Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 89

Здесь есть возможность читать онлайн «Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 89» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 89: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 89»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полное собрание сочинений. Том 89 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 89», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Целую Галю, Ольгу, Димочку, детей-внуков и вас.

Л. Т.

Значительная часть письма была опубликована: «Толстой и Чертков», стр. 342. Дата определяется по почтовому штемпелю дня отправления.

Ответ на письмо от 12 октября н. с., в котором Чертков подробно излагал свои планы по дальнейшему изданию сочинений Толстого за границей.

1См. прим. 3 к письму № 745. Статья была выслана в Англию лишь 3 ноября (см. письмо № 748). См. об этом же запись в Дневнике 19 сентября 1905 г. (т. 55, стр. 160).

* 747.

1905 г. Октября 18. Я. П.

Получил ваше письмо, милый друг, и корректуру «Бож[еского] и чел[овеческого]». 1Боюсь, что сделаю этим вам большое затруднение, но, начав перечитывать «Бож[еское] и чел[овеческое]», ужаснулся на то, как главная часть, предсмертные часы Светлог[уба] отвратительно дурны. Спасибо, что прислали мне. Напечатать это не тольк[о] б[ыло] бы позорно, но жалко потерять случай высказать так много нужного. Я постараюсь и намерен это сделать. 2Не сделал же этого до сих пор п[отому], ч[то] очень был занят К[онцом] В[ека], к[оторый], надеюсь, кончил. 3А кроме того, с неделю проболел. 4Так сделайте так, чтобы можно б[ыло] или исправить, или совсем бросить это.

Шекспира мы нашли. Простите за беспокойство. К[онец] В[ека] на днях пришлю. Совестно говорить, но продолжаю думать, что это хорошо и нужно. Писал много писем, 5вам последнему и устал. Простите и любите меня попрежнему.

Л. Т.

1905, 18 окт.

Отрывок опубликован: «Толстой и Чертков», стр. 340.

Ответ на письмо от 8/21 октября н. с., в котором Чертков спрашивал Толстого, дошли ли корректурные гранки «Божеского и человеческого», отправленные по почте 9 октября н. с., и сообщал, что получил письмо от Ю. И. Игумновой, которая, по поручению Толстого, просила выслать предисловие к статье о Шекспире. Направляя беловую копию статьи, Чертков просил Толстого, в случае если будут поправки, включить их в этот экземпляр, возвратив ему те же самые листы.

1О «Божеском и человеческом» см. прим. 4 к письму № 742.

2В письме к дочери М. Л. Оболенской 15 октября 1905 г. Толстой писал: «Получил от Черт[кова] корректуру Бож[еского] и чел[овеческого], и страшно не понравилось мне; решил всё переделать. Но до сих пор не выходит» (т. 76). См. запись в Дневнике 23 октября о том же (т. 55, стр. 167). На полях посылаемой корректуры Чертковым был сделан ряд замечаний. Начав исправлять, Толстой в дальнейшем процессе работы несколько раз переделывал заново соответствующие части своего рассказа. См. т. 42, «Описание рукописей «Божеского и человеческого».

3В том же письме к М. Л. Оболенской Толстой писал: «Конец века» думал, что кончил, но стал опять поправлять, и, кажется, выйдет».

4См. запись в Дневнике под 12 октября (т. 55, стр. 164). В ЕСТ за 1905 г. 17 октября С. А. Толстая пишет: «Заболел Лев Николаевич. Сделалась дурнота, он упал на крыльце кухни с ведром».

5Известны два письма, написанные Толстым 18 октября 1905 г.: П. И. Бирюкову и В. В. Стасову. См. т. 76.

* 748.

1905 г. Ноября 4. Я. П.

Вы, верно, уже получили давно, милый друг, мое письмо, 1в к[отором] я извинялся, что задержал корректуры «Бож[еского] и чел[овеческого]», т[ак] к[ак] нашел этот рассказ и очень слабым, а главное, таким, в к[отором] можно и должно было сказать кое-что хорошее. Я попытался это сделать, и теперь рассказ переписывается и тотчас же вышлется. Пожалуйста, простите меня за то расстройство, к[оторое] я вам сделал этой задержкой и переменами. — Вероятно, вы тоже уже получили Конец Века, к[оторый] Ю[лия] И[вановна] 2послала вам вчера, 3-го ноября. Нынче я вновь пересмотрел эту статью, сделал в ней поправки и прибавления и отошлю вам одновременно с этим письмом или днем позднее. Статья эта, как вы увидите, имеет, кроме внутреннего значения, еще и временное, и желательно выпустить ее поскорее. Я не обманываюсь результатами к[оторые] она может иметь, но все-таки думаю, что хоть несколько людей, прочтя ее, задумаются над тем, что они делают и что надо делать. Теперь ее, мож[ет] б[ыть], можно напечатать в России, и у меня просят ее, но я поторопился послать ее вам 3и хотел бы поступить с ней так же, как со всеми прежними. Если решу печатать здесь, то предварительно сообщу вам.

Перемена правления и свобода цензуры 4должна будет отразиться на вашей жизни и деятельности. Что вы думаете и что предпринимаете? 5

Писать о том, что делается в России, не начинаю, п[отому] ч[то] слишком многое хочется сказать. Хорошо вы делали, что подчеркивали различие между нашим мировоззрением и революционным. — Делаю усилия, чтобы подавлять дурное чувство к этим людям. Всегда нужно жить с богом и в боге, а особенно теперь. Только с религиозной точки зрения можно быть ни на той, ни на другой стороне и жалеть и тех и других, хотя и трудно жалеть искренно. А все-таки это роды, это подъем обществ[енного] сознания на высшую ступень. Время опасное, нельзя быть достаточно осторожным, чтоб не согрешить. — От вас давно нет известий. Я недели две был в дурном состоянии — желчь. Теперь как буд[то] лучше. Прощайте пока. Привет всем, Гале, Ольге, детям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 89»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 89» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 89»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 89» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x