Артемий Ладознь - Комические сечения древа жизни. Любви_как_ведения

Здесь есть возможность читать онлайн «Артемий Ладознь - Комические сечения древа жизни. Любви_как_ведения» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, russian_contemporary, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комические сечения древа жизни. Любви_как_ведения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комические сечения древа жизни. Любви_как_ведения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главному герою предстоит постичь несколько пластов действительности, как и связь меж ними (представление Древа). То, что его более всего терзает и окрыляет, роднит оба древа, Жизни и Познания, являя их простое единство (Древо же). Альтернативой сей высшей реальности выступает ведение промежуточное: неисчерпаемо сложной «картотеки» срезов-срубов-спилов древа (конических сечений, в горькую усмешку именуемых «комическими»), что тождественно анестетической иллюзии, Heurist-Эвересту, Эллипсу судьбы.

Комические сечения древа жизни. Любви_как_ведения — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комические сечения древа жизни. Любви_как_ведения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он не ошибся, и в этой правоте – приговор сразу многим, не обязательно из его лагеря. Кстати, наш-то был приятно удивлен и даже тронут тому, сколь ненавязчиво-изящно (пусть предсказуемо) он вынул джокер из кармана: мог ведь и побольнее надавить на самолюбие! И, опять же, сразу многим: напомнить, к примеру, что – за редким исключением подчеркнуто-успешных, почти от «финансовой сохи» мыслителей вроде Тальба, сулящих сверхзаработок верным ученикам – философам ныне не внемлют, следуя все больше кровожадным витиям вроде Левия да наскоро состряпанным Шлякстам-Шлюкстам…

Если помните, был в истории еврейского народа такой активист-первоблогер Бар-Кохба. Мечтательный реконструктор, он не только возжелал престижа своему лагерю (снобов-националистов), но и вздумал восхитить славу Мессии (основываясь на побасенках о том, что сильный правитель не только-де неуязвим, но и от оккупантов упасет, заодно простирая длань на прочие царства).

Нет, мы не о разделе Речи, неизменно следовавшем за стенаниями от имперских фантомных болей и угрызений ревности. Хотя и об этом тоже, но возьмем шире: этак и проще, и надежнее. Однако, продолжим точечным прецедентом: все реализовалось фальстарт-бунтом (ах, эти варшавские восстания да тахриры-майданы), а закончилось разорением и рассеянием. Увлек миллионы, обрекая не только их на неприкаянность, но и свое имя (изначально «сын звезды», «звездный», «от славы») – на проклятье и созвучие, сродность позору . Оно стало скорее именем нарицательным, нежели маяком ностальгии – в ряду подобных индексов: Гитлера и японских милитаристов, восставших на «мягкотелую беззубость» этосов христианского, китайского…

А ведь Христос предупреждал буйных (в ответ на лукаво-провокативное предложение: не плеснет ли римлянам стакан в лицо?): Богу воздайте божье, кесареви – кесарево, и главное – не путать, не менять местами. Но, как сами попытались устранить Сына Божья, замахнуться на Первоначало (безумцы не раз еще повторят подвиг размена правды на «ценности»), и на этом же основании объявить Его самозванцем и беззаконником (мол, раз попался – неудачник!), то в дальнейшем и пожали плоды, ужалив себя своим же ядом лжи. Имел и сверх того им поведать, да внемлющих не сыскалось: всего-то учеников («фоллоуэров») душ двенадцать, много – семьдесят. (Разумеется, в дальнейшем их при-/пребудет миллиарды, пусть и тогда «легион» бесов потщится внести раскол, дабы подвигнуть дом – Церковь как тело и полноту – разделиться в себе и не устоять. Но и участь рода сего в Пакибытии самопредначертана).

Он успел уподобить самозваного лидера общности-истца тому самому бар-Кохбе, усомнившись в том, что истеричный блеф и уличная манипулятивность тождественны доблести в сколь-нибудь реальном бою. Печальное пророчество, что зиждилось на неумолимой аналогии – могло ли не сбыться?

Но что из этого следует для него, нее? Сам-то он – не обнаруживает ли в себе противных черт, им же столь истово порицаемых? О, разумеется в реальной, важнейшей – любовной – баталии он пробыл молчуном, почти анахоретом и немного дезертиром…

Карабах=Арцах: «Сад Черен», или Ностратичность лисистраты

Опредметим его догадку, давеча представленную где-то на чьем-то форуме впроброс. «Арцах» и «Карабах/Qarabag» впрямь могут представлять не просто одно и то же понятие, но и буквально быть исконными вариантами написания одного и того же слова. Так, семитские буквы «коф»/Q и «/г/айин»/A весьма похожи (соответственно, в начале двух альтернативных наименований) и взаимозаменяемы в семитских языках. (Забегая наперед, то же касается «/г/аин» и «цаде»/Tz, чаще – как параллельный перенос меж арамейским и ивритским написаниями: к примеру, «ар’аа»=«эрэц»).

Далее, буквы «бен» и «цхо» в армянском алфавите также весьма подобны. Тем самым, оба названия тождественны! Но что сие означает: неужто армянский вариант – не более, чем тюркское либо семитское заимствование? Отнюдь: все они упираются в исконное, ностратичное, означая «пашню» либо (сравнительно, как для гористой местности) плодородную землю. Супоставим: qara*bag (последняя исчезающе придыхательна) = чер /н/* пах /ати/= kjer * pah /ati/ <���последнее – реконструировано для праславянского>. Но это ровно то же, что соответствует пра-/обще-индоевропейскому arya/*or/ati/, что снова возвращает нас к версии «аръаа»=«эрэц» (земля=e/o/rd=earth).

Помиритесь, обнимитесь, авели-каины! Понимаем, помолчим…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комические сечения древа жизни. Любви_как_ведения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комические сечения древа жизни. Любви_как_ведения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Комические сечения древа жизни. Любви_как_ведения»

Обсуждение, отзывы о книге «Комические сечения древа жизни. Любви_как_ведения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x