Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий

Здесь есть возможность читать онлайн «Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дерзкий побег с засекреченного острова в Аральском море, таинственное убежище в ледяных просторах Арктики и тайная миссия в закрытый для иностранцев Китай. Продолжение истории семьи Вельяминовых в начале 1970-х годов.

Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Горячая пора для транспортников, – с легким акцентом сообщил кузен, – на линии выведено рекордное количество подвижного состава, – Виллем стащил из корзинки абрикос:

– Значит, и мы двинемся на север…

Выйдя на залитую солнцем привокзальную площадь, они направились к троллейбусной остановке.

– Исаков прорывается вперед и сравнивает счет, – закричал комментатор, – болельщики «Пахтакора» ликуют, – за окном панельной пятиэтажки послышались возбужденные голоса. Жильцы, рассевшиеся на скамейках у подъезда, слушали трансляцию матча по радио.

– Мы тоже ликуем, – Иосиф потянулся за бутылкой французского коньяка, – пусть мы и не поддерживаем «Пахтакор». Я лично, – майор Кардозо бросил в рот соленую фисташку, – болею за армян, потому что армяне – это почти евреи…

Даже доктор Гольдберг, пребывающий, как подумал Виллем, в кислом настроении, не мог не рассмеяться:

– Вам повезло, – Маленький Джон подставил кузену бокал, – вы не кормите клопов в Доме Колхозника, а оттягиваетесь на упакованной хате, – Виллем знал модные русские словечки от жены, но все равно восхитился:

– У тебя акцент пропал, – Маленький Джон завернул почти шашлык, как сказал Джо, в тонкую лепешку. Из рта кузена торчали перья зеленого лука, он энергично жевал:

– Я не разгуливаю по операм, – сочно сказал граф Хантингтон, – я член рыболовецкой артели нашего завода, – он подмигнул Виллему, – на такой работе у тебя тоже пропал бы акцент, хотя у тебя его никогда и не было.

Юноша бросил взгляд на закрытую дверь с фальшивой лепниной, ведущую в спальню:

– Они взяли почти шашлык, бутылку коньяка и второй час там сидят. Витьке надо поговорить с отцом…

Маленький Джон еще не верил, что миссия действительно оказалась в СССР:

– Мы наткнулись на них на Русском Базаре, а в первый раз Витька видел месье Марселя в ЦУМе, -он скрыл улыбку, – они встречаются на флагманах советской торговли, – ныне отсутствующий хозяин хаты тоже работал в торговле:

– Он директор городского универмага, – со значением сказал Маленький Джон, – хата не семейное, а любовное гнездышко, – директор пребывал на курорте:

– И не один, – граф Хантингон поднял палец, – а с продавщей из отдела женской одежды. Но им и здесь, как видите, было весело, – на полированной стенке, как назвал ее юноша, лежала стопка ярких журналов. Виллем отвел глаза:

– Я и раньше таким не пробавлялся, – он смутился, – и Джо тоже в ту сторону не смотрит, – на квартире граф Дате наконец-то смог раскрыть рот:

– Я словно Генрик, – угрюмо заметил Джо, – я наловчился читать по губам, – они передали Маленькому Джону семейные новости. Кузен смешливо сказал:

– Я в колонии заметил, что Аня на тебя смотрит. Молодец, – он потрепал барона по плечу, – ты не растерялся. Я рад, что у Софии все в порядке, – Джон велел своему голосу звучать спокойно, – а как дела в Банбери? – он услышал о поступлении Фриды в Оксфорд:

– Она встретит кого-нибудь в университете, – бессильно понял Маленький Джон, – и уйдет от меня, хотя мы и не были вместе…

Отказавшись от коньяка, Монах цедил минералку. Кухня жука, как называл его Маленький Джон, была экипирована не хуже дорогого магазина:

– У него цветной телевизор от «К и К», – добавил юноша, – их продают только в «Березке», – Эмиль решил пока умолчать о пропаже Полины:

– Пусть парень приедет домой, – вздохнул доктор Гольдберг, – и о случившемся с Ником детям, – он думал о племянниках именно так, – тоже ничего знать не стоит. Разобраться бы в том, что происходит здесь…

По словам Маленького Джона, добравшегося на юг после Пасхи, в Аральске не происходило ровным счетом ничего:

– Доцент и Капитан, – он кивнул на закрытую дверь спальни, – делают деньги, а я ловлю рыбу и пытаюсь подобраться к острову Возрождения, -Эмиль почесал в седеющей голове:

– Питер сможет приехать в этот, – он справился по карте, – Муйнак? – Джон отозвался:

– Завтра я отправлю телеграмму. Он возьмет катер, он ловко управляется с посудиной. Вы правы, дядя Эмиль, так лучше, хотя нет, – он нашел на мраморном столике сигареты, – завтра мы с Капитаном, то есть с Витькой, едем за город, – Гольдберг нахмурился: «Это еще зачем?». Маленький Джон пыхнул дымом:

– На даче в Копетдаге созывают совещание здешних цеховиков. Капитан представляет Картель, а я при нем вроде охранника, – майор Кардозо фыркнул:

– У нас здесь, – Иосиф обвел рукой застеленную коврами комнату, – полно охранников на любой вкус и цвет и с опытом побольше твоего, – Джон покачал головой:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий»

Обсуждение, отзывы о книге «Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x