Екатерина Франк - Под флагом цвета крови и свободы

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Франк - Под флагом цвета крови и свободы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Историческая проза, Исторические приключения, Морские приключения, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Под флагом цвета крови и свободы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Под флагом цвета крови и свободы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

XVII век, колонии Нового Света на берегах Карибского моря. Бывший британский офицер Эдвард Дойли, потеряв должность и смысл жизни, волей судьбы оказывается на борту корабля, принадлежащего пиратской команде. Ему предстоит пройти множество испытаний и встретить новую любовь, прежде чем перед ним встанет выбор: продолжить службу английской короне или навсегда присоединиться к пиратскому братству…

Под флагом цвета крови и свободы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Под флагом цвета крови и свободы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отче наш, сущий на небесах и на земле…

Слова давно известной всякому, даже не слишком верующему человеку молитвы почему-то застревали у него на языке, но он все равно упорно говорил, сбиваясь и вспоминая, как надо:

– … да святится Имя Твое, да придет Царство Твое, да будет воля Твоя…

Эрнеста молчала, крепко сжимая его руку в ответ. Бог весть, знала ли она хоть одну молитву полностью, но Дойли почему-то был уверен, что ее безмолвный, бессвязный крик души дойдет до небес вернее, чем все его верно сказанные слова:

– … и прости нам долги наши, как и мы прощаем их должникам нашим, ибо Твоя есть воля, и слава, и сила, и Царство Твое…

Тяжелый стук сапог позади разорвал тишину – Эдвард умолк, не закончив, обернулся и сразу же рванулся прочь, крепко схваченный за руки и плечи.

– Что все это значит? Немедленно отпустите меня, – потребовал он, но матросы, державшие его, и не подумали подчиниться. Морено резко прикрикнула на них:

– Прекратите сию же секунду! Как вы смеете…

– Простите, мэм, но у нас приказ, – отчеканил один из них и распорядился товарищам: – Ведите!

– Стойте!… Стойте, я иду с вами, – мгновенно схватилась за локоть Эдварда Эрнеста; и без того бледная и измученная последними событиями, теперь она казалась по–настоящему перепуганной до смерти. – Кто отдал вам этот приказ? Кто посмел арестовать старшего канонира в такую минуту?

На последний ее вопрос Дойли с горькой усмешкой подумал, что вполне мог бы ответить и сам. Он не ошибся: на основной палубе их уже ждали почти все уцелевшие в последнем бою матросы во главе с капитаном. Тот сразу же перешел в наступление:

– Мистер Дойли, думаю, вы понимаете, что неприятель выследил нас не просто так. Мои люди хотят знать имя предателя, и я почти уверен, что могу его назвать.

– Можете назвать кого угодно, но это определенно не я, – сквозь зубы процедил Эдвард. Рэдфорд коротко усмехнулся ему в лицо:

– Разве? Всего четверо человек знали о смене маршрута. Всего трое, включая меня, в состоянии были разобраться в нем и выписать нужные координаты, а также владеют испанским языком. И всего один из нас мечтал о возобновлении офицерской карьеры и презирал пиратство не меньше нашего врага, с которым вы наверняка нашли бы общий язык!

– Мне действительно жаль, что я этого не сделал, – саркастически вставил Дойли, но Рэдфорд не умолк:

– В ночь перед нападением вы отправились на «Морской лев» и находились на верхней палубе долгое время. Никто не мог помешать вам написать координаты на бумаге, положить в пустую бутылку и опустить за борт. Более того, зная ваше прошлое, я уверен, что вы согласились бы на это предложение ради продолжения своей карьеры в Испании…

– Если вы говорите так обо мне, то это лишь доказывает, что вы ни черта не знаете об офицерском долге и дворянской чести! – резко перебил его Дойли; в толпе, окружавшей его, он заметил огромные, глядевшие на него с выражением невыносимого ужаса глаза Эрнесты, и этого хватило, чтобы лишить его остатков сдержанности: – Бросьте притворяться, капитан Рэдфорд! Я отлично знаю, кого вы прикрываете, – яростно ткнул он в стоявшего среди остальных пиратов Генри; тот вздрогнул и поднял на него изумленные черные глаза:

– Мистер Дойли, я бы никогда… – голос его потонул в негодующем ропоте матросов. Эдвард повысил голос:

– Молчите! Молчите, слышите? Ни черта вы не знаете о человеке, который ловко окрутил вашего капитана и вас всех – он этим занимается все время, как ступил на борт! Всем угождает, льстит, вынюхивает, а везде, где присутствует ваш бесценный старпом – неприятель получает информацию! В Нью-Лондон он сбежал вовсе не повидаться со своей любимой, а ошивался где-то в порту, ожидая вражеского лазутчика, перед нападением оставался, как и я, вахтенным офицером, так что мог отправить сообщение тем же способом, которым…

– Довольно, мистер Дойли! – прервал его Рэдфорд; лицо его стало бледным и жестким, глаза потемнели: – Мы оказали вам достаточную услугу, что позволили говорить: не наша вина, что вместо этого вы предпочли оговорить невиновного. – Голос его на мгновение потонул в одобрительном гуле. Эрнеста, решительная и взволнованная, прорвалась наконец сквозь толпу и встала рядом с Эдвардом:

– Стой, Джек! Ты же сам знаешь…

– Взять его, – все тем же тихим и жестким тоном, почти не разжимая губ, распорядился Рэдфорд; все те же матросы двинулись им навстречу, и Дойли напрягся всем телом, приготовившись к последней яростной схватке: никого и никогда он так не ненавидел, как эту пиратскую шайку в эту минуту, и точно не собирался отдавать им свою жизнь за бесценок. Но, опередив их всех, Морено неожиданно выступила вперед – навстречу здоровенным матросам, невольно попятившимся назад, и застывшему каменной статуей капитану – и молниеносно выхватила из–за пояса пистолет, направив его в лицо Рэдфорду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Под флагом цвета крови и свободы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Под флагом цвета крови и свободы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Под флагом цвета крови и свободы»

Обсуждение, отзывы о книге «Под флагом цвета крови и свободы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x