• Пожаловаться

Антон Вей: Сатанинската библия

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Вей: Сатанинската библия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классическая проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Сатанинската библия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сатанинската библия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

НЯМА БОГ ОСВЕН САТАНАТА Антон Шандор Ла Вей (1930–1997), наричан „Черния Папа“ от много от своите последователи, тръгнал по пътя към Върховното Жречество на Църквата на Сатаната, когато бил едва на 18 години и свирел на орган в един карнавал. От този ранен период на живота си той вече бил избрал своя път. Накрая, през последната нощ на Април 1966 — Валпургиевата нощ, най-важният празник в традицията на магията и вещерството — Ла Вей ритуално избръсва главата си съгласно магическата традиция и провъзгласява основаването на Църквата на Сатаната. Той бил разбрал необходимостта от църква, която да върне човека към тялото му, а неговите плътски желания да станат достойни за празнуване. „Щом почитането на плътските неща доставя удоволствие“ казва той, „тогава би трябвало да има храм на величественото удовлетворяване…“ „Събота през нощта гледах как мъжете се задъхваха от похот по полуголите момичета, танцуващи на карнавала, а неделя сутринта, когато свирех на орган за тент-шоу евангелистите на другия край на карнавалния терен, виждах същите тези мъже, седнали на пейките заедно със съпругите и децата си, молейки Бог да им прости, и да ги пречисти от желанията на плътта. А следващата събота, те бяха отново на карнавала или на някое друго място за разпускане. Тогава разбрах, че християнската църква процъфтява върху лицемерие и че плътската природа на човека ще се проявява, независимо от това, колко много е пречиствана или бичувана от някоя бело-светла религия.“

Антон Вей: другие книги автора


Кто написал Сатанинската библия? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сатанинската библия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сатанинската библия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Otahil elasadi babaje, od dorepaha gohol: gi-cahisaje auauago coremepe peda , dasonuf vi-vau-di-vau? Casaremi oeli meapeme sobame agi coremepo carep-el: casaremeji caro-o-dazodi cahisa od vaugeji; dasata ca-pi-mali cahisa ca-pi-ma-on: od elonusahinu cahisa ta el-o calaa . Torezodu nor-quasahi od fe-caosaga: Bagile zodir e-na-IAD: das iod apila! Do-o-a-ipe quo-A-AL, zodacare! Zodameranu obelisonugi resat-el aaf nor-mo-lapi!

(Превод)

Застанах аз на юг и се огледах, казвайки: не са ли гръмотевиците на растежа тези, които царуват във Втория ъгъл.

Под които аз поставих тези, които никой още не е преброил, освен Един, в когото са вторите начала на нещата и укрепват едно след друго, прибавяйки числата на времето и силите им устояват къто първите от деветте!

Надигнете се! вий синове на удоволствието и посетете земята, защото аз съм Повелителят, вашия Бог, който е и живее вечно!

В името на Сатаната задействайте се и се проявете като любезни избавители, за да отдадете възхвала на Този, който е сред синовете на хората!

ПЕТИЯТ КЛЮЧ

Петият Енохов Ключ постановява назначаването на традиционните първосвещеници и вещери върху земята от Сатаната с цел подвеждане.

(Енохов език)

Sapahe zodimii du-i-be, od noasa ta qu-a-nis, adarocahe dorepehal caosagi od faonutas peripesol ta-be-liore. Casareme A-me-ipezodi na-zodaretahe afa ; od dalugare zodizodope zodelida caosaji tol-toregi; od zod-cahisa esiasacahe El ta-vi-vau; od iao-d tahilada das hubare pe-o-al; soba coremefa cahisa ta Ela Vaulasa od Quo-Co-Casabe. Eca niisa od darebesa quo-a-asa: fetahe-ar-ezodi od beliora: ia-ial eda-nasa cicalesa; bagile Ge-iad I-el!

(Превод)

Мощните звуци са навлезли в третия ъгъл и са поникнали като стръкове на глупостта, усмихвайки се презрително на Земята и обитавайки яркостта на Небето като вечни утешители на унищожителите на аз-а.

Към които прикрепих корените на доволството, повелите-лите на праведните и им дадох съдини, за да поливат земята с нейните създания. Те са братята на Първият и Вторият и начало на собствените си седалища, украсени с безброй вечногорящи светилници, чиито числа са като първия и последния и съдържанието на времето!

