– Мой брат Каспар, -представил Людвиг, но тут же добавил:-В Вене он уже Карл. Так проще.
– Я, братец пришел похвастаться, и передать пару перьев от Цмескаля. Меня назначили кассиром в банке. Должность не ахти, но с перспективой.
– Потихоньку все приходит в свою колею. Никто теперь не скажет, что я не забочусь о младших. Иоганна видел?
– Дня три назад. Ехал по проспекту с какой-то красоткой. Он у нас настоящий денди.
– Надеюсь, не шлюшка. Я-то Цмескаля знаю-он ему место приискал как раз в своем доме, а
яблоко от яблони…
Все трое рассмеялись.
– Он у нас в аптеке служит, если что-вылечится.
– Ладно, я побегу. Я собственно, только из-за перьев и забежал.
– Скажи, что вечером жду его в «Лебеде», он знает когда.
Когда Карл ушел, Аменда еще раз просмотрел сонату. Видя горячий взгляд нового друга,
Людвиг спросил:
– Что, нравится?
– Необычно! Дерзко… никак не могу подыскать подходящее слово.
Через два дня я буду играть ее у Лихновского. Это все же ему посвящается.
– Сообщишь, когда будет концерт.
– Считай, что ты приглашен.
Людвиг взял заглавный лист и, чуть помедлив, спросил:
– Как по-французски «Патетическая»?
– Так и будет.
Аменда произнес французское слово.
На заглавном листе Людвиг смело написал: «Большая Патетическая соната».
– На французском? дерзко.
– Только так!
13
Главная новость-квартет Шуппанцига теперь у Разумовского. Сама теща уговорила зятя:
– Ну уступи, Карлуша. Знаешь, как у этих русских говорят: женщина с воза-легче лошадям.
Грузный Карл в конце-концов обмяк.
– Да на все четыре стороны! -наконец изрек он.
– Ну и с Богом, -обняла его Кристина и дотянулась губами до щеки мужа.
Людвиг внимательно слушает. Сегодня после концерта он ожидал, что о новой сонате он
услышит хоть что-нибудь, но все молчат. Говорят о пустяках, шутят, но о сонате ни слова.
– В ближайший понедельник проводы добровольцев и мы организуем еще один концерт по подписке.
Со словами Лихновского все согласны.
– Но один Шуппанциг с ребятами «погоды» не сделают, -ответила графиня Тун.
Лихновский поморщился.
Теща, словно в отместку неизвестно кому и за что, добавила:
– А вы, Людвиг, еще и походную песню написали, кажется.
– Да,«военная песня австрийцев». Но я не один такой. Даже ПАПА сочинил гимн «Боже,
храни императора Франца». Но я не знаю, как это поможет нашим героям.
– После Риволи и Арколя вряд ли, -заметил Разумовский.-Ох, и доиграемся мы с нашим Карлом!
– ОНИ, я слышал, даже календарь заменили: теперь у них вместо апреля и октябры- нивозы,
жерминали и термидоры, -заметил Лихновский с улыбкой превосходства. С его ростом и комплецией это легко.
– Говорят, на полях планируется освящение знамен? -спросил Людвиг.
Он сам не знал чему верить больше. Слухи действительно самые тревожные.
– Обсудите с Шуппанцигом программу, -посоветовал Карл Лихновский.
– Можно исполнить мой квинтет для фортепиано и духовых, он не плохо сыгран был в первый раз у Шуппанцига, а сейчас тем более.
Разумовский склонился к уху Людвига, тихо произнес:
– Слышал, что Гайдн остался недоволен этим квинтетом. Не пойму-почему.
– Он хочет, чтобы я писал на изданных работах»ученик Гайдна».
– Папе нельзя отказывать, -раздался за спиной голос.
Людвиг повернулся. Перед ним стояла подруга его боннской юности Кристина Герарди.
Сердце Людвига дрогнуло. Никак не ожидал увидеть эту красотку в салонах. Впрочем, ничего
удивительного, с ее голосом и не петь-это преступление.
– А я к вам, Людвиг с подарком.
Кристина без предисловий протянула Людвигу несколько листков. Стихи.«Вздох», «Мольба».
– Это Хелти? -спросил Людвиг.
– Не только. Готовиться мой первый концерт в Вене, а вы первый из наших композиторов.
– То есть-модных
Вместо ответа Кристина лучезарно улыбнулась.
– Наша малышка скоро выходит замуж, -подсказал Франц Вегелер.-И репертуар у нее подходящий.
– Неужто так плохо? Мольба, вздохи… Я-то думал, что будет радость, смех и солнце. Кто же
этот счастливец?
– Йозеф Франк, врач.
– Отец его Иоганн, тоже врач?
– Да.
– Ну тогда жить вам до ста лет.
К их маленькой компании подошел Карл Лихновский под руку с Андреасом.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Читать дальше