Жанна Арагонская (Джованна Арагонская, ок. 1500–1577) — итальянская принцесса; ее портрет работы Рафаэля хранится в Лувре.
Тит (39–81 н. э.) — римский император с 79 г.
С. 461. …оскскими и латинскими литерами… — Осками назывались племена, населявшие в древности Южную Италию.
Каведиум — внутренний двор в римском доме.
С. 462. Дав — расхожее имя раба, встречающееся в комедиях Плавта и Теренция, в стихах Горация.
С. 463. Кампанья — область в Южной Италии, где находится современный Неаполь и развалины Помпей.
С. 464. Золотые приапчики — греческий бог плодородия Приап, по поверьям, обладал охранительной силой.
Айоваи, ботокудо — индейские племена Америки.
С. 465. «De viris illustribus» и «Selectae е profanis» — школьные хрестоматии на латинском языке, представляющие собой первая — краткое изложение римской истории и вторая — высказывания древних мудрецов. Составлены в XVIII в. соответственно французскими педагогами Ломоном и Эзе.
Назарей — Иисус Христос.
Поллукс — герой греческого мифа, сын Леды и бога Зевса.
«Касина» — комедия Плавта, переработка пьесы греческого комедиографа Дифила.
С. 466. …словно лазурь панафинея… — Панафинеями назывались в Древней Греции празднества, посвященные богине Афине.
С. 467. Альцион (алкион) — мифическая птица, вестница удачи.
С. 468. Феба — одно из имен Артемиды, греческой богини луны.
С. 469. …колеса времени вышли из колеи… — Переосмысленная метафора из шекспировского «Гамлета» (акт I, последняя реплика Гамлета).
С. 471. Пеплум — женская туника без рукавов.
…как у Клеопатры, золотая змейка… — См. коммент. к с. 148.
Фаз (Фасис) — греческое название реки Риони в современной Грузии.
С. 472. Кидн — река в Малой Азии, где Марк Антоний в 42 г. до н. э. устроил большое празднество на воде для своей возлюбленной Клеопатры.
Любовницей Фауста была дочь Тиндара… — Имеется в виду Елена (см. выше, коммент. к с. 459).
С. 474. Эмпуза и Форкиады — безобразные чудовища из греческих мифов; фигурируют во второй части «Фауста» Гете.
…язык его, по выражению Вергилия, прилип к гортани . — У Вергилия это постоянная формула (см., напр.: «Энеида», II, 744; III 48; IV, 280; VI, 493).
С. 475. Сан-Карло — оперный театр в Неаполе.
Амалия Феррарис (1830–1904) — итальянская балерина.
МАДЕМУАЗЕЛЬ ДАФНА ДЕ МОНБРИАН
Впервые опубликовано в журнале «Ревю дю XX сьекль» в апреле 1866 г. Русский перевод печатается впервые.
Прим. верстальщика: Перевод В. Мильчиной
С. 477. …написание через f… — Обыкновенно греческое имя Дафна пишется по-французски Daphne; имя героини новеллы — Dafne.
Спортсмены — на языке XIX века «лошадники», завсегдатаи скачек.
С. 478. …Марселеном для «Парижской жизни». — Сатирический и модный журнал «Парижская жизнь» был основан в 1862 г. художником-карикатуристом Эмилем Марселеном (1825–1887).
С. 479. Клиши — долговая тюрьма в Париже в 1834–1867 гг.
С. 480. Скутари — часть Константинополя (Стамбула), отделенная от него проливом Босфор. Готье побывал в Константинополе в 1852 г.
Акротерий — скульптурное украшение под углами фронтона здания.
С. 481. …шедевр Санквирико, которым так восхищался Стендаль… — Имеется в виду итальянский художник Алессандро Санквирико (1777–1849), декоратор миланского театра «Ла Скала». Стендаль упоминает о нем в своей книге «Прогулки по Риму» (1829), запись от 8 декабря 1827 г.
…фонтаны… что украшают площадь Навоне . — На этой римской площади расположены знаменитые скульптурные фонтаны «Четыре реки» работы Джан Лоренцо Бернини (1647–1652).
…Полифем замахивался огромным камнем на Ациса и Галатею… — По греческому мифу, циклоп Полифем, влюбленный в нереиду Галатею, убил из ревности любимого ею пастуха Ациса (Акиса), сбросив на него камень.
…Плутон, завладев Прозерпиной, погружался с нею вместе в Аид… — Другой античный миф: богиня Персефона (у римлян — Прозерпина), дочь Зевса и Деметры, была похищена богом подземного царства Плутоном и возвращается на землю лишь каждые полгода.
С. 482. Каррачи — семья итальянских художников-академистов: Лодовико (1555–1619) и его кузены Агостино (1557–1602) и Аннибале (1560–1609).
С. 483. Первый христианский барон — почетный титул, присваивавшийся главе одного из старейших аристократических родов Франции — дома Монморанси.
С. 485. Джулио Романо (Джулио Пиппи, 1492 или 1499–1546) — итальянский живописец и архитектор.
Читать дальше