Элен хотелось закричать, но она лишь сдавленно застонала и, взяв метлу и совок, тщательно собрала осколки. Проверив шкаф, она нашла только ромашку, которую Уго терпеть не мог. Что же делать? Снова подступило отчаяние. Элен решила заглянуть в кафе – может, у Элизы найдется сушеная мята.
Сняв фартук, Элен перешла площадь. Возле дверей кафе за одним из трех выносных столиков сидели двое стариков, весело пожелавших ей доброго утра. Когда Элиза только открывала кафе, она покрасила стулья и стены в яркие цвета, вызвав подозрение местных жителей. Население деревни придерживалось старомодных взглядов, признавая только то, к чему они привыкли, и в штыки воспринимая все новое. Но Элиза не сдавалась, и ее дружелюбный смех в сочетании с кулинарным искусством Флоранс быстро завоевали сердца посетителей. Мать прислала Элизе деньги для открытия кафе, но с условием, чтобы заведение как можно скорее стало самоокупаемым. Нынче Элиза и ее кафе являлись неотъемлемой частью деревни. Жители давно забыли, что когда-то у них не было кафе.
Заведение служило не только «почтовым ящиком», но и любимым местом встречи деревенских стариков. Они усаживались кучкой и вспоминали прошлое, угощаясь тушеным мясом с овощами. Настоящего кофе не было и в помине. Его сменила отвратительная смесь цикория, ячменя, солода и желудей, называемая эрзац-кофе. Элен предпочитала травяные чаи. Летом возле кафе появлялась музыка. Клеман, сгорбленный усатый девяностолетний старик, приходил со своим стулом и аккордеоном и играл классические парижские уличные мелодии, вспоминая юность, проведенную в Париже. Такая музыка называлась bal-musette [13] Общедоступная танцевальная музыка (фр.) .
, и при ее звуках на глазах старшего поколения неизменно наворачивались слезы.
Войдя, Элен увидела Элизу сидящей за столиком. Сестра украдкой посматривала на карту, спрятанную между страницами романа. В углу молодая мать встала и взяла на руки своего малыша, собираясь уйти. Элен приветливо ей улыбнулась, а когда та ушла, спросила у сестры:
– Что это?
– Да вот, проверяю место.
– Ты никак еще глубже втянулась во все это?
– Успокойся. Глубже «почтового ящика» я не лезу. Просто смотрела, где находится новая конспиративная квартира.
Элен села рядом и принялась ковырять заусенцы.
– Нервничаешь? – спросила Элиза.
– Ужасно.
– Я тоже. – Элиза понизила голос. – Я говорила с Виктором.
– Насчет перемещения сама знаешь кого?
Элиза кивнула:
– Завтра вечером Виктор за ним придет.
– Завтра? Почему не этим вечером?
– Сегодня он не может.
Следующим пациентом Элен оказался молодой парень, сильно повредивший пилой палец. «Не уловка ли это, чтобы отвертеться от работы на нацистов?» – мелькнуло у нее в голове. Доктор Уго уже обработал рану и наложил швы. Элен оставалось лишь сделать перевязку.
– Слышал, нацисты шерстят все деревни в нашей округе, – под конец перевязки сказал парень.
– Да? А ты не знаешь зачем?
– Люди разное болтают. Вроде ищут тайники с оружием.
– Так и говорят? – спросила Элен, вспомнив о взрывчатке, зарытой Элизой в саду.
Какое счастье, что сестра убрала опасный ящик!
– Откуда нам знать на самом деле? Сейчас чего только не услышишь.
– Например? – спросила Элен, стараясь говорить спокойно.
– Я от своего дяди слыхал: немцы ищут дезертира из ихней армии. Представляешь?
Элен не ответила, но мысли в мозгу понеслись еще лихорадочнее. Томаса нужно удалить из их дома. Если не получалось сегодня, то завтра непременно.
Вернувшись домой, она сразу же поднялась на чердак. Томас сидел и жевал хлеб. Должно быть, Флоранс ему принесла. При виде Элен дезертир вытаращил на нее испуганные глаза.
– Все в порядке. – Элен попыталась улыбнуться, но он не понял.
Какой там порядок! Совсем наоборот, нелепее всего, что немец проторчит у них дома еще сутки.
Сестры выдали ему ночной горшок с розочками по краям. Сейчас горшка не было. Наверное, Флоранс унесла, чтобы опорожнить. Элен постояла еще несколько минут, но, поскольку она не говорила по-немецки, а дезертир знал лишь отдельные французские слова, говорить им было не о чем.
Потом он показал ей глубокую рану на руке. Элен прищурилась.
– Это нужно промыть и продезинфицировать, – сказала она и отправилась вниз за своим медицинским саквояжем.
Закончив возиться с раной, она наложила повязку. Спустившись с чердака, Элен заглянула к Джеку. Англичанин спал. Она не стала его будить. Позвав Флоранс, она сказала, что на случай обыска нужно удалить из дома все подозрительное. В душе Элен надеялась, что обыска не будет.
Читать дальше