Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том четвертый

Здесь есть возможность читать онлайн «Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том четвертый» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том четвертый: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том четвертый»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В послевоенной Прибалтике продолжаются вооруженные конфликты. Побег через Балтийское море заканчивается трагедией для одного из героев, а в Западном полушарии продолжается охота за беглыми нацистами.

Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том четвертый — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том четвертый», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Царапая лицо о наст, вырываясь, Степан перекатился на спину. Он поднял руки, глядя на заросшее светлой бородой, побитое морозом лицо. Парень, несколько раз, изумленно, моргнул. Он разжал хватку, Степан отряхнулся:

– Здравствуй, Янек, – сказал он, по-шведски, – ты вроде на каникулы в другое место собирался.

Литовский отряд пользовался похожими котелками. У ребят нашлись и немецкие, трофейные термосы, и сухой концентрат, для супа, и даже толика молотого кофе. Костер разожгли на снегу, рядом со стенами избушки. Янек, или, как уважительно, по-литовски звали его бойцы, пан Йонас, махнул рукой:

– Вы правильно лагерь выбрали, в здешние места никто не заглядывает. Но мы задерживаться не собираемся. Скоро свернемся, пойдем на запад… – карта у литовцев оказалась такая, как у Волка, советского, послевоенного издания:

– Мы взяли много карт при налете… – пояснила неприветливая девушка, пани Аудра, – осенью мы с другими соединениями атаковали оккупационную комендатуру, в Швянченисе… – Федор, невольно, пробормотал:

– Ростов помнил Свенцяны потому, что он в первый день вступления в это местечко сменил вахмистра и не мог справиться с перепившимися всеми людьми эскадрона, которые без его ведома увезли пять бочек… – пани Аудра, неожиданно весело, добавила: «Старого пива». Федор удивился: «Вы читали?». Светлые глаза девушки похолодели:

– Русские выгнали меня с пятого курса университета Витаутаса Великого, когда мой отец, из героя освобождения Литвы, превратился в бандита, приговоренного к расстрелу… – оторвавшись от карты, Волк поднял голову:

– Мне очень жаль, пани Аудра… – он вспомнил голос литовца:

– В Литве, дорогой Волк, ты всегда желанный гость… – Максим вздохнул:

– Очень жаль. Я знаю пана Юозаса по довоенным делам. Мы в сороковом году познакомились… – в год начала советской оккупации пани Аудра, закончив гимназию в Каунасе, поступила в университет:

– На историко-филологический факультет… – девушка разливала наваристый суп, в миски бойцов, – я, как и папа, с детства хорошо знала русский язык. Многие наши преподаватели русские университеты закончили, до вашей революции… – Аудра собиралась стать учительницей литовского языка:

– Немцы университет закрыли, правда, всего на год… – девушка пожала плечами, – мы занимались подпольно, на квартирах профессоров, и даже сдавали экзамены. Я еще партизанам помогала… – отряд пана Юозаса использовал под базу его родовой хутор:

– Там тоже глухие края… – Волк следил за движением карандаша, по карте, – отсюда пойдем на Швянченис, а дальше дорогая прямая… – кончик карандаша уперся в зеленое пространство:

– Здесь речка, Ширвинта. Хутор стоит неподалеку, он окружен болотами, к нему сложно незаметно подобраться… – пан Йонас вскинул голубые глаза:

– Я навещал лагерь вашего предка, на границе… – юноша улыбнулся, – на хуторе такая же местность. Небольшой холм, сосновый бор, но вокруг лежит равнина. Для обороны такое хорошо… – на хуторе устроили базу партизаны центральных районов Литвы. В особо оборудованном складе держали трофейное оружие, взрывчатку и ворованные, советские документы.

Волк, обжигаясь, тянул из кружки сытный суп:

– Эсэсовский паек, мясной концентрат. После войны два года миновало, а они, то есть мы, еще пользуемся немецкими запасами. Кофе, правда, они у МГБ воровали… – партизаны нападали на одиночные грузовики и военные, легковые машины:

– В некоторых местах они даже устраивают диверсии на железной дороге… – пан Йонас осекся, услышав сверху хмурый голос Степана:

– Родители хоть знают, что ты здесь, Янек… – юноша, слегка, покраснел:

– Ему двадцать пять лет исполнилось, – вспомнил Степан, – в сорок пятом году он переходил на последний курс университета. Он задержался с учебой, из-за эмиграции… – Степан старался не думать, что ребята, сидящие перед ним, убивают советских солдат и офицеров, расстреливают пленных, казнят литовцев, работающих, как они выражались, на оккупационные власти:

– Папин отряд не жалел коллаборационистов и при немцах, – заметила пани Аудра, – мы продолжаем его дело… – Степан кинул взгляд на кузена. Авраам, окруженный литовцами, чертил на снегу:

– Здешние ребята отсюда, с востока. Авраам показывает им тропы в Польшу… – вспомнил Степан, – на западной границе СССР тоже воюют партизаны. То есть в газетах такие отряды называют бандитскими… – Степан напомнил себе, что и он сам несколько лет просидел в лесах:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том четвертый»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том четвертый» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том четвертый»

Обсуждение, отзывы о книге «Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том четвертый» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x