Джанет Скеслин Чарльз - Библиотека в Париже [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джанет Скеслин Чарльз - Библиотека в Париже [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Историческая проза, Исторические любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Библиотека в Париже [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Библиотека в Париже [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Париж, 1939 год. Одиль Суше, казалось, достигла предела своих мечтаний: у нее есть любимый человек, верная подруга, обожаемый брат и замечательная работа в Американской библиотеке. Но оккупация Парижа нарушает обычный уклад жизни, и девушка теряет почти все, что ей дорого. Вместе со своими коллегами-библиотекарями она участвует в Сопротивлении, используя лучшее оружие, которое у них имеется: книги. Но впереди ее ждет яд предательства и горечь утраты. Монтана, 1983 год. Одиль ведет замкнутую жизнь в маленьком городке. Тринадцатилетнюю Лили ужасно интересует одинокая пожилая соседка. Когда они становятся друзьями, Одиль видит себя в Лили: та же самая любовь к языку, те же самые желания, та же самая смертельная ревность… Впервые на русском языке!

Библиотека в Париже [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библиотека в Париже [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Для нас это пир, – улыбнулась я.

Я старалась есть медленно, но ужин был таким вкусным… Мы с Полем буквально проглотили его. Тетушка Поля оставила нас одних наслаждаться десертом в свете очага. Поль стал кормить меня с ложки фруктовым пирогом. Крем проскальзывал в мое горло как капли счастливой росы.

В нашей комнате Поль сунул руку мне под юбку, когда я закрывала ставни.

– Эй, наберись терпения! Я должна надеть ночную сорочку.

– Не могу ждать.

Он бросил меня на кровать. Я нежно поцеловала его. Он расстегнул брюки и задрал мою юбку.

– Не спеши, – бормотала я, когда он бросал в сторону мое белье. – У нас впереди вся жизнь.

– Я люблю тебя. – Он погрузился в меня. – Обещай, что никогда меня не бросишь. Что бы ни случилось.

– Конечно обещаю!

На следующее утро Поль запряг лошадь, и мы поехали в деревню, чтобы купить кольцо. На витрине в ювелирной лавке сверкали десятки alliances, обручальных колец, явно проданных отчаявшимися людьми за несколько франков.

– Это не дурная примета? – спросила я Поля, когда он надел кольцо на мой палец.

– Счастливый брак не зависит от удачи, он зависит от намерений, – заметил ювелир.

Золотой обруч подошел идеально. И в следующие семь дней я не переставала улыбаться.

Поезд на Париж опаздывал. Когда я забеспокоилась из-за того, что опоздаю на работу, Поль настоял на том, чтобы мы отправились в библиотеку прямо с вокзала.

– Тебе незачем меня провожать, – сказала я.

– Но мне хочется, мадам Мартен. И кто-то же должен нести твой чемодан.

– А ты сам не опоздаешь?

– Я эту неделю дежурю в ночь.

В читальном зале, на столе напротив окна, я с изумлением увидела свадебный торт, шоколад, шампанское и самовар с чаем.

– Кто все это устроил? – спросила я Поля.

– Они.

Он показал на поздравляющих. Графиня была полна гордости. Борис и Битси сияли. Месье де Нерсиа и мистер Прайс-Джонс пререкались.

– Говорил же я, что они поженятся.

– Нет, это я вам говорил!

И здесь же были… Евгения и мои родители?!

– Я теперь понимаю, почему тебе так нравится здесь работать, – сказал мой отец. – Жаль, что не заглянул к вам раньше.

– Ох, папа́! Я так рада, что и ты здесь!

– Поздравляю, ma fille, – сказала маман, когда они с Евгенией обнимали меня.

Я чуть не разрыдалась над покрытым сахарной глазурью свадебным тортом. Ох, ведь все пожертвовали на него свои пайки! А это для меня значило больше, чем все остальное! С помощью Поля я раздала всем по ломтику. И он потом стал рассказывать о нашей женитьбе.

– Где Маргарет? – спросила я Битси.

– Она уже неделю не появляется. Мы послали ей приглашение, но она не ответила.

Я нахмурилась. Маргарет заболела? Или Кристина? Я направилась было к телефону, но тут хлопнула пробка – символ праздника, мой любимейший в мире звук. Мы с Полем выслушивали поздравления родных и друзей, поглощая торт. Я почти не заметила, когда Поль поцеловал меня в щеку и ускользнул на службу.

Слегка навеселе после торжества, я пошла к Маргарет по золоченому мосту Александра III, откуда мельком увидела Эйфелеву башню.

– Привет, моя прекрасная железная леди! – крикнула я ей.

Дверь мне открыла Иса. Горничная? Как необычно. Наверное, и дворецкий тоже заболел.

– Мадам нет дома.

– А когда она вернется?

Иса попыталась захлопнуть дверь.

– Она никуда не выходит в ее состоянии.

Я пролезла внутрь:

– В ее состоянии? Она что… в ожидании?

– Если бы, – со слезами в голосе ответила Иса.

– Она больна? А ее муж здесь?

– Он забрал маленькую мисс и уехал в Англию.

– Какая-то бессмыслица…

Шампанское кружило голову, мне трудно было уследить за словами Исы.

– Подождите… Вы говорите, она никуда не ходит. Так она дома?

– Мадам не желает никого видеть.

– Но я ее лучшая подруга!

Иса колебалась:

– Она, возможно, спит…

– Если она спит, я сразу уйду.

Я осторожно прошла по коридору, то и дело касаясь стены, чтобы не потерять равновесие. Что за безумие! Конечно же, Маргарет захочет меня видеть… Как жаль, что она пропустила праздник… И какое неподходящее время для всяких неприятностей… Только Маргарет может быть такой невезучей.

На пороге полутемной спальни я всмотрелась в спящую подругу и поняла, что лучше ее не тревожить, но не смогла сдержать возбуждение и на цыпочках подкралась ближе. Клочок волос сбился в ком у ее уха, а остальные волосы были лишь на несколько миллиметров длиннее. Шея Маргарет как будто была в синяках… Я моргнула. Нет, не столько же я выпила… Mais non, даже после того, как я потерла глаза, ее волосы остались короткими, и синяки не пропали. Рука Маргарет лежала на одеяле, запястье было обмотано белой марлей. Выглядело все так, словно она попала в какую-то аварию… Нет! Она была остриженной; избитой и остриженной, как та юная мать на улице… Эта мысль ужаснула меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Библиотека в Париже [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Библиотека в Париже [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Библиотека в Париже [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Библиотека в Париже [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x