Александр Аврутин - Когда солнце уходит за горизонт…

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Аврутин - Когда солнце уходит за горизонт…» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Когда солнце уходит за горизонт…: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Когда солнце уходит за горизонт…»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сюжет книги основан на реальных событиях. «Холодная война». Одни – политики, КГБ и ЦРУ – в неё играли, другие – их миллионы – в ней жили. Гибель 1 сентября 1983 года над Сахалином пассажирского рейса KAL007 стала последним из самых опасных и напряжённых событий «холодной войны», когда до «горячей» оставался лишь шаг. Автор, погружая читателя в политическую атмосферу тех лет, показывает не только как, но, главное, почему это могло произойти. Как писал философ: истинное знание – это знание причин. Книга содержит нецензурную брань.

Когда солнце уходит за горизонт… — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Когда солнце уходит за горизонт…», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Почему же достаются? Достаются «другим». Точнее, остаются. Главные роли завоёвываются. В борьбе. Иногда в справедливой, чаще – нет. Но мне нравиться ваше вхождение в тему. И ещё. Сменим малопопулярный жанр публицистики на любимый художественный! С пометкой: книга написана на основе реальных событий. – Гениально! – искренне воскликнул я. – Но посмею сделать ещё одно предложение. Позволите?

– Сергей, зачем спрашивать? Валяйте! Извините, я правильное слово сказала?

– Прямо в точку. Предлагаю содержание книги ограничить с 1978 года по 1983-й.

– Почему? Самолёт-то сбили в 1983-м.

– Вы правы, но и в 1978-м корейский самолёт залетел к нам. Тогда мы «закольцуем» самолётную тему.

Лиз, на мгновение задумавшись, воскликнула:

– Отличный литературный приём! Поздравляю.

Я скромно промолчал.

Остались недоеденными пельмени и недопитое пиво.

– Лиз, может кофе заказать?

– Спасибо, Сергей. Вкусно, в жизни подобную прелесть не ела. Кофе – отличная идея, – Лиз нерешительно посмотрела. – Ужасно люблю сладкое. Они имеют «наполеон» с заварным кремом? Я всегда покупаю на Брайтон-Бич.

– Лучше сказать не имеют, а есть.

– Но есть означает кушать! Запутали совсем. Вы определитесь в своём языке.

– Богат и могуч русский язык! Сами путаемся.

Лиз недоверчиво покачала головой.

Я подозвал официанта и сделал заказ.

– Лиз, впереди вас ждёт сладкий приз. Но нужно заслужить. Давайте вернёмся к нашим баранам.

– Баранам? – не поняла Лиз. – Зачем нам бараны?

– Это так, образно. Предложение вернуться к сути разговора. К вашей книге.

– Здесь, Сергей, вы глубоко ошибаетесь. Книга не моя. Наша!

– Наша? – переспросил я. – А я причём? Я не писатель, книг художественных не пишу. Читать люблю. И вашу прочту, если получится интересной.

– Господин Белов, – со всей серьёзностью произнесла Лиз, – ваши поправки моей идеи столь кардинальные, что я официально предлагаю вам стать соавтором. Тогда она наша.

– Но зачем я вам? Вон сколько журналистов писали на эту тему, им предложите. Наверняка согласятся.

– Может быть. Но зачем мне в соавторы политически ангажированные журналисты. Нужен специалист, участвовавший в расследовании гибели самолёта и пишущий без идеологических штампов. Я внимательно читала ваши статьи. Они понравились, я верю автору.

Я не смог удержаться от ироничного тона:

– Лиз, складывается впечатление, вы меня вербуете. Я прав?

– Правы, вербую, – с готовностью согласилась Лиз. – Причём признаюсь: имеется корыстная цель…

– Одна? – перебил я.

– Не уверена, – ответила Лиз. – Надеюсь на ваши деловые и профессиональные связи. Вы поможете найти больше фактического материала. Книга, я повторю – наша книга, станет лучше. Вы же хотите, чтобы нашу книгу читали?

– Лиз, вы, случайно, в танковых войсках не служили?

– Почему в танковых? – спросила Лиз в недоумении.

– Танком наезжаете, – пошутил я.

– А, тогда другое дело. Хорошо, вы не подумали, что я агент ЦРУ.

– Почему не подумал, просто не сказал, – спокойно-равнодушно произнёс я.

Лиз настороженно посмотрела на меня: серьёзно говорю или шучу.

– Шучу я. Вы не агент, просто весьма настойчивый человек. Держу пари, вам никто не отказывает в просьбах.

– Спорить не буду. Сознаюсь – попался один несговорчивый. Постоянно пытался не соглашаться, спорил и портил жизнь.

– Неужели? Кто же он?

– Не поверите. Уильям Джозеф Кейси – тринадцатый директор Центрального Разведывательного Управления Соединённых Штатов Америки.

– Директор ЦРУ? – удивился я. – А остальные? Например, президент Рейган.

– С этим было проще, – серьёзно ответила Лиз.

– Но как же писать вдвоём? Вроде братьев Стругацких, Ильфа и Петрова или братьев Гримм?

– Я продумала!

– Заранее? Но вы же не знаете ответа!

– Ерунда! – Лиз улыбнулась. – Я всегда готова к нападению.

– А к защите? – не стерпел я такой самоуверенности.

– Обсудим позже. Теперь о книге. Раз между нашими странами баррикада из политических и идеологических валунов, то и писать по разные стороны: вы – о советской стороне, я – об американской.

– В жизни противостояние, и в книге? Тогда она просто повторит «холодную войну» в художественном виде. Неинтересно.

– Куда вы торопитесь? Вывод неверен. Мы установим над баррикадой некую виртуальную башню. Залезем и посмотрим по обе стороны баррикады. И тогда в каждой главе две стороны, два автора и… два героя. Американка Мишель Конвелл, а у вас?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Когда солнце уходит за горизонт…»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Когда солнце уходит за горизонт…» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Когда солнце уходит за горизонт…»

Обсуждение, отзывы о книге «Когда солнце уходит за горизонт…» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x