Эрик Ларсон - Мертвый след. Последний вояж «Лузитании»

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрик Ларсон - Мертвый след. Последний вояж «Лузитании»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: CORPUS, Жанр: Историческая проза, foreign_contemporary, foreign_publicism, Прочая документальная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мертвый след. Последний вояж «Лузитании»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мертвый след. Последний вояж «Лузитании»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эрик Ларсон – американский писатель, журналист, лауреат множества премий, автор популярных исторических книг. Среди них мировые бестселлеры: “В саду чудовищ. Любовь и террор в гитлеровском Берлине”, “Буря «Исаак»”, “Гром небесный” и “Дьявол в белом городе” (премия Эдгара По и номинация на премию “Золотой кинжал” за лучшее произведение нон-фикшн от Ассоциации детективных писателей). “Мертвый след” (2015) – захватывающий рассказ об одном из самых трагических событий Первой мировой войны – гибели “Лузитании”, роскошного океанского лайнера, совершавшего в апреле 1915 года свой 201-й рейс из Нью-Йорка в Ливерпуль. Корабль был торпедирован германской субмариной U-20 7 мая 1915 года и затонул за 18 минут в 19 км от берегов Ирландии. Погибло 1198 человек из 1959 бывших на борту.

Мертвый след. Последний вояж «Лузитании» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мертвый след. Последний вояж «Лузитании»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

40Schachtman, Edith and Woodrow , 72.

41Там же, 48. Владельцем Харлакенден-хауса был американский автор по имени Уинстон Черчилль, чьи книги в то время были очень популярны – настолько, что у него завязалась переписка с его тезкой, и последний решил, что во всех своих трудах он будет вставлять между именем и фамилией инициал “С.” – Спенсер. Его полное официальное имя – Уинстон Леонард Спенсер-Черчилль.

42Berg, Wilson , 341–342.

43 New York Times , June 27, 1914.

44Keegan, First World War , 53–54, 55, 57, 58; Thomson, Twelve Days , 89.

45Thomson, Twelve Days , 186. Когда Шеклтон прочел в газетах о том, что в Британии скоро начнется мобилизация, он поступил по-рыцарски: вызвался отменить свою экспедицию и отдать корабль и прочие ресурсы на военные нужды. Черчилль ответил телеграммой: “Продолжайте”.

46Там же, 64, 65, 67, 97.

47Keegan, First World War , 10, 12, 15.

48 New York Times , June 27, 1914.

49Devlin, Too Proud to Fight , 220; Keegan, First World War , 17, 18, 19, 38, 42–43.

50Thomson, Twelve Days , 23.

51Tuchman, Zimmermann Telegram , 11.

52Keegan, First World War , 29, 30, 32–33.

53Berg, Wilson , 334.

54Там же, 337, 774.

Британия презирала Америку за то, что та сохраняла нейтралитет. 20 декабря 1914 г. первый морской лорд Джеки Фишер писал: “Придет время, и Соединенные Штаты пожалеют o своем нейтралитете… Мы-то победим, стоит ли говорить. КАКАЯ, однако, жалость ” (Marder, Fear God , 3:99). В том же письме Фишер упоминает стихотворение Уильяма Уотсона “К Америке, касательно Англии” (“To America Concerning England”), широко издававшееся и популярное в Британии. Уотсон задается вопросом:

…Когда же дикий зверь
Бросается на мать, возможно ль в этот миг
Смотреть на сцену посторонним взглядом?

55Brooks, “United States”, 237–238.

56Keegan, First World War , 82–83; Link, Wilson: Struggle , 51; New York Times , Oct. 4, 1914.

57Link, Wilson: Struggle , 51.

58Keegan, First World War , 135–136.

59Там же, 176.

60Berg, Wilson , 337.

61Link, Wilson: Struggle , 50.

62Там же, 52.

63Berg, Wilson , 339–340; Devlin, Too Proud to Fight , 227; Schachtman, Edith and Woodrow , 52.

64Berg, Wilson , 352.

65Doerries, Imperial Challenge , 94. Позже Вильсон писал Хаусу: “Подобное использование флагов на руку Германии, задумавшей необычайный план – уничтожить торговлю” (290). И действительно, новости об эпизоде с “Лузитанией” и американским флагом возмутили германскую прессу и публику, как сообщал американский посол в Германии Джеймс Уотсон Джерард. “Ненависть к Америке здесь разгорается, достигая серьезнейших масштабов, – писал он госсекретарю Брайану 10 февраля 1915 г. – Людей сильно обеспокоила опубликованная статья о том, что «Лузитания» по приказу Адмиралтейства Британии подняла в Ирландском проливе американский флаг и так входила в Ливерпуль”. Телеграмма, Gerard to Bryan, Feb. 10, 1915, Foreign Relations .

66Первая подводная вылазка Германии, казалось, укрепила первоначальный скептицизм Германского флота относительно ценности субмарин. 6 августа 1914 г., получив рапорт о том, что в Северное море вошли британские боевые корабли, Германия отправила охотиться на них десять субмарин. Суда вышли с базы на побережье Северного моря, получив разрешение плыть до северной оконечности Шотландии – такое расстояние не проходила прежде ни одна германская субмарина. У одного судна забарахлили дизельные двигатели, и ему пришлось вернуться на базу. Два других были уничтожены. Одно напоролось на британский крейсер “Бирмингем”, который протаранил и потопил его; при этом погибли все, кто был на борту. Судьба другого пропавшего судна неизвестна. Остальные субмарины вернулись на базу, ничего не потопив. “Не вселяет надежды”, – писал один офицер. Thomas, Raiders , 16; см. также Halpern, Naval History , 29; Scheer, Germany’s High Sea Fleet , 34–35.

67Churchill, World Crisis , 723.

68См. Doyle, “Danger!”, всюду по тексту.

69 New York Times , Nov. 16, 1917.

70Служебная записка, Jan. 1914, Jellicoe Papers.

71Churchill, World Crisis , 409. В глазах британцев потопить гражданское судно было страшным преступлением. “Чудовищное дело – потопить корабль немедленно, – писал Черчилль, – потопить, не обеспечив безопасность команды, бросить команду погибать в открытых шлюпках или в волнах. В глазах всех народов-мореплавателей это – деяние скверное, до сих пор никогда не совершавшееся намеренно, разве что пиратами” (672).

72Там же, 144, 145.

73Breemer, Defeating the U-Boat , 12; Frothingham, Naval History , 57; Scheer, Germany’s High Sea Fleet , 25, 88. Термин, означавший в немецком “приблизительный паритет” в военно-морских силах, – Kräfteausgleich. Breemer, Defeating the U - Boat , 12.

74Churchill, World Crisis , 146; Scheer, Germany’s High Sea Fleet , 11. Эта патовая ситуация не нравилась ни одной из сторон. Оба флота надеялись отличиться в войне, и отсутствие решительных действий, способных принести славу, всех раздражало. Германским морякам приходилось сносить насмешки германских солдат, которые дразнили их: “Не тревожься, милый фатерлянд, флот спокойно спит в порту”. Что до Адмиралтейства, в Британии существовала давняя традиция морских побед, которую надо было продолжать. Как выразился один офицер высокого ранга, “Нельсон перевернулся бы в гробу”.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мертвый след. Последний вояж «Лузитании»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мертвый след. Последний вояж «Лузитании»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мертвый след. Последний вояж «Лузитании»»

Обсуждение, отзывы о книге «Мертвый след. Последний вояж «Лузитании»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x