Это был он.
Мину шагнула вперед, и его рука мгновенно метнулась к кинжалу за поясом.
– Попробуйте лучше следующую дверь слева, – сказала она, чуть повысив голос, чтобы он расслышал ее с расстояния, – там сломан засов, а солдаты часто об этом забывают.
Тот медленно обернулся:
– Что?
– Я не желаю вам зла. Я ищу моего брата.
Он вернул кинжал в ножны:
– Я испугался, что это солдаты вернулись.
– Они вернутся. Там, подальше в стене, есть дверца. Если вы сможете преодолеть турнирную площадку незамеченным, оттуда ведет тропинка.
Новый знакомец сделал шаг по направлению к ней.
– Почему вы мне помогаете? Меня обвиняют в убийстве. Я слышал, так кричали солдаты.
– Дорожка ведет через сады возле навесной башни в Триваль.
Пит сделал еще один шаг:
– Вы что, не расслышали меня, мадемуазель? Меня обвиняют в убийстве.
– Я вас слышала, но вы невиновны.
– Тогда идемте со мной, – сказал он, неожиданно улыбнувшись. – Покажите мне дорогу, моя Владычица Туманов.
Мину покачала головой:
– Уходите. А не то по вашей милости нас обоих повесят. Если солдаты поймают нас вместе, нас обоих арестуют.
– Тогда, может, вы хотя бы назовете мне свое имя, мадемуазель? Я буду бережно хранить его. Как амулет, если угодно.
Она заколебалась, потом протянула ему руку:
– Ну ладно, коль уж назвать вам свое имя мне ничего не будет стоить, я Мину, старшая дочь Бернара Жубера, книготорговца с улицы Марше.
Он поднес ее руку к губам:
– Мадемуазель Жубер. Я видел вас вчера в Бастиде. Незадолго до полудня. Вы помогли моей квартирной хозяйке скрыться от греха подальше, пока эти мерзавцы обшаривали в доме мои комнаты.
– А! Так вот почему вы вели себя так, как будто меня знаете.
– Я вас знаю, – сказал он. – По крайней мере, я знаю людей вашего склада. Чтобы бросить вызов солдатам, нужно немалое мужество.
– Мадам Нубель – наша добрая соседка, – сказала Мину, медленно отнимая у него руку. – Судярь, не будете ли вы так добры в ответ назвать мне свое имя? Это справедливый обмен.
– И в самом деле справедливый. – Пит коснулся ее щеки. – Меня зовут Пит Рейдон. Если Господь будет на моей стороне и я благополучно вернусь обратно в Тулузу – la ville rose [17] Розовый город ( фр .).
, – мои двери будут навечно открыты для вас за вашу доброту. Я квартирую там в университетском квартале, неподалеку от церкви Сен-Тор.
Совершенно сбитая с толку этим разговором, Мину посмотрела ему в глаза:
– Счастливого пути, месье Рейдон.
Он кивнул, словно скрепляя какой-то невысказанный уговор. А потом исчез, так же неожиданно, как появился. Мину дождалась, когда лязгнет задвижка калитки, чтобы убедиться, что он благополучно выбрался за пределы городских стен, и с облегчением выдохнула.
– La ville rose, – прошептала она.
Послышавшиеся у нее за спиной крики стражи мгновенно заставили ее выбросить из головы все мысли о Пите и о Тулузе, и на смену им пришло чувство вины. Она совсем позабыла про Эмерика! Как она могла так отвлечься?
Мину поспешила по улице Нотр-Дам обратно, но немедленно столкнулась с Беранже и его товарищами, спешившими ей навстречу.
– Что вы делаете на улице, мадомазела? – спросил Беранже, опуская шпагу. – Объявили комендантский час. Разве вы не слышали набат?
Мину вспыхнула:
– Я знаю, но я ищу моего брата. Алис сказала, что его арестовали, и, хотя я не могу в это поверить, у Эмерика такой талант ввязываться в неприятности, что я хотела привести его домой. Ты не видел его, друг мой?
Лицо Беранже просветлело.
– Я видел его с полчаса назад, ошивался вокруг дома Фурнье. Стал плести нам какие-то небылицы про то, что он-де выследил убийцу и забрался за ним в дом. – Солдат махнул рукой через плечо. – Да только дом-то еще с начала зимы стоит заколоченный. Ну я уж сказал ему пару ласковых да отправил домой.
– Спасибо тебе, милый Беранже, – сказала Мину, хотя ледяной ком у нее в желудке по-прежнему никуда не делся. Было огромным облегчением узнать, что солдаты не наказали Эмерика, однако домой он пока так и не явился. Где же он тогда?
– Это все не важно, – сказал другой солдат, оттесняя Беранже в сторону. – Тут никто не проходил?
– Нет, никто, – спокойно отозвалась Мину.
– А мужчина с рыжими волосами? Вы точно уверены?
– А. Один мужчина, подходящий под это описание, действительно проходил мимо меня, но это было некоторое время назад.
– В какую сторону он пошел?
– Туда, – солгала она. – В сторону замка Комталь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу