы XX в.

У подножия вулкана — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «У подножия вулкана», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
LЕ GUSTA ESTE JARDIN?
QUE ES SUYO?
EVITE QUE SUS HIJOS LO DESTRUYAN!
КОНЕЦ

1

Излеченным от алкоголизма (франц.)

2

Пьяны (исп.)

3

«Невозможно жить без любви» (исп.)

4

Глупец (исп.)

5

Друг (исп.)

6

Приятель (исп.)

7

Будьте здоровы и благополучны. И живите, дабы этим пользоваться (исп.)

8

С вашего позволения (исп.)

9

Пошли (франц.)

10

Пойдемте (исп.)

11

Кино (исп.)

12

Хорошо (исп.)

13

Томалин, центральная площадь (исп.)

14

Ущелье (исп.)

15

Разрази меня гром (франц.)

16

. совершенно пьян . .. .. . абсолютно невероятно . . . Да, приятель, скучная жизнь . .. Ясное дело, приятель ... Несомненно! Спокойной ночи. Спокойной ночи (исп.)

17

Самолюбие (франц.)

18

Ураган (исп.)

19

Кровяная колбаса колбаса (франц.)

20

Доктор Артуро Диас Вихиль, врач-хирург и акушер, окончил университет в Мехико, а также военно-медицинское училище, детские болезни, нервные расстройства (исп.)

21

Уборных (исп.)

22

Прием с 12 до 2 и с 4 до 7 (исп.)

23

Французский военный самолет сбит немецким истребителем. Трудящиеся Австралии борются за мир.А вы не желаете одеваться элегантно и по последней моде Европы и Соединенных Штатов? (исп.)

24

«Руки Орлака» в 6 и 8.30. «Руки Орлака» с участием Питера Лорро (исп.)

25

Парикмахерскую (исп.)

26

Безукоризненно (исп.)

27

«Пивная XX» (исп.)

28

Одну? (исп.)

29

Текилы. Нет, анисовой... анисовой, будьте добры, сеньор (исп.)

30

И одну... э... газированной воды (исп.

31

Нет, сеньор (исп.)

32

Товарищ (исп.)

33

Прелестнейшая и очаровательная Мария Ландрок, знаменитая не мецкая актриса, которую мы вскоре увидим в поистине сенсационном фильме (исп.)

34

Минутку, сеньор. С вашего позволения... (исп.)

35

Выход (исп.)

36

Последний вождь ацтеков Монтесума и Эрнан Кортос, представитель испанцев, встретились лицом к лицу: два народа и две цивилизации, которые достигли высшего совершенства, слились, дабы образовать ядро нашей современной нации (исп.)

37

Хорошо, сеньор, большое спасибо (исп.)

38

Не за что (исп.)

39

Здесь (исп.)

40

Друга (ucn.)

41

Консул (ucn.)

42

Американец (ucn.)

43

Безутешный (исп.)

44

Очень пьян (исп.)

45

Славный

46

Благородный человек (исп.).

47

Кто знает? (исп.)

48

Неточная цитата из «Трагической истории доктора Фауста» Кристофера Марло, акт V, сц. 2.

49

«Трагическая история доктора Фауста», акт V, сц. 2.

50

Из комедии Томаса Деккера «Праздник башмачника», акт III, сц. 1, перевод М. Яхонтовой.

51

«Трагическая история доктора Фауста», акт V, сц. 2, перевод Е. Вируковой.

52

В кабалистике — две из десяти «сефирот», выражений сущности божества, Милость и Разум.

53

В кабалистике — «шелуха», «скорлупа» бытия, местопребывание нечистых духов и бесов.

54

«Скорбящий... скорбь!» (итал.) Слова из надписи над вратами ада в «Божественной комедии» Данте

55

Да, сеньора (исп.)

56

Сеньора... консул (исп.)

57

Какой человек! (исп.)

58

Совершенно необходимо (исп.)

59

Отель «Белья виста», большой бал в ноябре 1938 года в пользу Красного Креста. Выступают лучшие артисты радио. Посетите непременно (исп.)

60

Аспирин с кофеином (исп.)

61

Выдержанная текила (исп.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «У подножия вулкана»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «У подножия вулкана» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «У подножия вулкана»

Обсуждение, отзывы о книге «У подножия вулкана» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x