“I did,” said Joby. “I’m her father.”
Sim went on: “And this woman with the big chin threatened to stop me taking the girl away.”
“So I did,” said Madge. “For I’ve never heard of a woman being bought and sold in Kingsbridge Market, and nor has anyone else around here.”
Joby said: “A man may do as he will with a child of his own.” He looked around the crowd appealingly. “Is there anyone here who will disagree with that?”
Gwenda knew that no one would. Some people treated their children kindly, and some harshly, but all were agreed that the father must have absolute power over the child. She burst out angrily: “You wouldn’t stand there, deaf and dumb, if you had a father like him. How many of you were sold by your parents? How many of you were made to steal, when you were children and had hands small enough to slide into folks’ wallets?”
Joby started to look worried. “She’s raving, now, Master Constable,” he said. “No child of mine ever stole.”
“Never mind that,” said John. “Everyone listen to me. I shall make a ruling on this. Those who disagree with my decision can complain to the prior. If there’s any shoving, by anyone, or any other kind of rough stuff, I shall arrest everyone involved in it. I hope that’s clear.” He looked around belligerently. No one spoke: they were eager to hear his decision. He went on: “I know of no reason why this trade is unlawful, therefore Sim Chapman is allowed to go his way, with the girl.”
Joby said: “I told you so, didn’t-”
“Shut your damn mouth, Joby, you fool,” said the constable. “Sim, get going, and make it quick. Madge Webber, if you raise a hand I’ll put you in the stocks, and your husband won’t stop me either. And not a word from you, Caris Wooler, please – you may complain to your father about me if you wish.”
Before John had finished speaking, Sim jerked hard on the rope. Gwenda was tipped forward, and stuck a foot out in front of her to keep from falling to the ground; then, somehow, she was moving along, stumbling and half running down the street. Out of the corner of her eye, she saw Caris alongside her. Then John Constable seized Caris by the arm, she turned to protest to him, and a moment later she disappeared from Gwenda’s sight.
Sim walked quickly down the muddy main street, hauling on the rope, keeping Gwenda just off balance. As they approached the bridge she began to feel desperate. She tried jerking back on the rope, but he responded with an extra strong heave that threw her down in the mud. Her arms were still pinioned, so she could not use her hands to protect herself, and she fell flat, bruising her chest, her face squelching into the ooze. She struggled to her feet, giving up all resistance. Roped like an animal, hurt, frightened and covered in filthy mud, she staggered after her new owner, across the bridge and along the road that led into the forest.
*
Sim Chapman led Gwenda through the suburb of Newtown to the crossroads known as Gallows Cross, where criminals were hanged. There he took the road south, towards Wigleigh. He tied her rope to his wrist so that she could not break away, even when his attention wandered. Her dog, Skip, followed them, but Sim threw stones at him and, after one hit him full on the nose, he retreated with his tail between his legs.
After several miles, as the sun began to set, Sim turned into the forest. Gwenda had seen no feature beside the road to mark the spot, but Sim seemed to have chosen carefully for, a few hundred paces into the trees, they came upon a pathway. Looking down, Gwenda could see the neat impressions of dozens of small hooves in the earth, and she realized it was a deer path. It would lead to water, she guessed. Sure enough, they came to a little brook, the vegetation on either side trodden into mud.
Sim knelt beside the stream, filled his cupped hands with clear water, and drank. Then he moved the rope so that it was around her neck, freeing her hands, and motioned her to the water.
She washed her hands in the stream then drank thirstily.
“Wash your face,” he ordered. “You’re ugly enough by nature.”
She did as she was told, wondering wearily why he cared how she looked.
The path continued on the farther side of the drinking hole. They walked on. Gwenda was a strong girl, capable of walking all day, but she was defeated and miserable and scared, and that made her feel exhausted. Whatever fate awaited her at their destination, it was probably worse than this, but all the same she yearned to get there so that she could sit down.
Darkness was falling. The deer path wound through trees for a mile then petered out at the foot of a hill. Sim stopped beside a particularly massive oak tree and gave a low whistle.
A few moments later, a figure materialized out of the half-lit woodland and said: “All right, Sim.”
“All right, Jed.”
“What you got there, a fruit tart?”
“You shall have a slice, Jed, same as the others, so long as you’ve got sixpence.”
Gwenda realized what Sim had planned. He was going to prostitute her. The realization hit her like a blow, and she staggered and fell to her knees.
“Sixpence, eh?” Jed’s voice seemed to come from far away, but all the same she could hear the excitement in his voice. “How old is she?”
“Her father claimed she was eighteen.” Sim jerked on the rope. “Stand up, you lazy cow, we’re not there yet.”
Gwenda got to her feet. That’s why he wanted me to wash my face, she thought, and for some reason the realization made her cry.
She wept hopelessly as she stumbled along in Sim’s footsteps until they came to a clearing with a fire in the middle. Through her tears, she perceived fifteen or twenty people lying around the edge of the clearing, most of them wrapped in blankets or cloaks. Almost all those watching her in the firelight were male, but she caught sight of a white female face, hard in expression but smooth-chinned, that stared at her briefly then disappeared back into a bundle of ragged bedding. An upturned wine barrel and a scattering of wooden cups testified to a drunken party.
Gwenda realized that Sim had brought her to a den of outlaws.
She groaned. How many of them would she be forced to submit to?
As soon as she asked herself the question, she knew the answer, all of them.
Sim dragged her across the clearing to a man who was sitting upright, his back against a tree. “All right, Tam,” said Sim.
Gwenda knew instantly who the man must be: the most famous outlaw in the county, he was called Tam Hiding. He had a handsome face, though it was reddened by drink. People said he was noble-born, but they always said that about famous outlaws. Looking at him, Gwenda was surprised by his youth: he was in his mid-twenties. But then, to kill an outlaw was no crime so, in all probability, few lived to be old.
Tam said: “All right, Sim.”
“I traded Alwyn’s cow for a girl.”
“Well done.” Tam’s speech was only slightly slurred.
“We’re going to charge the boys sixpence, but of course you can have a free go. I expect you’d like to be first.”
Tam peered at her with bloodshot eyes. Perhaps it was wishful thinking, but she imagined she saw a hint of pity in his look. He said: “No, thanks, Sim. You go ahead and let the boys have a good time. Though you might want to leave it until tomorrow. We got a barrel of good wine from a pair of monks who were taking it to Kingsbridge, and most of the lads are dead drunk now.”
Gwenda’s heart leaped with hope. Perhaps her torture would be postponed.
“I’ll have to consult Alwyn,” Sim said doubtfully. Thanks, Tam.” He turned away, pulling Gwenda behind him.
A few yards away, a broad-shouldered man was struggling to his feet. Sim said: All right, Alwyn.” The phrase seemed to serve the outlaws as a greeting and a recognition code.
Читать дальше