Светлана Солер - Влюбленный Призрак Помпеев

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Солер - Влюбленный Призрак Помпеев» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Историческая проза, Прочие приключения, Драматургия, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Влюбленный Призрак Помпеев: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Влюбленный Призрак Помпеев»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Современную француженку Селию посещают необычные сны, в которых она видит себя помпейской аристократкой, живущей в I веке н. э. Что это – игра ее богатого воображения или обрывочные воспоминания прошлой жизни? Заинтригованная Селия отправляется в путешествие на юг Италии, где ее ожидает мистическая и волнующая встреча среди руин легендарных Помпеев. Кто поможет девушке разгадать тайну собственной души в вечных поисках утраченного счастья, вспомнить прежние чувства и, возможно, пережить их вновь?

Влюбленный Призрак Помпеев — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Влюбленный Призрак Помпеев», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я как раз начинаю над этим задумываться, – философски произнесла Селия, вспоминая воссозданный учеными образ так похожей на нее помпейской девушки.

– Закройте глаза и дайте мне Вашу руку, – попросил ювелир.

Из стоящей на столе маленькой шкатулки он достал несколько древнеримских монеток и положил их в ладонь девушки.

– А теперь скажите мне, что Вы чувствуете?

– Чувствую, что богата, что могу позволить себе перекусить в ближайшем термополии 16 16 Термополий ( лат. thermopolium от греч. thermos – горячий и греч. poleo – продаю) – древнеримская закусочная или бар, где продавали горячую еду и вино с пряностями. и даже раскошелиться на вино! – рассмеялась Селия.

– Я Вам их дарю от чистого сердца!

– Огромное спасибо! Вы так добры ко мне! Я давно мечтала пополнить мою коллекцию римскими монетками. Представляете, у одной моей знакомой были римские монетки, которые ее дедушка с бабушкой нашли в своем саду, сажая помидоры! Я, помню, так ей завидовала!

– Неудивительно, ведь в Лионе в эпоху Римской империи чеканили монеты не только для всей Галлии, но и для Рима. Здесь располагался второй по величине и важности императорский монетный двор.

– Недавно я слышала информацию, что один человек нашел старинный клад в своем саду. Только он недолго радовался, так как вскоре приехали археологи, обнаружили руины древней виллы и перекопали ему весь сад.

– Да? Надо бы мне достать мой металлоискатель!

– А зачем? Мы же все равно не имеем права оставить себе то, что найдем, – скептически заметила Селия.

– Скажите честно, – вкрадчиво произнес ювелир с интонацией змея-искусителя, – если бы Вы нашли клад, Вы бы его отдали?

– Ваш вопрос вызывает двоякое чувство. Думаю, я бы металась между чувством исторического долга и инстинктом собственника.

– А я бы не отдал! Или хотя бы оставил себе небольшую часть.

– Слава Богу, что мы не археологи! – сострила Селия.

– Генрих Шлиман 17 17 Генрих Шлиман (1822—1890) – немецкий археолог-любитель, прославившийся своими раскопками Микен, Тиринфа и Трои. , например, нашел в Греции сокровище Приама, отдал его в музей, и где оно теперь? Не известно. Хотя, говорят, что этот клад, якобы, в Москве, в музее изобразительных искусств имени А. С. Пушкина. Даже выставка была проведена. Однако принадлежность представленных артефактов Шлиману вызывает сомнение. Жизнь непредсказуема…

– Ах, уже два часа! – спохватилась Селия, взглянув на часы. – Мне пора. Мы с Вами сегодня замечтались.

Она встала и пошла к выходу. Ювелир последовал за ней.

– Не забывайте меня, приходите. Расскажете о Вашем путешествии, – Антуан снова расцеловал Селию в обе щеки. – А может, попрощаемся по-русски? – предложил он, намекая на горячие объятия советских политических деятелей.

– У Вас неправильное представление о русских. Так прощаться уже немодно.

Антуан нажал на электронный пульт-брелок, и дверь открылась. Селия улыбнулась и быстро вышла из ювелирного магазина, напоминавшего ей скорее стеклянный бункер.

Селия была возбуждена от мысли о предстоящем путешествии, а встреча с ювелиром подняла ее настроение до немыслимых высот. Она обошла несколько книжных магазинов в поисках подходящего туристического путеводителя и, наконец, нашла то, что ей было нужно. Ей показалось, что этот путеводитель отличался от всех других путеводителей. Он содержал довольно обширную информацию о юге Италии, исторические подробности о стране, описание каждой достопримечательности с отмеченной степенью важности, схемы транспорта, географические карты, планы различных экскурсий, рекомендации о поведении туриста, с предостережениями о поджидающих опасностях, комментариями об отелях и ресторанах. Листая этот путеводитель с красочными фотографиями, Селия на какой-то момент забылась и перенеслась в бурлящий и кипящий жизнью Неаполь, над которым угрожающе возвышался Везувий, пребывающий в сладкой дреме, но еще не до конца сомкнувший свое огненное око.

– Вы что-то ищете? Могу ли я Вам чем-то помочь, мадам? – цветные мечтания Селии были безжалостно прерваны улыбчивой продавщицей.

– Нет, спасибо, я уже нашла. Я так довольна, потому что этот путеводитель продается только в вашем магазине, – вежливо ответила Селия и направилась к кассе.

«Половина дела уже сделано. Что еще нужно для хорошо начинающейся поездки – достаточное количество финансов и надежный путеводитель! – воодушевленно размышляла она по дороге домой. – В чужой стране не всегда легко найти карту, карта не всегда может быть точной, а если спрашивать у прохожих, то они не всегда знают дорогу, но всегда ее показывают. Поэтому без путеводителя можно блуждать до бесконечности».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Влюбленный Призрак Помпеев»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Влюбленный Призрак Помпеев» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Влюбленный Призрак Помпеев»

Обсуждение, отзывы о книге «Влюбленный Призрак Помпеев» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x