Бямбын Ринчен - Заря над степью

Здесь есть возможность читать онлайн «Бямбын Ринчен - Заря над степью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Прогресс, Жанр: Историческая проза, roman, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заря над степью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заря над степью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие этого многопланового романа охватывает период с конца XIX века и до сороковых годов нашего столетня, оно выходит за пределы дореволюционной Монголии и переносится то в Тибет, то в Китай, то в Россию.
В центре романа жизнь арата Ширчина, прошедшего долгий и трудный путь от сироты батрака до лучшего скотовода страны.

Заря над степью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заря над степью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вон стойбище старухи Дэджид, — Дуйнхар показал кнутом на три серые юрты, укрывшиеся в маленькой лощине. Ширчин увидел возле коновязи коня Вана и вспомнил о древнем обычае: старая женщина, вырастившая детей, дожившая до внуков, может взять под свою защиту человека, попросившего у ее очага даровать ему жизнь. Жизнь Вана в ее руках, — сказал себе Ширчин и поскакал за военным и Дуйнхаром.

Огромный пес с лаем выбежал навстречу.

— Придержи собаку! — закричал Дуйнхар и остановился у коновязи. Из большой юрты, называемой "Большая западная", вышли Ван и высокая величавая старуха. Лицо ее еще не утратило былой удивительной прелести.

В семье Ширчина ее называли Восточной бабушкой, так как их весеннее стойбище было расположено на запад от этих мест. Из соседних юрт вышли две молодые статные женщины, за ними высыпали ребятишки. Они отогнали собаку.

— А-а, проклятый черный гамин, вот ты где укрываешься? Скоро ты превратишься в дохлого паршивого осла, а пока попробуй, каков на вкус мой кнут, — офицер замахнулся тяжелым кнутом. Ширчин, сверкнув глазами, рванулся вперед, чтобы прикрыть Вана, но старая женщина опередила его.

— Войди в юрту, — толкнула она старика. — Быстро в юрту! — сказала она, заслонив его от рябого. — Вы хоть и чиновные люди, — сердито обратилась она к пришельцам, — и все же не полагается приехать в чужой айл и, не справившись, как живы-здоровы хозяева, набрасываться на человека. Разве так поступают порядочные люди? Прошу вас пройти в дом, отведать чаю, угощения. Расскажите нам, откуда вы, кто, по какому делу. Так у нас заведено.

Рябой офицер, пробормотав что-то про себя, бросил поводья Дуйнхару. Тот угодливо подхватил их и привязал коня. Рябой, переваливаясь, как утка, зашагал к юрте.

Навстречу ему вышел широкоплечий старик Ендон, когда-то они вместе с Ширчином служили в армии. Он ввел перепуганного Вана в дом, поздоровался с офицером, но тот, не ответив, прошел мимо. Ендон неодобрительно посмотрел ему вслед.

Рябой вошел в юрту. Скрестив поги, он важно уселся в северной половине.

— Мы приехали по приказу Джамсаранджаба-бээса, — заявил он, обращаясь к хозяйке дома.

— Мы с Ширчином хорошо знаем Джамсаранджаба-бээса. Молодец против овец, а против молодца… Ему, что же, человечьего мяса отведать захотелось, что он велит людей за горло хватать! — резко отозвался Ендон. Офицер потянулся было за маузером, хотел что-то крикнуть, да поперхнулся, закатился кашлем, побагровел и не мог вымолвить ни слова. Восточная бабушка, взглянув на Ширчина, спросила:

— И ты тоже за этим пожаловал?

— Нет, я пытаюсь, если сумею, спасти жизнь безвинного человека. Коли не сумею, то свою отдам.

— Слова, достойные мужчины. Ну, служивый, если ты монгол и уважаешь обычаи предков, слушай, что скажу тебе я, старая женщина. Этот обычай предков не мы с тобой устанавливали и не нам с тобой его рушить. Этого человека, — она кивнула в сторону Вана, — все мы знаем, он и мухи не обидит. — Величественная старуха поднялась, сняла свою шапку, висевшую на стене, и держа десятью пальцами, надела ее, затем важно и не торопясь села перед огнем, взяла с медной тарелки кусок масла, бросила его в огонь, и огонь ярко вспыхнул. Старуха взяла щипцы, коснулась кончиками их очага и торжественно произнесла:

— По древнему обычаю, которому следуют и хан и простолюдин, чужестранец, если он пришел сюда и доверил жизнь огню очага, который почитали предки, наследовали внуки, если он вкусил пищу предков — ту, что сделана из молока, я мать — хранительница очага — беру под защиту жизнь этого человека.

Огонь широкого и большого очага моего,
Которому приносят в жертву белую овцу,
Тучную и с желтой головой,
Огонь, некормленный маслом топленым,
Живущий желтым ковылем,
Высеченный из кресалп отцом,
Раздутый дыханьем матери,
Огонь, чей отец — твердое железо,
Огонь, чья мать — крепкий кремень!
Светлоокая Мать-царица Огня,
Что взрастила сыновей моих с могучей шеей,
Что взрастила невесток моих с косами длинными,
Что взрастила дочерей моих с волосами густыми,
Просьбу свою приношу тебе я!
Призри и защити этого сына чужой страны,
Что жизнь свою доверил огню сынов и внуков моих!
У огня моего жилища да не посмеет
Суд свой творить и сам великий хан!
У огня моего жилища да не дерзнет
Творить расправу и сам могучий владыка!

— Да сбудется благопожелание твон, — воскликнул старый воин Ендон, как только старая женщина кончила обряд, и грозно добавил: — Пока живы мы — твои братья, мы не позволим осквернить очаг твоих потомков.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заря над степью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заря над степью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Владимир Бровкин
Георгий Смородинский - Черное пламя над Степью
Георгий Смородинский
Георгий Смородинский - Черное пламя над Степью [СИ]
Георгий Смородинский
Алексей Макеев - Мертвая заря
Алексей Макеев
Георгий Смородинский - Черное пламя над Степью [litres]
Георгий Смородинский
Лилия Андоськина - Полёт над степью
Лилия Андоськина
Отзывы о книге «Заря над степью»

Обсуждение, отзывы о книге «Заря над степью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x