Джеймс Редфилд
ЗАГАДКИ ДРЕВНЕГО МАНУСКРИПТА
Девять пророчеств грядущего
Посвящается
Саре Вирджинии Редфилд
«И разумные будут сиять, как светила на тверди, и обратившие многих к правде — как звезды, во веки, навсегда.
А ты, Даниил, сокрой слова сии до последнего времени; многие прочитают ее, и умножится ведение».
Дан. 12:3,4
К появлению этой книги причастны столь многие, что упомянуть всех просто невозможно. Однако, не могу не выразить особую признательность Алану Шилдсу, Джиму Гэмблу, Марку Лафаунтину, Марку и Деборе Макилэйни, Дэну Квестенбери, Б. Дж. Джонсу, Бобби Хадсону, Джой и Бобу Квапин, Майклу Райсу — автору аудиозаписей «Почему это вновь происходит со мной». Ну а больше всего я благодарен моей жене Сэлли.
ОТ АВТОРА
Уже полвека в жизнь людей входит новое сознание, новое ведение, которое иначе как необыкновенным, духовным, не назовешь. Если вы решили прочитать сию книгу, то, возможно, уже чувствуете в себе этот процесс.
Начинается все с обостренного ощущения движения жизни вперед. Мы замечаем, что события, которые кажутся случайными, происходят в самый нужный момент, люди на нашем пути встречаются именно те, что нам нужны, и это придает жизни новизну и значимость. Возможно, мы интуитивно угадываем за этими загадочными явлениями гораздо больший смысл, чем люди, жившие в иные времена.
Мы знаем, что жизнь на самом деле — это некое удивительное духовное раскрытие, которое присуще каждому и глубоко индивидуально. Этому духовному раскрытию в полной мере еще не дано объяснения ни наукой, ни философией, ни религией. Известно и другое: когда мы действительно поймем суть происходящего, поймем, как овладеть этим пробуждающим мысль процессом и предпринять все для того, чтобы он занимал в нашей жизни как можно больше места, человеческое общество сделает значительный шаг вперед, жизнь примет абсолютно иное развитие и воплотит все лучшее, что унаследовано нами из прошлого. Таким образом будет положено начало той культуре человечества, к которой люди стремились во все времена.
О таком новом восприятии и повествует эта книга. Если вы не останетесь равнодушными, если она даст ответы на мучающие вас вопросы, передайте другому обретенное вами понимание. Ведь именно таким образом, как мне кажется, передается новое восприятие духовного: не как прежде, когда духовные истины вдалбливались или открывались благодаря случайностям, но через личное общение, когда, словно во время эпидемии, люди заражаются положительными эмоциями.
Каждому из нас остается лишь отставить сомнения и на какое-то время сосредоточиться, чтобы произошло чудо и новая, необыкновенная реальность вошла в нашу жизнь.
Подъехав к ресторану, я остановил свой грузовичок на стоянке и, откинувшись на сиденье, задумался. Чарлин, конечно, уже там и ждет нашего разговора. Интересно, что случилось? Шесть лет от нее не было вестей. Почему она объявилась именно сейчас, когда я, бросив все дела, на неделю уехал в лес?
Я вышел из машины и направился к ресторану. За спиной у меня гасли последние лучи заката, и на влажном асфальте стоянки играли золотисто-янтарные блики. Час назад пронеслась гроза, и все вокруг затопило потоками воды. Воздух был напоен свежестью, и это придавало летнему вечеру какую-то обновленность, а гаснущий свет делал его чуть ли не волшебным. Над головой висел серп луны.
Я не переставал размышлять о Чарлин — той, прежней. Так же ли она привлекательна и энергична? Или со временем стала другой? И причем здесь этот Манускрипт, о котором она обмолвилась, — какая-то древняя рукопись, которую обнаружили в Южной Америке и о которой ей так не терпелось рассказать?
«Я в аэропорту: мой рейс задерживается на два часа, — сказала она по телефону. — Может, поужинаем вместе? То, о чем говорится в Манускрипте, тебе страшно понравится — такие тайны как раз в твоем вкусе».
Тайны в моем вкусе?.. Что бы это могло значить?
Ресторан был переполнен. Несколько пар ожидали, когда появятся свободные места. Я стал взбираться по ступенькам к столикам, которые поднимались уступами над главным залом, — туда, где, по словам метрдотеля, уже устроилась Чарлин. Вокруг одного из этих столиков столпились люди. Среди толпы я заметил полицейских, которые, выбравшись из нее, бросились мимо меня вниз по ступенькам. Когда оставшиеся зеваки стали расходиться, я заметил того, кто, похоже, привлек всеобщее внимание: за столиком сидела женщина. Чарлин! Это была она.
Читать дальше