Мэгги О'Фаррелл - Хамнет

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэгги О'Фаррелл - Хамнет» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Эксмо, Жанр: Историческая проза, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хамнет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хамнет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О’Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.
Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?
«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe
«К творчеству Мэгги О’Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time
«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»
«Исключительный исторический роман». — The New Yorker
«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Хамнет — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хамнет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Этот дом вполне устраивал вашего отца, — визжала она, выставляя утром на стол овсянку, — почему же он вдруг стал недостаточно хорош для вас? Чего ради вам взбрело в голову сдирать старую солому, лишая нас крыши над головой?

— Хочешь услышать мой совет? — спросила Агнес.

Бартоломью пожал плечами, мрачно поджав губы.

— С Джоан надо притворяться, — продолжила Агнес, когда впереди появились первые лавки рыночной площади, — делать вид, что ты вовсе не хочешь того, что на самом деле хочешь.

Бартоломью хмыкнул с явным сомнением.

Агнес задержалась возле прилавка с сырами и поздоровалась с женщиной в желтой шали.

— Пусть она уверится в том, что ты передумал, — пояснила она, немного обогнав его и прокладывая ему путь через суматошную рыночную толпу, — что больше не хочешь ничего перестраивать. Мол, ты решил, что это слишком хлопотно и дорого. — Агнес оглянулась на него через плечо. — И я тебе обещаю, не пройдет и недели, как она примется твердить тебе, что в доме стало слишком тесно, им давно нужны дополнительные комнаты, а ты не хочешь пристроить их исключительно потому, что слишком ленив.

Бартоломью обдумывал ее слова, пока они пересекали площадь.

— И ты думаешь, так и будет?

Агнес замедлила шаг, поджидая его, и дальше они опять пошли рядом.

— Джоан всегда чем-то недовольна и не может жить спокойно, если другим хорошо. Ее радует только, когда удается сделать других такими же несчастными, как она сама. Она предпочитает искать компанию своему вечному недовольству. Поэтому надо скрыть то, что может порадовать тебя. Убеди ее в том, что ты хочешь совсем другого. Тогда все будет так, как тебе хочется. Вот увидишь.

Агнес уже собиралась повернуть в сторону Хенли-стрит, когда Бартоломью вдруг решительно подхватил ее под руку и направился вместе с ней к другой улице, в сторону здания гильдии, по направлению к реке.

— Давай немного прогуляемся, — предложил он.

Она немного помедлила, недоуменно взглянув на брата, однако молча приняла его предложение.

Они прошли мимо окон новой королевской школы. Возможно, даже услышали, как ученики отвечали на вопросы учителя. Бартоломью толком не понял, что они произносили: математические формулы, спряжения глаголов или стихи. Из окон доносились ритмичные, мелодичные голоса, похожие на поющих вдалеке болотных птиц. Взглянув на сестру, он заметил, как она вдруг ссутулилась и опустила голову, словно пытаясь защититься от детских голосов. Почувствовав, как она сжала его руку, он понял, что ей хочется скорее уйти с этой улицы, что они и сделали.

— Ваш муж, — сказал Бартоломью, пока они пропускали лошадь, — прислал мне письмо.

— Правда? — заинтересовалась Агнес. — Когда?

— Он поручил мне купить дом для него и…

— Почему ты не говорил мне?

— Да вот говорю же.

— Но почему не говорил раньше, до того, как я…

— Так ты хочешь увидеть его?

Она поджала губы. Он понял, что ее желание отказаться соперничает с любопытством. Она предпочла с притворным равнодушием пожать плечами.

— Покажи, если хочешь.

— Нет уж, — возразил Бартоломью, — важно, хочешь ли этого ты?

— Возможно, в следующий раз, — она опять пожала плечами, — когда я…

Бартоломью поднял руку и показал на какое-то здание, стоявшее на противоположной от них стороне улицы. Огромный дом, пожалуй, самый большой в городе, с массивной входной дверью в середине фасада, с тремя этажами, громоздившимися друг над другом, высился на углу улицы, так что фасад был обращен к ним, а боковая часть уходила в глубину участка.

Агнес посмотрела, куда он показывал. Он заметил, что она увидела нужный дом. Видел, как она внимательно осмотрела его и озабоченно нахмурилась.

— Где? — спросила она.

— Там.

— Тот дом?

— Да.

Она напряглась, на лице отразилось явное замешательство.

— Но с какой стороны? Какие комнаты?

Бартоломью поставил корзину на землю и, покачавшись на каблуках, весело ответил:

— Все.

— Что ты говоришь?

— Весь этот дом с участком, — заключил он, — теперь ваш.

* * *

Новый дом наполнился звуками. Они никогда не смолкали. По ночам Агнес, к чему-то прислушиваясь, бродила босиком по его коридорам, лестницам, комнатам и проходам.

В новом доме дребезжали в рамах оконные стекла. Ветер превращал дымоход в духовой инструмент, издающий печальные завывания в нижнем зале. По ночам также кряхтели, потрескивая, деревянные стенные панели. Ворочались и вздыхали в своих корзинах собаки. За стенами бегали невидимые глазу мыши, постукивая своими коготками. В большом дворовом саду шелестели ветви деревьев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хамнет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хамнет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мэгги О'Фаррелл - Там, где тебя ждут
Мэгги О'Фаррелл
Оливия Фаррелл - В каменной тиши
Оливия Фаррелл
Оливия Фаррелл - Огонь её не тронет
Оливия Фаррелл
Джозеф Фаррелл - Звезда Смерти Гизы
Джозеф Фаррелл
Марджори Фаррелл - Сладостное пробуждение
Марджори Фаррелл
Мэгги О`Фаррелл - Пока тебя не было
Мэгги О`Фаррелл
Мэттью Фаррелл - Я все знаю
Мэттью Фаррелл
Мэттью Фаррелл - Что ты натворил
Мэттью Фаррелл
Отзывы о книге «Хамнет»

Обсуждение, отзывы о книге «Хамнет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x