Ведь жизнь есть умирание. Так что хорошо умирать значит очень хорошо жить.
Как жаль, что у вас трахома зашла. Напишите, как избавляетесь от нее. 8
Галю нежно целую и милую Олю еще нежнее. Об Андрее говорить нечего. Надо нести его. Может быть, даже наверно это так надо и даже хорошо. 9
Часто думаю о занимающем вас, нас вопросе, свободе воли и когда-нибудь напишу вам, что думалось.
Прощайте пока.
Л. Толстой.
4 сент. 1905.
Приписка Т. Л. Сухотиной:
«Папа велит благодарить вас за книги и сказать, что книга об Японии очень интересна». 10
Один отрывок опубликован: «Толстой и Чертков», стр. 339, другой — Е. Е. Горбуновой-Посадовой в книге «Друг Толстого Мария Александровна Шмидт», изд. Толстовского музея, М. 1949, стр. 82.
Ответ на письмо Черткова от 12 августа, продолженное 28 августа н. с. 1905 г.
1«Единое на потребу» и «Великий грех».
2В письме от 28 августа н. с. Чертков писал о своих хлопотах в связи с приездом к нему 180 духоборов из Якутска, которых нужно было встретить, разместить и проводить в Ливерпуль.
3П. И. Бирюков.
4Александр Модестович Хирьяков (1863—ум. 1940-е гг.), литератор, редактор собрания сочинений Толстого в издании «Просвещение», автор ряда статей о Толстом и воспоминаний о нем. Находился в дружеских отношениях с Чертковым и Толстым. См. т. 66, стр. 286.
5«Конец века».
6Мария Александровна Шмидт (1844—1911), друг и последовательница Толстого. Жила в усадьбе Овсянниково в 5 км. от Ясной Поляны.
7По поводу смерти крестьянина Бирюка в ЯЗ 3 сентября 1905 г. отмечено: «За обедом Лев Николаевич рассказал, что Бирюк, живший на Овсянниковском хуторе, умер вдруг на шоссе перед монополией. Лев Николаевич видел его через полчаса после смерти: лицо спокойное. Труп его все еще лежит там. Раньше Лев Николаевич говорил про него, что он — Робинзон: где бы ни поселился, все для себя сделает... По поводу Бирюка Лев Николаевич сказал, что он желал бы написать «Робинзониаду».
8До Толстого дошли сведения, что почти всех живущих в доме Черткова врач нашел зараженными трахомой от приезжих духоборов. В конце концов этот диагноз оказался врачебной ошибкой.
9Толстой отрицательно относился к образу жизни своего сына Андрея Львовича. Отношения еще более усложнились после оставления А. Л. Толстым его жены О. К. Толстой, жившей в 1904—1905 гг. у Чертковых в Англии. См. Дневники Толстого за последние годы его жизни и его письма к А. Л. Толстому в 77 и 78 тт.
10В августе 1905 г. Чертков прислал Толстому две английские книги: «Japan. By Lefcadio Неаrn» и «Prince Bulbul». Толстой читал их 21, 24 и 25 августа (ЯЗ).
1905 г. Сентября 17. Я. П.
Получил сейчас ваше письмо из театра и спешу ответить то, что забыл написать вам в предшествующем, а именно, что Соф[ья] Андр[еевна] не торопится с печатанием и рассказы в Круге чтения будут прежде напечатаны у Горбунова. 1Вообще же она будет печатать 15 т[ом], как сказала мне, после декабря 2и, кроме того, тоже как сказала мне, будет печатать, только когда я скажу ей. Про англич[анина] переводчика ничего не знаю. Статью «Конец Века» 3я, кажется, кончил и на днях пошлю вам.
Удивляюсь на легкомыслие Андрюши и с любовью думаю о милой Ольге и детях. Претерпевый до конца спасен будет.
Л. Т.
Дата — по почтовому штемпелю дня отправления.
Ответ на письмо от 21—22 сентября н. с. 1905 г., в котором Чертков просил сообщить, когда С. А. Толстая думает выпустить в свет очередной том собрания сочинений, чтобы одновременно он мог издать в Англии вошедшие туда произведения.
1Иван Иванович Горбунов-Посадов (1864—1940), руководитель книгоиздательства «Посредник». О написанных Толстым в 1905 г. «рассказах» («Недельных чтениях» для «Круга чтения») см. письмо № 738, прим. 10—16.
2Выход этого тома при жизни Толстого не осуществился.
3В действительности работа над статьей продолжалась вплоть до декабря месяца, до самого выхода ее из печати, причем Толстой несколько раз упоминал в Дневнике об ее окончании.
1905 г. Октября 7. Я. П.
Получил ваше деловое письмо, милый друг, и обратную расписку послал тот же день, а вот пишу на другой. Мне одно жалко было, что вы так много писали о деле, а мало или, скорее, ничего о себе. Для меня нет и не может быть сомнения, что то, что вы делаете, — хорошо, и во всех этих делах мне только совестно, что я невольный повод забот, и, боюсь, часто тяжелых для вас. И всякий раз, вспоминая об этом, только живее и живее чувствую мою благодарность вам. Моя статья «Конец Века» кончена, и на днях вышлю. 1Я редко б[ыл] так доволен своим писанием т[ак], к[ак] этим. Вероятно, оттого, что оно плохо. Но я не вижу.
Читать дальше