Семён Цвигун - Мы вернёмся (Фронт без флангов)

Здесь есть возможность читать онлайн «Семён Цвигун - Мы вернёмся (Фронт без флангов)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мы вернёмся (Фронт без флангов): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мы вернёмся (Фронт без флангов)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Войну Семен Цвигун встретил на западной границе, и ему не надо рассказывать, как советские люди самоотверженно защищали родину на фронте и в тылу противника; как красноармейцы бились до последнего патрона, а затем пробивали себе путь штыком и гранатой; как тянулись патриоты в партизанские отряды и уничтожали тех, кто заявился к нам с оружием; что такое быть разведчиком в гитлеровском тылу. Все это Семен Цвигун знает не понаслышке… Пережитое лично нашло отражение в романе "Мы вернемся", действие которого происходит в тылу немецко-фашистских войск. В основе романа подлинные события, центральные герои не выдуманы. Самому С. Цвигуну довелось выступать и в роли командира Красной Армии, и в роли разведчика… Немаловажно, что автор находился в центре описываемых событий: свидетельство активного участника битвы за Родину, к тому же умеющего видеть главное, естественно, повышает художественно-познавательное значение произведения. По роману поставлен фильм "Фронт без флангов"

Мы вернёмся (Фронт без флангов) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мы вернёмся (Фронт без флангов)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К письму прилагалась карта участка линии фронта, избранного для прорыва.

Млынский и Алиев изучили по карте расстановку сил противника и частей Красной, Армии, пришли к выводу, что место выбрано удачно.

Операции по прорыву штаб фронта присвоил кодовое название "Березка".

– Родное это слово – "березка", – заметил Млынский, – общеславянское. Означает – светлая, чистая. Так же светлы, чисты и наши помыслы, Хасан Алиевич, в нашей всенародной войне с фашизмом. Теперь надо нам продумать, как ускользнуть от врага, чтобы сберечь силы для прорыва.

– Сейчас уходить. Пока непогода.

– Непогодой надо воспользоваться для того, чтобы бойцы отдохнули. Операция потребует громадного напряжения, а люди очень устали. Немного отдохнем и ночами будем подтягиваться поближе к участку прорыва.

Майор загасил свечу, приоткрыл ставню окна. Видно было, как бушевала метель. Сильный ветер кружил густые хлопья снега, наметал в сугробы.

– Не будь войны, сказал бы, что погода пресквернейшая, а сейчас скажу – преотличная. И все же, политрук, проверьте посты.

– Есть проверить…

Ночью Млынского разбудил старший одного из нарядов сержант Петров.

– Товарищ майор, – доложил он. – Двое неизвестных по-пластунски пробирались к вашему дому. Когда окликнули их, открыли стрельбу из пистолетов. Одного прикончили, другого захватили.

– Доставьте сюда. Обыскали?

– А как же, товарищ майор. Вот что изъяли. – И сержант передал майору две гранаты, пистолеты. – Документов нет. – Открыл дверь, крикнул: – Давай его сюда!

Рыжий верзила в крестьянской одежде отвечал, заикаясь:

– Мы с другом пробираемся к своим из окружения. Увидели ваш дом, решили зайти обогреться.

– Ползком? – иронически спросил Млынский.

– Сил лишились. Ишь какая метель!

– А зачем стреляли в часовых?

– С перепугу. Подумали – немцы.

– Вас окликнули по-немецки или по-русски?

– По-нашему окликнули, а мы, стало быть, подумали, что полицейские.

В комнату торопливо вошел Алиев, согнулся над столом, написал что-то, положил перед Млынским. Тот, прочитав, перевел взгляд на задержанного.

– Говорите правду, с каким заданием пришли?

– Какое задание, товарищ начальник? От немцев спасаемся!

Млынский взял записку Алиева, громко прочитал:

– "В убитом опознан агент полиции Захар Гнида. Он имел задание проникнуть в наш отряд вместе с кадровым офицером по фамилии Зильберт".

Ту часть записки, в которой говорилось, что убитый и задержанный опознаны по приметам, сообщенным "Фаустом", – связной только что доставил их из города, – майор не огласил.

– Что вы скажете, Зильберт?

– Я никогда не был немцем!

– Я не сказал, что вы немец. Я только назвал вашу фамилию. Вы подтверждаете ее?

Задержанный молчал. Затем процедил:

– Долгов я… Долгов.

– Хасан Алиевич! Поручите самым тщательным образом осмотреть одежду, обувь этого Зильберта-Долгова и не спускайте с него глаз.

– Товарищ начальник! Зачем позорить? Я же свой. Моего друга не разобравшись убили. Немцы над нами издевались, а теперь…

– Иди, иди!

Вскоре политрук возвратился и доложил, что при тщательном осмотре обуви задержанного под стелькой одного из ботинок обнаружена немецкая визитная карточка, а на ней роспись по-немецки.

– Вот она, – протянул карточку Алиев. Млынский поднес ее к глазам, прочел: Отто Кранц – оберштурмбанфюрер.

– Так это же пропуск к немцам! Введите задержанного.

Тот переступил порог, остановился.

– У вас при обыске обнаружена визитная карточка начальника гестапо. Что вы теперь скажете?

Задержанный обмяк, опустил голову.

– Не Долгов я… Я все расскажу, только прошу ответить: могу я рассчитывать на сохранение жизни?

– Чистосердечное признание рассматривается советским законом как смягчающее вину обстоятельство. И не вздумайте хитрить.

Задержанный в знак согласия кивнул головой.

– Записывайте, – сказал Млынский Алиеву, подав ему бумагу и карандаш. Затем к задержанному: – Мы слушаем вас.

– Фамилия моя действительно Зильберт. Я немец, родился в Берлине, в семье профессора математики. Отец хотел из меня сделать ученого. Я поступил в Берлинский университет на филологический факультет. Усиленно штудировал русский язык, и небезуспешно. По окончании меня оставили в нем аспирантом. А потом… Вместо ученого гестапо сделало из меня шпиона. Мою внешность, больше похожую на русскую, нежели на немецкую, а главное – хорошее знание русского языка было решено использовать в интересах фатерлянда. Сначала меня направили в лагерь, где содержались советские военнопленные. Выдавая себя за русского, я должен был выявлять командиров, коммунистов, комсомольцев. Затем меня направили на Восточный фронт, готовили к заброске в Советский Союз. Я должен был пробраться в Москву или в район Урала и осесть там.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мы вернёмся (Фронт без флангов)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мы вернёмся (Фронт без флангов)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мы вернёмся (Фронт без флангов)»

Обсуждение, отзывы о книге «Мы вернёмся (Фронт без флангов)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x