Ан Макафри - Полетът на дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Ан Макафри - Полетът на дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полетът на дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полетът на дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Благодатната планета Перн, заселена от дълбока древност със земни колонисти, е подложена на периодични бедствия — космическо нашествие на сребристите нишки. Това е една странна форма на живот, унищожаваща всяка жива материя. Жителите на планетата, забрави техническите постижения на предците си, се спасяват от заплахата в каменни градове — Холдове.
Но основното средство за защита са могъщите, благородни дракони — полуразумни същества, чието огнено дихание изгаря смъртоносните нишки. Единствено надарени с телепатични способности хора могат да осъществяват контакт с драконите. И само те могат да спасят прекрасния Перн.

Полетът на дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полетът на дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Няма нужда — отвърна Робинтън с благородно кимване.

Ф’лар прихна одобрително.

— Виждам, че сме станали не само твърде закостенели, но и твърде привързани към Уейра.

Робинтън пресуши чашата си и я загледа жално, докато Ф’лар не я напълни отново.

— Е, вашата изолация си имаше някаква цел, вие си знаете каква, и ти се справи великолепно с този бунт на Господарите. Щях да се задуша от смях! — отбеляза Робинтън с широка усмивка. — Да им откраднеш жените за времето, необходимо за дракон да си поеме дъх! — Той отново се изсмя, след което внезапно стана сериозен и погледна Ф’лар право в очите.

— Достатъчно съм свикнал да усещам това, което човек не казва на глас, така че подозирам, че на този Съвет ти недоизказа много неща. Можеш да бъдеш напълно уверен в дискретността ми… и… в моята и на моята нещастна гилдия поддръжка от цяло сърце. Простичко казано, как ние, менестрелите, можем да ти помогнем? — изтръгна той от китарата бодър марш. — Да ускорим пулса на хората с балади за минала слава и успехи? — Мелодията, изтръгваща се изпод мяркащите се пръсти, внезапно се промени на горд, целенасочен ритъм. — Да подготвим техните физически и духовни сили за трудности?

— Ако всички твои менестрели можеха да развълнуват хората като теб, не бих имал никакви грижи, с които още около петстотин дракона да не могат да се справят на минутата.

— О, тогава въпреки смелите ти думи и разграфени карти, ситуацията е — дисонансно издрънчаване на китарата подчерта последните му думи — по-отчаяна, отколкото ти предвидливо не ни съобщи.

— Може би.

— Тези хвъргачки на огън, които си припомни старият Зург и които Фандарел трябва да възстанови… ще повишат ли те шансовете ни?

Ф’лар замислено изгледа проницателния менестрел и бързо взе решение.

— Дори пясъчните червеи от Иген биха ни помогнали, но с въртенето на Перн и приближаването на Червената Звезда атаките ще стават все по-чести, а ние имаме само седемдесет и два нови дракона в добавка към тези, които имахме вчера. Един вече е мъртъв, а няколко няма да могат да летят няколко седмици.

— Седемдесет и два? — прекъсна го остро Робинтън. — Рамот излюпи само четиридесет, и те все още са твърде млади, за да могат да дъвчат огнен камък.

Ф’лар разказа за експедицията на Ф’нор и Лесса, която протичаше в момента. След това разказа за новата поява и предупреждението на Ф’нор, както и за факта, че експериментът е бил частично успешен, с излюпването на тридесет и два нови дракона от първото люпило на Придит. Тук Робинтън отново го прекъсна.

— Как може Ф’нор вече да се е върнал, когато още не си разбрал от него и Лесса, че на Южния континент ще има подходящо за Уейр място?

— Драконите могат да се придвижват между различните времена така, както и между различните места. Те отиват толкова лесно когато трябва, колкото и където трябва.

Очите на Робинтън се разшириха, докато той се справяше с тази изумителна новина.

— Именно така изпреварихме атаката при Нерат вчера сутринта. Върнахме се два часа назад между времената, за да посрещнем Нишките докато те падаха.

— Наистина ли можете да се връщате назад? Колко назад?

— Не зная. Докато я обучавах да лети с Рамот, Лесса неволно се върна към Руатското Хранилище тринадесет Оборота назад, към сутринта, когато хората на Факс я нападнаха от околните височини. Когато тя се върна в настоящето, аз опитах да прескоча между времената около десет Оборота назад. За драконите е много просто да се придвижват между времена и места, но като че ли се отразява много зле на ездачите. Вчера, когато се върнахме от Нерат и трябваше да тръгваме за Керун, имах чувството, че са ме проснали по гръб в Игенската пустиня и са ме оставили да се изсуша до костите. — Ф’лар поклати глава. — Очевидно сме успели да изпратим Килара, Придит и останалите десет Оборота назад, защото Ф’нор вече ми съобщи, че е изкарал там няколко Оборота. Изтощението на хората обаче се засилва непрекъснато. Но дори и седемдесет и два възрастни дракона също ще са от полза.

— Изпрати ездач напред във времето, за да видиш дали ще бъдат достатъчни — предложи Робинтън в желанието си да помогне. — Ще ти спести грижите за известен период.

— Не зная как да стигна във време, което още не е настъпило. Знаеш, че ездачът трябва да даде на дракона си отправна точка. Как можеш да направиш справка за време, което още не е минало?

— Имаш въображение. Представи си го.

— И може би ще изгубя дракон, когато нямам нито един излишен. Не, трябва да продължа… тъй като очевидно съм успял, съдейки по връщанията на Ф’нор… както съм решил да започна. Което ми напомня, че трябва да наредя да си стягат багажа. След това ще разгледаме времевите карти заедно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полетът на дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полетът на дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полетът на дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Полетът на дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x