Мэгги О'Фаррелл - Хамнет

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэгги О'Фаррелл - Хамнет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Эксмо, Жанр: Историческая проза, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хамнет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хамнет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О’Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.
Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?
«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe
«К творчеству Мэгги О’Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time
«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»
«Исключительный исторический роман». — The New Yorker
«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Хамнет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хамнет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ни Мэри, ни Сюзанна не обратили внимания на ее вопрос, продолжая заниматься своими делами.

— Где Хамнет и Джудит? — опять спросила Агнес.

— Понятия не имею, — ответила Мэри, поднося ложку ко рту, чтобы снять пробу, — но когда найду, этих бездельников ждет порка. Никто так и не приготовил мне растопку. И стол не накрыли. Бог знает, где пропадает эта парочка. Скоро уж ужинать пора, а их по-прежнему нигде не видно.

Вонзая в хлеб зазубренный край лезвия, Агнес нарезала хлеб, два ломтя уже аккуратно упали один на другой. Она уже собиралась в третий раз прорезать корку, но нож вдруг выскользнул из ее руки.

— Я только схожу и… — Не договорив, она вышла из кухни и направилась по двору к большому дому. Заглянула в мастерскую, где Джон склонился над верстаком, всем своим видом показывая, что его лучше не беспокоить. Прошла по столовой и гостиной. Окликнула детей, подойдя к лестнице на второй этаж. Но не дождалась ответа. Она вышла через парадную дверь на Хенли-стрит. Дневная жара спала, уличная пыль улеглась, люди возвращались по домам ужинать.

Второй раз за этот вечер Агнес зашла в дверь своего собственного флигеля.

И тогда-то она заметила, что ее сын стоял у подножия лестницы. Бледный и тихий, он стоял там, держась за перила. На лбу у него появились шишка и порез, которых явно не было утром.

Агнес бросилась к нему, за несколько шагов пробежав всю комнату.

— Что? — спросила она, взяв его за плечи. — Что это? Что случилось с твоим лицом?

Он ничего не сказал. Только покачал головой. И показал рукой наверх. Агнес обняла мальчика, догадавшись, что случилось.

* * *

Элиза сообщила Агнес, что сплетет для нее свадебный венок. Если, добавила она, Агнес этого хочет.

Сие предложение, произнесенное застенчивым тоном, последовало рано утром. Элиза лежала рядом с этой женщиной, так неожиданно и впечатляюще появившейся в их доме. Только что рассвело, и с улицы изредка доносились стук колес первых телег и чьи-то торопливые шаги.

— Пока мы будем заниматься организацией свадьбы, — заявила Мэри, — тебе, Элиза, придется делить постель с Агнес.

Стиснув зубы и не глядя на дочь, мать сообщила ей об этом и положила на кровать дополнительное одеяло. Элиза печально посмотрела на ближайшую к окну половину кровати, она пустовала с тех пор, как умерла ее сестра Анна. Подняв глаза, она заметила, что мать смотрит туда же, и ей захотелось сказать: «Вы еще вспоминаете ее, вам по-прежнему иногда кажется, что вы слышите ее шаги, ее голос, звук ее дыхания по ночам, ведь сама я постоянно все это слышу. И все еще надеюсь, что однажды, проснувшись утром, увижу, что Анна вновь спокойно спит рядом со мной. Возможно, поначалу возникнут какие-то хитрые сложности, но со временем все станет как прежде, когда она была жива и здорова».

Однако ничего подобного не происходило, и каждое утро Элиза просыпалась в одиночестве.

А теперь рядом с ней лежала невеста ее брата: Агнес заменила Анну. Подготовка к свадьбе проходила в хлопотливой спешке, ее брат нуждался в каком-то специальном разрешении, а еще время тратили на какие-то не очень понятные Элизе, но затяжные и жаркие споры из-за денег. Друзья брата Агнес предоставили какое-то поручительство: только это она и поняла. Еще, однажды подслушивая за дверью гостиной, Элиза узнала о каком-то ребенке в ее животе. Никто прямо не говорил ей об этом. Так же, как никто и не подумал сообщить, что венчание состоится уже завтра утром: ее брат и Агнес отправятся в приходскую церковь Темпл Графтона, где священник согласился обвенчать их. Не их городской священник, не из той церкви, куда они ходили каждое воскресенье. Тот священник был другом семьи фермера. Как раз он-то на самом деле и подарил Агнес пустельгу. Сам вырастил ее из яйца, и он же когда-то научил ее, как лечить легочную гниль у соколов.

— Он поженит нас, — беспечно сказала Агнес, работая педалью прялки Мэри, — ведь он знает меня с детства и всегда относился ко мне доброжелательно.

Когда-то Агнес выменяла у него на бочку эля несколько опутинок.

— Он стал настоящим мастером не только в разведении и дрессировке птиц, — пояснила она, собирая шерсть свободной рукой, — но и в разведении пчел и в пивоварении и поделился со мной всеми своими обширными знаниями и опытом.

Сидя за прялкой у камина в гостиной, Агнес рассказывала о своей жизни, а в руках матери Элизы замерли вязальные спицы, она выглядела так, словно не могла поверить в услышанное, отчего брат Элизы, не сдержавшись, прыснул в кружку, вызвав, в свою очередь, гнев отца. Элиза, однако, с восторгом ловила каждое слово. Ей еще не приходилось слышать подобных речей, никто в их доме не говорил на эти темы так просто и свободно, с такой естественной радостью и расположением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хамнет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хамнет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мэгги О'Фаррелл - Там, где тебя ждут
Мэгги О'Фаррелл
Оливия Фаррелл - В каменной тиши
Оливия Фаррелл
Оливия Фаррелл - Огонь её не тронет
Оливия Фаррелл
Джозеф Фаррелл - Звезда Смерти Гизы
Джозеф Фаррелл
Марджори Фаррелл - Сладостное пробуждение
Марджори Фаррелл
Мэгги О`Фаррелл - Пока тебя не было
Мэгги О`Фаррелл
Мэттью Фаррелл - Я все знаю
Мэттью Фаррелл
Мэттью Фаррелл - Что ты натворил
Мэттью Фаррелл
Отзывы о книге «Хамнет»

Обсуждение, отзывы о книге «Хамнет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x