Желтая, беззубая, с морщиноватою, как пергамен, кожею, старуха подошла к ним и хриплым голосом предложила гадать на картах.
Ей отвечали громких смехом.
Но старуха хотела гадать непременно.
— Цыганка! — сказал ей носильщик огромного роста, с головою, вросшею в плеча. — Я хочу испытать тебя. Слушай. Я дам тебе шиллинг, ежели угадаешь; прокляну, ежели солжешь. Ну, полно же кривляться да моргать глазами, начинай, я готов.
И с уверенностию истинно английскою он протянул ей руку.
Внимательно ее рассмотревши, старуха сказала:
— Послушайте, сударь, зачем оставляете вы жену вашу дома? Какая надобность испытывать ее верность? Ступайте скорей домой, или, клянусь душой моей, нечистый вмешается в ваши семейные дела.
Слова эти сопровождались таким диким смехом, что всякий обернулся к ней с ужасом.
Носильщик побагровел.
— Угадала ли я, сударь?
Взглянув на нее свирепо, он бросился вон из трактира.
— А мой шиллинг, сударь? Отдайте мне мой шиллинг.
— Я убью тебя, цыганка, адская посланница, чортово племя! — воскликнул он с бешенством и толкнул ее так сильно, что она, перевернувшись три раза, на десять шагов отлетела от стола.
Всеобщий хохот был ответом на ее вопли.
— Мщение! — закричал кто-то из толпы.
— Да! Мщение! — повторила старуха. — Он требовал правды и чем заплатил мне… Видите ли эту кровь?…
— Мщение! Мщение!.. — повторил еще раз незнакомый голос.
— Мщение! — закричало 60 человек.
— Я за Андрея!
— И я разобью череп тому, кто только осмелится дотронуться до него…
— И я! Я! Я!
За словами последовали угрозы, за угрозами — удары. Полетели скамьи, столы затрещали, вино полилось по полу.
Сделался всеобщий крик.
И бедный трактирщик Мартин в отчаянии рвал на себе волосы.
Несколько солдат хотели восстановить тишину.
Их прогнали.
И драка продолжалась.
Толпа прибывала; давка, крик; всякий хотел видеть и говорить, никто не слушал.
Смятение могло вспыхнуть в целом городе.
Тогда один человек растолкал ряды дерущихся и грозно велел им перестать.
Столько величественного было в его особе, что многие из самых ожесточенных остановились.
— А ты кто, смеющий приказывать здесь? — закричал ему один из толпы с избитым и окровавленным лицом. — Ты-то кто?
— Виллиам Шекспир.
И это имя, столь славное в целой Англии, внезапно восстановило спокойствие; наступило глубокое молчание, драка прекратилась мгновенно.
В эту минуту, среди этой толпы, Шекспир казался богом.
Он воспользовался своим дивным могуществом.
— Идет! Едет! — закричали отовсюду. И вслед за этим раздалось ржание лошадей, крики охотников, стук карет.
Толпа хлынула навстречу королеве, а через несколько минут показалась и она, в карете, окруженная офицерами и придворными, стройными, с блестящим оружием.
Елисавета показалась на минуту в окне кареты и с важностию, только ей одной свойственною, поклонилась народу.
За этим громогласное «да здравствует!» огласило воздух.
Сам Виллиам готов был увлечься вместе с толпою, даже и он готов был закричать: «Да здравствует Елисавета!» — как вдруг в одной из карет увидел он маршальшу Шабер, с которою встретился у лорда Брогиля. Близь окон кареты, верхом на лошади в золотых шорах, вертелся прекрасно одетый паж, которому маршальша в самое это мгновение приветно улыбалась.
Паж оборотился к одному из толпы, Виллиам вскрикнул и, растолкав окружающих его, схватил лошадь за повод и остановил пажа.
— Узнаёте ли вы меня, государь мой? — сказал он ему.
— Я знаю вас, синьор поэт, — отвечал паж, взявши его руку и ласково ее пожимая.
— И ежели так, паж королевы, я прошу вас уделить мне один час времени, мне нужно поговорить с вами.
— Виллиам! Я бы желал этого…
— И вы должны желать, потому что разговор этот будет для меня или блаженством или несчастием. О! Вы еще не знаете этого!.. Вы не умеете читать ни во взоре, нив звуках голоса, вы не исследываете ощущений любви и ненависти, жизни и небытия, совмещающихся в одном движении, в одном трепете… Нет! Нет! Вы не понимаете ничего этого, иначе давно сказали бы: «Я готов, Виллиам, я готов!..»
— Но где?..
— Всюду, где только захотите; всюду, где есть воздух, где есть небо, где есть уединение. Что нам до места? Харчевня ли, зала, дворец или улица? Я хочу только одного — говорить с вами!..
— Следуйте за мною в мою комнату во дворец.
Когда они пришли, Виллиам запер поспешно дверь и, сжимая судорожно руку пажа, сказал:
Читать дальше