Затова елате и се подчинете на сътворението си. Навестете Сапининоипи облияни в мир и покой. Споделете с нас вашите тайнства; защо ли? Нашият Господар и Повелител е Всичко в Едно!

ШЕСТИЯТ КЛЮЧ

Шестият Енохов Ключ установява структурата и формата на това, което стана Ордена на Трапезоида и Църквата на Сатаната.

(Енохов език)

Gahe sa-div cahisa em , micalazoda Pil-zodinu, sobam El haraji mir babalonu od obeloce samevelaji, dalagare malapereji ar-caosaji od acame canale, sobola zodare fa-beliareda caosaji od cahisa aneta-na miame ta Viv od Da. Daresare Sol-petahe-bienu. Be-ri-ta od zodacame ji-mi-calazodo: sob-ha-atahe tarianu luia-he od ecarinu MADA Qu-a-a-on!

(Превод)

Духовете на четвъртия ъгъл са Девет, могъщи в трапезоида, който първият е създал, тормоз за жалките и венец на злостните; давайки им огнени стрели, за да пресяват земята и Девет постоянни работници, чийто ход навестява с мир Земята и имат власт и трайност като Втория и Третия.

Затова се вслушайте в гласа ми! Говорил съм на вас и ви задействам с власт и присъствие, чиито дела ще бъдат песен на честта и възхвала на вашия Бог за вашето сътворение.

СЕДМИЯТ КЛЮЧ

Седмият Енохов Ключ се използва, за да се инвокира страст, за да се отдаде почит на обаянието и за да се ликува в удоволствията на плътта.

(Енохов език)

Ra-asa isalamanu para-di-zoda oe-cari-mi aao iala-pire-gahe Qui-inu. Enai butamonu od inoasa ni pa-ra-diala. Casaremeji ujeare cahirelanu, od zodonace lucifatianu, caresa ta vavale-zodirenu tol-hami. Soba lonudohe od nuame cahisa ta Da o Desa vo-me-dea od pi-beliare itahila rita od miame ca-ni-quola rita! Zodacare! Zodameranu! Iecarimi Quo-a-dahe od I-mica-ol-zododa aaiome. Bajirele papenore idalugama elonusahi-od umapelifa vau-ge-ji Bijil-IAD!

(Превод)

Изтокът е дом на блудници, пеещи хвалебствия сред пламъците на първото величие, в което Тъмният Властелин е отворил устата си; и станали са те живи обители, в които силата човешка ликува; и носят украшения блестящи, които омагьосват всички създания. Чиито царства и трайност са като Третия и Четвъртия, могъщи кули и места охолни, седалищата на удоволствието и престоя. О вий, служителки на удоволствието задействайте се! появете се! пейте хвалебствия за Земята и бъдете могъщи сред нас. Защото на този спомен е придадена сила и нашата сила става все по-голяма в името на нашия утешител.

ОСМИЯТ КЛЮЧ

Осмият Енохов Ключ се отнася за започването на Сатанинската Ера.

(Енохов език)

Bazodemelo i ta pi-ripesonu olanu Na-zodavabebe ox. Casaremeji varanu cahisa vaugeji asa berameji balatoha: goho IAD. Soba miame tarianu ta lolacis Abaivoninu od azodiajiere riore. Irejila cahisa da das pa-aox busada Caosago, das cahisa od ipuranu telocahe cacureji o-isalamahe lonucaho od Vovina carebafe? NIISO! bagile avavago gohon. NIISO! bagile mamao siasionu, od mabezoda IAD oi asa-momare poilape. NIIASA! Zodameranu ciaosi caosago od belioresa od coresi ta beramiji.

(Превод)

Зенитът на първия е като третото удовлетворение, направено от хиацинтови колони, в което древните са станали силни, което съм приготвил за моето правосъдие, казва Сатаната, чиято дълготрайност ще бъде като щит за Левиатан. Колко са тези, които остават във великолепието на Земята, които са и не ще видят смърт докато домът не падне и законът не потъне? Ликувайте! защото короните на храма и мантията на Този, който е, беше и ще бъде коронован, не са вече разделени! Елате! Появете се! За ужас на земята и за разтуха на тези, които са подготвени!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сатанинската библия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сатанинската библия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Р. Салваторе
Джеймс Ролинс: Кръвта на сатаната
Кръвта на сатаната
Джеймс Ролинс
Лили Джърмейн: Четири точки
Четири точки
Лили Джърмейн
Отзывы о книге «Сатанинската библия»

Обсуждение, отзывы о книге «Сатанинската библия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.