— Он был похож на святого?
— Он вечно что-то подписывал, обещал подарки. А где-то за неделю до выхода я заметил, что Братишки начали собирать шестерок.
— Собирать шестерок? — Грир любил, когда Айк начинал вспоминать о времени, проведенном в тюрьме. — И какие мерзости это за собой повлекло?
Айк отхлебнул из кружки и посмотрел в запотевшее оконце.
— В его обязанности входило чистить сортиры. А я был в дорожной бригаде. Как-то раз меня привели обратно пораньше, потому что должны были приехать мои адвокаты — обговорить условия развода. Охранник привел меня в лагерь, а там ни души. Нигде никого — ни в камерах, ни в мастерских, ни в зале — полная пустота. Наконец слышу, откуда-то доносится смех. Иду и вижу, все столпились у тренажера по поднятию тяжестей — охранники, попечители, ну в общем все. Стоят в очереди.
— Оторвались, — сказал Грир.
— Вот именно. А потом вижу, из душевой выползает панк, и все ноги у него в крови.
— И что ты сделал?
— А нечего было делать. Все уже было сделано.
— И ты никому не сказал?
— А кому? В этом участвовали все лагерные авторитеты. Не думаю, что бедняге понравилось бы, если бы я раззвонил об этом еще и сержантам.
— А что с ним стало потом?
— Он еще оставался, когда меня перевели на реабилитацию. А потом, говорят, он начал слишком часто возникать, и его придушили подушкой.
— Так, может, тот вчерашний тип и был его призраком, восставшим из мертвых.
Айк покачал головой.
— Оригинал был в три раза меньше. Нет, вчерашний ублюдок был всего лишь брошенным мужем с недостатком пигментации и проблемами с законом.
— Это еще неизвестно, — возразил Грир. — Призраки очень хитрые ребята.
Карбас мягко покачивался, шипела бутановая горелка, а мужчины потягивали напитки и рассуждали о внезапном и странном появлении мужа Луизы Луп. Айк блаженствовал. Его не смущало даже то, что их, как последних болванов, будут вытаскивать на буксире. Он любил рыбачить именно так — исследуя новые воды и рискуя. Ну и что из того, что их будут волочить, как дураков? По крайней мере, эти сукины дети узнают, что кое у кого хватает пороху на то, чтобы сунуться в Канаву. А когда они увидят их улов… не такая уж плохая цена за глупый вид.
Его невозмутимость не была поколеблена даже тогда, когда он увидел «Сьюзи» еще за несколько часов до окончания лова. Она достаточно сбросила скорость, так что было легко различить темную фигуру Алисы с биноклем у глаз. Айк помахал ей рукой.
— Она потопит и нас, и себя, — заметил он Гриру. — Так что подождем кого-нибудь из Вонгов.
— Меня это устраивает, — откликнулся Грир и снова начал крутить радио. — Интересно, куда это она так спешит. Уж не вернулся ли Кармоди?
— Будем надеяться, — ответил Айк. Выпивая и подремывая, они провели в кубрике весь день до девяти вечера, пока не раздался сигнал к окончанию лова. Тогда они вышли на палубу и стали смотреть, как суда, устало пыхтя, идут к причалу. Их было меньше, чем обычно, вероятно, многие по примеру Алисы закончили день раньше. Когда вдали показался Норман Вонг, они замахали руками, прося взять их на буксир. Он кинул им трос с грузилом, и его карбас накренился, когда они закрепили у себя булинь. Здоровый дизель Вонга в считанные минуты снял их с мели, и они, ныряя, закачались в его кильватерной струе.
Вонг дотащил их до базы Босли, чтобы они могли разгрузиться. Из динамиков Босли несся Бах. Босли всегда слушал Баха. Или «Битлз». Пока он взвешивал их улов и отсчитывал наличные, Грир отправился поболтать с его дочерьми: хотел похвастаться перед ними уловом. Они помогли ему очистить самого большого лосося, и Грир отдал его обратно Айку. Босли закрепил их трос, чтобы уже самому отбуксировать их к причалу.
Когда они миновали мысы и приблизились к отмели, оба были изумлены представшим зрелищем. Возвышаясь над лесом мачт и рангоутов, на высоте сотни футов в заходящем солнце сине-зеленым и серебристо-белым переливалось нечто похожее на спинной плавник гигантской касатки. Грир выхватил бинокль из кармана Айка и приник к нему.
— Господи Иисусе, Исаак, это «Чернобурка»!
Название было знакомым, но единственное, на что был способен Айк, так это пожать плечами.
— «Чернобурка», самая крутая яхта на плаву! Парусная яхта, ты что не знаешь?
Айк сказал, что ничего не знает с тех пор, как много лет тому назад покинул Калифорнию.
— Это всего лишь просто-напросто знаменитая плавучая студия Герхардта Стебинса. — Грир чуть не плясал от возбуждения. — Герхардт Стебинс!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу