Я колотил в дверь изо всех сил, бился о нее с разбегу плечом, но она стояла незыблемо.
Грот Прибоя уже весь был в дыму. Снизу доносилось потрескивание огня. Я начинал задыхаться и чувствовал, что вот-вот потеряю сознание. Но, давясь кашлем, я продолжал штурмовать неприступную дверь.
Наконец я со всей ясностью понял, что Вершина Прекрасного отказывается меня принять. Я не колебался ни секунды – повернулся и, низко пригнувшись, бросился вниз по лестнице. В густых клубах дыма я скатился на первый этаж, пробежал сквозь самый огонь и через западный выход выскочил из Храма наружу, но не остановился, а понесся сломя голову дальше, вперед, куда глаза глядят…
Я бежал и бежал. Не знаю, сколько длился этот безумный бег, не помню, что было вокруг. Судя по всему, я миновал башню Кехоку, промчался под северными воротами, потом мимо храма Меодэн и взлетел вверх по тропинке, сквозь заросли бамбука и кусты азалий, на гору Хидаридаймодзи. Во всяком случае, именно там, под сосной, повалился я на траву, не в силах унять бешеного сердцебиения. Гора Хидаридаймодзи высилась прямо к северу от Храма.
Меня привели в чувство встревоженные крики птиц. Одна из них пронеслась прямо над моим лицом, отчаянно хлопая крыльями. Я лежал навзничь и смотрел в ночное небо. Огромная птичья стая с криком носилась над верхушками сосен, редкие искры алели во тьме, поднимаясь все выше и выше.
Я приподнялся и посмотрел вниз. Странные звуки доносились оттуда. Словно разом взрывались сотни шутих. Или захрустела суставами сразу целая толпа людей.
Самого Храма с вершины горы было не видно – лишь дым и длинные языки пламени. Над деревьями плыли бесчисленные искры, казалось, что вокруг Кинкакудзи поднялся вихрь из золотой пыли. Я сел, скрестив ноги, и долго смотрел на эту картину.
Окончательно придя в себя, я увидел, что все мое тело покрыто ожогами и ссадинами, кое-где сочилась кровь. На костяшках пальцев, которыми я колотил в запертую дверь, запеклась кровавая корка. Как дикий зверь, ушедший от погони, я стал зализывать раны. Сунув руку в карман, я наткнулся на замотанные в тряпку пузырек с мышьяком и нож. Размахнувшись, я швырнул их куда-то вниз.
В другом кармане мои пальцы нащупали пачку сигарет. Я закурил. На душе было спокойно, как после хорошо выполненной работы. Еще поживем, подумал я.
В предисловии использованы материалы статей «Мученичество св. Себастьяна», «Театр масок Юкио Мисимы», а также предисловие к болгарскому изданию «Золотого Храма».
Мера длины, равная 3,927 км. (Здесь и далее прим. перев.)
Японская национальная борьба.
Деревянная обувь.
Принц Такаока (799—865) – первый японец, совершивший путешествие в Индию и Юго-Восточную Азию.
Дзингоро Хилари (1594—1651) – зодчий и скульптор.
Кэн – 1,81 м.
Масанобу Кано (1434—1530) – художник, основатель школы Кано.
В древности монахи секты Дзэн должны были поститься по вечерам и, спасаясь от голода и холода, клали на живот нагретый камень.
1467 – 1477 гг.
Соломенный мат стандартного размера.
Буддийский святой, достигший высшей степени совершенства.
Четырехструнный музыкальный инструмент.
Раздвижные перегородки в японском доме.
Стенная ниша с приподнятым полом.
Афористические загадки, входящие в катехизис секты Дзэн и требующие толкования.
Священная книга дзэн-буддизма школы Риндзай.
Китайская императорская династия (618 – 907 гг.).
Искаж. англ.: «Джек, Дже-ек, очень холодно, очень холодно».
Носки с плотной подошвой.
Примерно 4 га.
Правитель Японии (1118 – 1181).
Район Токио.
Сяку – 30,3 см.
Священная книга школы Риндзай, содержащая изречения ее основателя Риндзая (ум. в 867 г.).
Усыпанная иглами подставка, используемая для укрепления Цветов в икэбане.
Исторические хроники, поэзия, сборники изречении и дневниковая литература, созданные в средние века монахами дзэн-буддистской секты Годзан.
1361 г.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу