И, конечно, я испытывал нечто вроде разочарования. И, конечно, Панайотис, живой, где-то там живущий какой-то жизнью, быть может, похожей на мою, уже не казался мне чистым и светлым. Но я даже не удивился такому обороту своих мыслей, такой смене чувств. Я уже немного узнал и людей и даже себя.
Прошло лет десять. Моя мать умерла. Дети росли. Изредка я видел в городе Хасана. Иногда он являлся ко двору. Но что- то словно бы отделяло его от остальной жизни, от людей какой-то невидимой стеной. Порою он выглядел совсем одичавшим, несмотря на то, что одевался по-прежнему нарядно и богато.
Сельви я не видел. Но поскольку в доме Хасана не было ни похорон, ни поминок, я приходил к выводу, что она жива.
Но однажды ко мне пришел один из доверенных слуг Хасана и рассказал, что господин его исчез.
Сначала я не поверил.
Затем напряг память и вспомнил, когда видел брата в последний раз. Это было... я назвал слуге число. Хасан ехал через рыночную площадь.
— И вскоре после того он исчез? — спросил я слугу.
— Да, вскоре. Если только не в тот же самый день!
— День еще выдался очень жаркий,— уточнил я.
Так и оказалось.
Об исчезновении полководца Хасана Гази донесли султану. Он распорядился искать и найти или самого Хасана, или его труп. Управлять имуществом Хасана он назначил меня. Считалось, что это только до возвращения Хасана. Но я уже чувствовал, что Хасан не вернется.
Слуги и служанки в доме Хасана показали мне Сельви. Она сидела взаперти в отдаленном строении во дворе. Когда-то в детстве она, помню, что-то такое говорила, о том, что хотела бы жить в каком-нибудь отдаленном строении. И вот, значит, сбылось.
Она никого не узнавала, но не казалась неухоженной. Ухаживала за ней та самая глухонемая служанка, которую Хасан когда-то нанял.
Сельви не узнала меня. Служанка сказала, что ее госпожа никого не узнает.
Очень изменилась Сельви, страшно подурнела, я тоже с трудом узнавал ее.
Жаль, что это случилось чуть ли не в день свадьбы моей старшей дочери.
Я устал от шума и суеты и решил проехаться за город. Добрался до своей любимой горы.
Вот он, мой Олимп. Я сошел с коня и стал медленно подниматься по склону.
Вдруг — окликают, догоняют меня.
Я обернулся — мой лучший слуга, его отец служил еще моему деду, отцу моего отца.
— Что случилось, Али? На тебе лица нет.
И вправду лица не было.
Я начал поспешный спуск. Слуга мой, напротив, стал подниматься ко мне. Где-то на полдороге мы встретились.
— Госпожа Амида (моя старшая жена) просила вас вернуться. Очень просила.
Я знаю, что моя старшая жена — умная женщина, спокойная, и не станет зря тревожить меня. Поэтому я испугался и всю дорогу до дома, пока мы ехали, выспрашивал у слуги, что же все-таки произошло.
Он отвечал мне, что мои жены и дети, и Сельви — все здоровы.
— Что же тогда?
— Вы все увидите своими глазами. Мне и говорить не хочется.
Ему не хотелось говорить, а я не знал, что думать.
У ворот меня встретила Амида.
— Только не показывай вида! — шепнула она,— Ведь готовимся к свадьбе. Пусть никто ничего не знает. Вот только Али да садовник.
Мы прошли во двор, мимо конюшен и других строений.
Мы перебрались в дом Хасана с год тому назад, потому что я затеял переделывать наш дом.
Из объяснений жены я понял, что садовник должен был что-то перекопать во дворе за домом. Он принялся за работу и вскоре натолкнулся на страшное.
Когда я подошел, они уже лежали на дерюге. Оба трупа. Только что откопанных. Солнце щедро тратило на них, уже ничего не чувствовавших, свои теплые животворные лучи. Должно быть, солнце думало не о них, но о тех мухах и червях, которых уже вскармливала их плоть. Трупы сильно подверглись разложению. Но одежда... Ее можно было узнать... И черты лица... И мой тамбур, когда-то я подарил Панайотису ... Да, одним из мертвецов был мой старший брат Хасан, вторым — мой единственный друг Панайотис.
Я пристально вглядывался в его лицо. Это был он. Он снова был со мной. Мне казалось, что лицо его (то, что осталось от его лица) не было лицом зрелого мужчины, разменявшего пятый десяток, но так и осталось лицом семнадцатилетнего юноши. Мой светлый мальчик. Не обманул меня, не изменился. Пришел. Он здесь, со мной.
Хасан был одет в домашнюю одежду. Панайотис — в нарядный красно-желтый шелковый халат и белый тюрбан — призрак музыканта!
Читать дальше