Лев свирепый (лат.)
состав преступления (лат.)
первым делом (лат.)
искаж. Nomine… Vobiscum – имя… с вами (лат.)
Дщери Иерусалимские! черна я, но красива (древнеевр.;Песн. 1, 4)
кому выгодно (лат.)
Сто Тысяч Приветствий (ирл.)
Как Прекрасен Царь Твой, Израиль (древнеевр.). Ср. Числ 24, 5
Все обеты (древнеевр.), одна из главных иудейских молитв-песнопений
Радость великую возвещаю вам. У нас есть палач (лат.)
Счастливые Узы (лат.)
умирающие тебя приветствуют (лат.)
при исправленном написании первых трех слов: sgeui i mbarr, фраза означает: история, высосанная из пальца, что повозка без лошади (искаж.ирл.)
нетронутая девственница (лат.)
еврейская вонь (лат.)
Золотой нос (итал.), Золотой палец (англ.), Златоуст (греч.), Позолоченная рука (франц.), Серебряная улыбка (англ.), Сам серебряный (нем.), Ртуть (франц.), Весь серебряный (греч.)
вот родословие Леопольда (лат.)
Weiss, Schwarz – белый, черный (нем.)
Vingt-et-unieme – двадцать первый (франц.)
…и нарекут имя Ему: Еммануил (лат. Ис. 7, 14)
отхлестать (африкаанс.)
Ефод – верхняя одежда иудейского первосвященника (Исх 28, 6 и др.).
И понесет он грехи… – Азазель – козел отпущения, Лев 16, 7-11;
Мицраим – имя одного из сыновей Хама (Быт 10, 6), ставшее ветхозаветным названием Египта.
Велиал – одно из имен Сатаны в Ветхом завете; Лемляйн из Истрии – евр.проповедник в Истрии (на Восточном Адриатическом побережье), в 1502 г. объявивший себя Мессией бен Иосифом; Абулафия (1240 – ок.1291) – исп.еврей, также объявивший себя Мессией.
Злой пастырь – в противоположность доброму пастырю, Христу.
Не плачьте обо мне, дщери Эрина – ср. Лк 23, 28.
Винцент О'Брайен – ирл. композитор и дирижер, в 1898-1902 гг. руководитель дублинского хора Палестрины.
Блум… в старой шапчонке… – пародируется типовой образ ирл.крестьянина на сцене ирл. театра, как в старых драмах Дайона Бусико, так и в новых постановках Театра Аббатства.
Чудище с зелеными глазами – ревность, см. «Отелло», III. 3.
Тайный наставник – Четвертая ступень в масонстве шотл. обряда. Знак тайного наставника – масонский знак: предупреждение об опасности для души или духа.
Праведник упадет семь раз – Притч 24, 16.
Бенедетто Марчелло (1686-1739) – итал. композитор, положивший на музыку первые 50 псалмов Давида; Обряд отдохновенье поэта – фраза из заметок к «Портрету»; древний гимн Деметре – пятый Гомеров гимн (VII в. до н.э.), предположительно, связанный с Элевсинскими мистериями; галдеж… перед алтарем… Цереры – об этом гимне (рим. Церера соответствует греч.Деметре); наводка Давида – стоящее в начале ряда псалмов указание: «Начальнику хора».
Небеса проповедуют славу Божию (лат.), Пс. 18, 2
но, черт побери (франц.)
passe Прожигайте жизнь. Надо же почувствовать молодость (франц.)
Жидогрек это грекожид – отголоски разговоров о теории «эллинского» и «иудейского» типов культуры Мэтью Арнольда; смерть – высшая форма жизни – в ранней статье «Джеймс Кларенс Мэнген» (1902) Джойс писал: «Смерть – прекраснейшая форма жизни». Эта фраза вызвала усиленные насмешки, когда он читал свою статью в дублинском Литературно-историческом обществе; однако она – только парафраз строки Гауптмана в переведенной Джойсом пьесе «Михаэль Кремер»: «Смерть – мягчайшая форма жизни». Ты как нарочно запоминаешь… – в «Портрете художника» Линч выслушивает теоретические рассуждения Стивена.
«Град Священный» (1892) – протестантский гимн С.Адамса на слова Ф.Уэзерли; упоминается в заметках Джойса как символ деградации духовной музыки.
То, что идет на край света… – в теме о музыке у Стивена намечается, а здесь достигает ясности важный, парадигматический образ, лежащий в основе модели мира позднего Джойса: образ циклического развития, мыслимого как достижение «наибольшего возможного интервала… совместимого с финальным возвращением». Здесь образ прилагается к начатой в «Сцилле и Харибде» теме о реализации личности: человек должен «идти на край света», максимально удалиться от себя, чтобы стать собою – как всеединством своих дел и творений, как «все во всем» (другая важная парадигма мировой мысли, парадигма всеединства). В целом, циклическая модель Джойса связана с Вико, и образ «пересечения с самим собой» восходит к главе о Вико в «Эстетике» Кроче (ч. II). Очевидным образом, она близка также и парадигме одиссеи – дальнего странствия и возвращения к своему исконному. Для «Цирцеи» же, которая построена на принципе перестановки внутренней и внешней реальности, важен другой аспект модели: реализация личности, полнота ее самовыражения есть достижение тождества человека и всего, им содеянного: всеединство как тождество внутренней и внешней реальности – идея, восходящая к Плотину. С напряженьем сумев выразить эту важную вещь, Стивен недаром ставит в конце Ессо! – в средневековых диспутах оно употреблялось в смысле «окончательная формулировка».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу