– Он сегодня в хорошем настроении.
– Только не для меня. Ты слышала?
– Да.
– Чтобы я не написал, ему не угодишь. Он почти сорок лет прослужил архиепископу и думает,
что и у меня так получится.
– У тебя еще лет тридцать впереди, -пошутила Магдалена и добавила:-Ведь и он с чего-то начинал.
Вместо ответа Иоганн продемонстрировал жене лист, принесенный отцом.
«СИЛЬВАН.
Комедия в одном действии с пением.
Текст Мармонтеля, музыка Гретри.
Дольмон, отец, -г Людвиг ван Бетховен, управляющий
Сильван, -Иоганн ван Бетховен.
Базиль, -Христиан Брант.
Елена, жена Сильвана, -Анна-Мария Рис.
Паулина, -дочь Сильвана-Анна-Мария Саломон.
Люсет, дочь Сильвана, -Анна-Якобина Саломон».
– Да, не плохо, -только и сказала Магдалена. Она слабо разбиралась в музыке и в таких вопросах всецело полагалась на мужа и свекра.
3
Постепенно старик Людвиг стал ловить себя на мысли, что ему нравятся еженедельные посещения семьи сына. Чаще он наведывался, когда сын был на службе или на уроках. В теплые погожие деньки брал на руки полуторагодовалого внука, расхаживал с ним по двору, смешно и неуклюже приседал, мурлыча что-то на непонятном языке, Магдалена выглядывала из окна с шитьем в руках. Она тоже оттаивала сердцем во время этих визитов. Стан ее выпрямлялся, в глазах загорались давно позабытые искорки. Она красиво улыбалась, улыбка ей шла. В самые жаркие дни и очень редко капельмейстер брал внука с собой на прогулку по городу. Шел медленно и важно, не торопясь. На левой руке крепко держал двухлетнего внука. Останавливался возле каждой лавки, заводил разговор. Человеком он был известным и почти каждый встречный считал своим долгом поприветствовать уважаемого капельмейстера да еще и с внуком.
.Давний друг капельмейстера-органист ван Эден подолгу не отпускал друга. Вместе сидели в просторной прохладе церкви. Малыш был непоседой. В два года все так интересно. Капельмейстер уже с трудом удерживает его на коленях. Эден улыбается. Малыш ручкой
тычет в деревянное распятие, переводит взгляд на ангелочков под куполом. А
звуки! Это чудо какое-то! Откуда они? Маленький Людвиг испуганно прячет личико в
праздничном жабо деда. Проходит несколько минут и малыш начинает прислушиваться.
Несколько минут молчания и музыки.
– Как тебе? -спрашивает дед.
Маленький Людвиг показывает пальчиком вверх.
– Да, да, там музыка, -говорит дед.
С ван Эденом они пропускают по стаканчику винца. У малыша леденец на палочке. И для него это праздник. Только к вечеру они возвращаются к матери. Напоследок старик делает еще один круг по двору. Спешит, похвалится Фишеру- старшему:
– Он уже говорит.
– Ну… это вряд ли, -сомневается Фишер.
– Скажи: «деда», «де-да».
Маленький Людвиг старается лепетать что-то похожее..Все смеются. За время отсутствия
свекра и малыша Магдалена успевает сходить на реку постирать, приготовить еду, пошить и даже немного вздремнуть. С каждым визитом свекра она узнает его все лучше.
Сколько тепла и мудрости в этом угрюмом немногословном старике. В кого же Иоганн?
Может в мать? Страсть к вину не должна передаваться в наследство. На прощание старик ворчит:
– Пора вам переезжать от Фишеров.
– Куда? В такую же конуру, как эта?
Капельмейстер хмурит густые брови.
– Иоганн снова придет поздно?
– Я не знаю. Это не от меня зависит. После репетиции его сиятельство приглашает некоторых музыкантов к себе. Кого именно я выясню. Там у кого-то из господ день ангела и они изволили просить музыкантов на вечер.
– Нет, я не жалуюсь, но иногда как-то…
– Я понимаю, -говорит капельмейстер и снова, словно невзначай, Магдалена находит в
маленьком камзоле сына один золотой. Господин Людвиг, Господин Людвиг…
Первые воспоминания скупы и обрывисты. Вот руки деда, крепкие мускулистые, щетина его шок колется, но это весело и смешно. Ему, Людвигу, нравится, когда эти крепкие руки
подбрасывают его вверх, потом крепко кружат его. Смешно до колик. Вот они идут с дедом вдоль улицы, спускаются к берегу. Шумит вода и дед садит его на простой пенек над самой водой, снимает парик, расстегивает камзол и снимает чулки. Руками растирает голые ступни. Маленький Людвиг долго не может усидеть на месте. Сейчас он прячется от деда за деревом
и нужно только терпение чтобы» деда» не нашел его. А «деда»все сидит на берегу и лишь голые ступни в воде. Несколько кислых виноградин в бумажном кулечке. Какие же они кислые!«Деда»улыбается. Потом он совершает чудо. Большой обломок коры превращается в корабль, ветка и лист клена в парус и… Чудо, волна уносит настоящий пиратский корабль вниз по течению.«Деда»достает из сумки бутылку вина и хлеб с кусочками сыра и свиного окорока. Между хлебом и окороком толстый слой масла и запах этот сводит с ума. Капельмейстер попивает винцо, закусывает, и Людвигу перепадает несколько кусочков.
Читать дальше