Ирина Костина - Рецепт дворцового переворота. Книга шестая

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Костина - Рецепт дворцового переворота. Книга шестая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рецепт дворцового переворота. Книга шестая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рецепт дворцового переворота. Книга шестая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1741 год. Россия вступает в войну со Швецией. Царевна Елизавета в эпицентре заговора иностранных послов, намеревающихся сместить с престола неугодную всем Анну Леопольдовну. Складывается идеальная ситуация для дворцового переворота: на финских границах – война, в армии – беспорядки, между министрами – распри, а при дворе – нескончаемые балы и маскарады.

Рецепт дворцового переворота. Книга шестая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рецепт дворцового переворота. Книга шестая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэтому Ласси решил:

– Ситуация подходящая, чтоб атаковать противника! Предлагаю, не дожидаться, когда неприятельская армия соберётся всеми военными силами, а вступить в шведскую Финляндию и завладеть городом Вильманстрандом!

Генерал Кейт и другие командиры согласились. И, не откладывая дела в долгий ящик, Ласси назначил выход в поход назавтра!

деревянный домик в саду князя С. В. Лопухина

Голицын с трудом разомкнул глаза. Голова гудела, как церковный колокол. Любое движение отдавалось в теле жуткой ломотой. Митяй вытянул руку и нечаянно смахнул что-то; вещь брякнулась о дощатый пол, и этот звук отозвался у Голицына в голове выстрелом фейерверка.

Он зажмурился, гася взрывную волну усилием сознания. А, когда открыл глаза вновь, то увидел перед собой помятое лицо Ваньки Лопухина:

– Живой?… – участливо поинтересовался у него Лопух.

Митяй открыл рот, но не сумел издать, ни звука – до того всё в горле пересохло.

Иван понятливо кивнул и протянул крынку с капустным рассолом:

– Держи…

Голицын прильнул к её краям, как к живительному роднику. И крупными глотками осушил до дна. По лицу его разлилась гримаса умиротворения. Приняв сидячее положение, он медленно обвёл глазами обстановку маленькой комнаты, с недоумением отмечая царящий в ней беспорядок. И вдруг упёрся взглядом в зияющую дыру в противоположной стене, сквозь которую сочился яркий солнечный луч, и отчётливо была видна лужайка с фруктовыми деревьями.

– Где я? – прошелестел Митяй одними губами, стараясь издавать как можно меньше звуков.

– У меня в садовом домике.

– Слава богу.

– Я бы так не утверждал, – скептически хмыкнул Ванька, тоже внимательно приглядываясь к стенному отверстию.

– А что это?

– Похоже на выстрел из мортиры, – предположил он, разгребая какой-то ворох тряпья, – О! А вот и она. Мортирка… Трёхфунтовая.

– Лопух! Ты держишь дома мортирку?! – поразился Голицын.

– Я?! Нет. Я думал, это твоя.

– Пф… Откуда она у меня?

– Не знаю.

Митяй опустил ноги на пол и попал ступнёй во что-то липкое:

– Чёрт… А где мои сапоги?

– Сапоги? – Ванька почесал в затылке, – А! Так ты же их в карты проиграл!!

– Когда?

– Так вчера. В казарме.

– В какой казарме?

– Это я смутно помню… Кажется, у семёновцев. Или у преображенцев… Они там сейчас все рядом.

– Мы были в чужой казарме?! – с недоумением переспросил Митяй, – Когда?

– Уже после салона мадам Пернон. Когда возвращались, то где-то у моста встретили этих самых офицеров… Чего-то разговорились. Ну, и там понеслось…

– Погоди! – остановил его Митяй, – Мы были в салоне у мадам?!

– Да. Мы поехали туда сразу из «Остерии». Между прочим, ты настоял! – и Ванька с удивлением приподнял брови, – Неужели не помнишь?

– … Нет.

– А красотку Лу-лу?

– Кого?!

– Да ладно прикидываться! Вон, следы её поцелуев до сих пор у тебя на шее!

Голицын потрогал себя за шею. И вдруг спохватился:

– Салон мадам Пернон?! Это же самый дорогой в Петербурге!!

– Я знаю.

Митяй, спохватившись, спешно зашарил по карманам в поисках денежных средств. Но ничего не обнаружил. Только вытянул из кармана кафтана ажурную подвязку для чулок, украшенную маленьким алым бантиком:

– Похоже, ты прав… Чёрт… Ничего не помню.

– И всё же. Откуда у нас мортирка? – продолжал недоумевать Лопухин, разглядывая и поглаживая её стальной ствол, переходящий в широкую цилиндрическую камору.

– Может, мы её в карты выиграли?

– Может быть… Гляди-ка, судя по клейму, английская…

– Слушай!! А где Труба? – вдруг переполошился Митяй.

– Какая труба?

– Да, никакая! Петька где?!

– А-а… Так он из «Остерии» сразу в полк отправился.

– То есть его с нами не было?

– Нет. Он, небось, уже под Выборгом, шведов бьёт.

– Хорошо ему…

– Зная, какой из Петьки вояка, – покачал головой Ванька, – Я бы так не утверждал. В любой момент убить могут.

– Счастливчик. Вот я бы сейчас с радостью умер, – простонал Голицын, придерживая руками голову.

Вильманстранд

На рассвете русская армия двинулась в путь. При этом Ласси распорядился двигаться налегке, а это значит, что повозки и палатки остались в лагере. Солдаты взяли в ранцы хлеба на пять дней. Только одному полку было приказано остаться для охранения багажа. А вооружённое войско с самим фельдмаршалом Ласси и генералом Кейтом, численностью в девять тысяч человек, двинулось к Вильманстранду.

Местность, по которой пришлось идти, была весьма неудобна для передвижения армии. Войско могло двигаться лишь в одну колонну, так как по обеим сторонам дороги стеной стояли густые леса, скалы и болота. Во всей Финляндии с трудом найдешь равнину, на которой четыре полка могли бы стать лагерем по одной линии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рецепт дворцового переворота. Книга шестая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рецепт дворцового переворота. Книга шестая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рецепт дворцового переворота. Книга шестая»

Обсуждение, отзывы о книге «Рецепт дворцового переворота. Книга шестая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x