Так называлось здание, которое располагалось рядом с собором и служило университетской библиотекой.
Высший военный трибунал (швед.)
Господь мой пастырь... (швед.)
Значительную часть припасов, предназначенных для главной армии, корпус Левенгаупта, расквартированный в Риге, получил из-за моря.
Нынешний Афганистан.
Авангард шведских войск вошёл в Могилёв в июле 1708 года. Отступающие русские войска разрушили мосты, и шведам пришлось эти мосты восстанавливать. Поскольку стройматериалов не хватало, шведы ворвались в Буйничский монастырь и разобрали на бревна многие деревянные постройки вместе с церковью Успения Матери Божьей Буйничской.
Делайте то, что вы должны... (швед.)
Война между Россией и Речью Посполитой 1654—1667 годов за Белоруссию и Украину.
К слову «жид», которое происходит от итальянского giudeo, а то в свою очередь от латинского judaeus, то есть «иудей», уважаемый читатель должен отнестись как к вполне нормальному обозначению еврейской национальности и не усматривать в нем ничего насмешливого и уж тем более — пренебрежительного и обидного. У иных народов — например, у поляков — евреев не называют никак иначе, а только «zyd»; совершенно невинным и никак не бранным это слово является и у других народов: у сербов и хорватов — «жид», у словенцев — «zid», у чехов и словаков — «zid», у белорусов — «жыд». Заглянем поглубже в историю: в старославянском языке еврей обозначается как «жид», «жидовин». А если кто-то и вкладывает в данный термин некое иное значение, мы к таким не относимся.
Ростовщические проценты, незаконные росты.
Хоругвь — знамя, значок, стяг; другое значение этого слова — часть войска, эскадрон, сотня.
Magdeburger Recht. В 1561 году Могилёв получил так называемое малое Магдебургское право, а в 1577 году король польский и великий князь литовский Стефан Баторий дал городу большое право.
8 сентября 1708 года.
При семнадцати орудиях.
Граф Адам Людвиг Левенгаупт (1659 1719); его отец — крупный землевладелец, служил в армии, мать принадлежала к знатному роду и приходилась троюродной сестрой шведскому королю Карлу X. Образование получил в Лундском, Уппсальском и Ростокском университетах и в университете Виттенберга; готовился к карьере дипломата, но стал военным; в 1706 году он уже имел звание генерала от инфантерии; занимал должность губернатора Риги.
«В небесах, в небесах, где Господь Бог сам живёт...»; старинная шведская песня.
Термин происходит от французского corps volant , что означает «корпус летучий».
Как-то утром ранним в час предрассветный,
Когда щебет птиц ещё не слышен,
Девы-тролля раздался голос негромкий,
Нежно так рыцарю говоривший:
«Герр Маннелиг, герр Маннелиг, стань супругом моим,
Я пожертвую всем, что ты пожелаешь!
Только ответь мне — да или нет.
И что только сердцу мило, тут же получишь...»
(Здесь и далее: «Herr Mannelig», старинная шведская баллада. Вольный перевод со шведского. — С.З.)
В своём дневнике Адам Левенгаупт отмечал, что ежедневно в каждом полку ломалось не менее ста колёс; если помножить их на количество полков, то получается весьма внушительное число.
«Отче наш, Иже еси на небесех...» (лат.)
Кавалерийские полки: Лифляндский Адельсфан, Аболандский, Карельский. Драгуны, полки: полковника Веннерстедта, майора Шлиппебаха, полковника Шрейтерфельта. Драгуны, эскадроны: подполковника Цёге, подполковника Скуга, подполковника Брандта. Пехотные полки: Хельсинкский, генерал-майора Стакельберга, генерала Левенгаупта, полковника Банера, полковника Врангеля, полковника Делагарди. Пехотные батальоны: Аболандский, Нюландский, Эстерботтенский, подполковника Сталя и подполковника Сакена. Артиллерия майора Юлленграната вместе с шестнадцатью чугунными пушками.
Некоторые доморощенные историки пытаются доказывать нам, что сражение имело место скорее при Рабовичах, нежели при Лесной, мотивируя это тем, что, на слух обывателя, «при Лесной»-де благозвучнее звучит, потому-де историки, отвергнув неблагозвучные Рабовичи, прописали в анналах истории милую слуху Лесную; однако мы в нашем сочинении предпочитаем придерживаться мнения солидных академических историков, вроде С.М. Соловьёва, Е.В. Тарле; мнение же иных — не вполне основательных критиков — имеем в виду.
Читать дальше