Валентин Гнатюк - Святослав. Хазария

Здесь есть возможность читать онлайн «Валентин Гнатюк - Святослав. Хазария» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Святослав. Хазария: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Святослав. Хазария»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман представляет собой подробное жизнеописание известного князя новгородского и великого князя киевского Святослава Игоревича, широкую панораму событий в Киевской Руси X века накануне крещения её Владимиром, а также взаимоотношения с Византией, Хазарией, Болгарией, другими странами и народами раннего Средневековья.
В основу положены многие исторические данные, переосмысленные и воспроизведённые авторами с такой бережностью и глубиной, что даёт все основания назвать данное произведение романом-реконструкцией.
Книга читается на одном дыхании: правление княгини Ольги, подробности ведического обучения, любви и ратного возмужания Святослава, романтические эпизоды и захватывающие батальные сцены доставят читателям истинное удовольствие.
Совершите неповторимое волшебное путешествие в глубины генетической памяти русского народа!
Вашему вниманию предлагаются три книги, охватывающие события 953–971 годов: юность и возмужание Святослава; разгром Хазарского каганата; война в Болгарии. Итак, вторая книга: СВЯТОСЛАВ. ХАЗАРИЯ.

Святослав. Хазария — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Святослав. Хазария», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Погоди, а может, пока нам три дня отдыха дадены, поездим да поищем татя, не по Прави это, чтоб он дважды от нас уходил! – горячо воскликнул Вышеслав. – Ты, да я, да пятеро твоих новобранцев, у кого к этому жидовину свои счёты есть, может, ещё десяток кликнем – вот и хватит пока, а там видно будет.

– Это так, только где его искать? Волга здесь на многие рукава делится, островов тысячи, не один год искать можно, да и дальше мог уйти, гад ползучий, хоть в Семендер, хоть к койсогам или яссам, к бжедухам или к псекупам, да мало ли куда, – мрачно возразил Булат.

– Кто-то же из прислуги его остался – повара, охоронцы, конюхи, они должны ведать, где у хозяина схрон есть, куда в миг опасности он может сокрыться, – продолжал горячо убеждать расстроенного друга Вышеслав.

– Правда твоя, брат, – решительно тряхнул русыми кудрями Булат, – попробуем достать вражье семя.

– Мыслю, что в таком тонком деле нам без волховской помощи не обойтись, мы с тобой землю раять да мечом махать горазды, а тут чутьё особое надобно. Я за время похода сдружился крепко с молодым волхвом-изведывателем из-под Киева Всеславом, это он со товарищи помог рати наши незримо мимо хазарского лагеря водою переправить…

– Всеславом, говоришь? Так мне его Ворон в Тайную службу прочит, надо познакомиться, – ответил тиун Белой Вежи. – Я в полк, оставлю старшего за себя, и встретимся вон там. – Булат кивнул на стоящий отдельно дом из белого камня и легко взлетел в седло своего высокорослого коня.

Их собралось тринадцать вместе с молодым волхвом, который, оглядевшись, довольно изрёк:

– Тринадцать – число для славян доброе, для христиан и жидовинов плохое, знать, для нас верный знак. Давайте отправимся сразу к жилищу того жидовина.

Добротный дом и обширный двор с длинными глинобитными строениями для рабов, своя небольшая пристань и сад, разбитый на греческий манер. За садом юрты охранников, брошенные, как и дом, в полном беспорядке. Видать, бежали отсюда спешно, хватая, что успели, выбрасывая на ходу ненужное. Кое-где во дворе и в доме лежали человеческие трупы.

– Выйдите все во двор, я буду с домом говорить, – сказал волхв. Он вошёл в дом, стал посреди большой комнаты, закрыв глаза, его лик выражал расслабленную сосредоточенность. – Хозяин дома пока ушёл недалеко, думаю, не в Семендер или куда дальше он не подался. Нам нужен грек, годов тридцати, невысокий, плотный, – заключил, выйдя из дома, волхв.

– Это повар хозяйский, – воскликнул один из бывших рабов. – Когда купец с охоронцами бежали, то его дома не оказалось. – Он с удивлением поглядел на молодого волхва, дивясь, как человек мог описать повара, не зная его.

Булат вскочил на коня.

– Ты, – он указал на говорившего, – узнаешь повара?

Недавний пленник с охотой закивал:

– Как не узнать, непременно узнаю!

– Со мной, быстро, пока невольничий обоз не ушёл далеко! – приказал Булат, и они поскакали вон из ворот усадьбы.

Вернулись они втроём с перепуганным упитанным греком, сидевшим на лошади сзади новобранца. Он испуганно таращил карие глаза на опустевший двор и разбросанные повсюду пожитки, а когда узрел трупы, над которыми под жарким солнцем гудели большие зелёные мухи, то дёрнулся и вовсе сник, согнулся, втянув голову в плечи, будто ждал удара меча или топора.

– Где укрылся хозяин, говори! – грозно рыкнул Булат по-хазарски, схватив несчастного за ворот и встряхнув его для острастки.

– Н-не знаю, – мямлил перепуганный повар, перемежая греческие слова с хазарскими, – я был не здесь, я ничего не знаю, я был у… у женщины, своей женщины… она из Пантикапеи, она…

– Замолчи! – приказал тиун, встряхивая грека ещё крепче.

Тот тотчас же умолк.

– Погоди, Булат, – остановил богатыря волхв, – он с перепуга и собственное имя позабыл, давай я с ним поговорю. – Он усадил грека на лаву возле высокого крыльца дома, помолчал, а потом сказал тихим, ровным голосом на греческом языке: – Я волхв из Киева, зовусь Всеславом, волхвы не могут говорить неправду, иначе прервётся связь с богом и волхв потеряет свою силу, поэтому каждое моё слово – правда, а по-другому быть не может! – Волхв помолчал, ожидая, пока до перепуганного насмерть повара дойдут его слова. Потом продолжил: – Если ты поможешь нам найти твоего хозяина, останешься жив, если нет, то будет вот так. – При этом волхв кивнул в сторону мёртвых тел.

– Нет, нет, я будеть помогать, только совсем не знай, куда хозяин бегать, – вдруг затараторил по-славянски грек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Святослав. Хазария»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Святослав. Хазария» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Святослав. Хазария»

Обсуждение, отзывы о книге «Святослав. Хазария» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x