От франц. vertiges – головокружения.
Иван Семенович Барков (1732–1768) – поэт, известный непристойными стихами.
Неточно цитируемое стихотворение А. С. Пушкина.
От лат. scepticus – скептицизм.
Герцог Курляндский Эрнст-Иоганн Бирон (1690–1772) – фаворит императрицы Анны Иоанновны, начал свою карьеру в качестве конюха.
Иван Павлович Кутайсов (1759? – 1834) – фаворит Павла I и его камердинер, по национальности был турок.
Жозеф Мари де Местр (1753–1821) – граф, французский публицист, политический деятель и религиозный философ.
Баллада В. А. Жуковского «Светлана».
В греческой мифологии покровительница злых духов ночи и колдовства.
В 1819 году произошло восстание военных поселенцев Чугуевского полка, требовавших отмены военных поселений.
В России смертная казнь была отменена императрицей Елизаветой Петровной.
Ветхозаветный пророк Илья безбоязненно обличал идолопоклонство и нечестие при царе Ахаве и его жене Иезавели.
Седьмица (церковнослав.) – неделя, т. е. в Страстную неделю.
Вселенской, всемирной.
Апостолы Петр, Андрей, Иоанн и Иаков были галилейскими рыбаками.
Преподобный Серафим Саровский (1759–1833) – русский святой.
От франц. cadence – ритм.
Апостол – часть Нового Завета.
Вадим Храбрый (? – 864) – полулегендарный вождь новгородцев, возглавивший восстание против Рюрика и им убитый.
Темно-коричневый (от франц. puce – блоха).
Федор Николаевич Глинка (1786–1880) – участник Отечественной войны 1812 г.
Басня И. А. Крылова «Синица».
Пустословие.
Занд – студент, убийца немецкого писателя Августа Коцебу (1761–1819).
Была не была! (франц.)
От франц . pour les mérites – за заслуги.
Немврод – царь Вавилонский (2-е тысячелетие до н. э.).
От франц . bleu de nuit – темно-синий.
От франц . écharpe – шарф.
Ряд дырочек, в которые пропускается лента ( франц . trou-trou).
Ода А. С. Пушкина «Вольность».
Ода А. С. Пушкина «Вольность».
Евангелие от Матфея, XVIII, 5.
Даже (церковнослав.).
Михаил Евстафьевич Лобанов (1787–1846) – русский писатель, драматург. Перевел трагедию Ж. Расина «Федра».
У меня сердце материалиста, но мой разум отвергает материализм (франц.) .
Никон (1605–1681) – патриах Московский и всея Руси. Имел сильное влияние на внутреннюю и внешнюю политику, что привело к разрыву с царем Алексеем Михайловичем.
Икона Божьей матери. «Купина неопалимая» – куст, который горел, но не сгорал (Исход, III, 2).
Заушить (устар.) – оскорбить, опорочить.
Все вокруг меня окрашено мрачными красками (франц.) .
Мытари – древнееврейские сборщики податей.
Христос был взят под стражу в Гефсиманском саду. О юноше сказано в Евангелии от Марка, XIV, 51, 52.
Иерей – священник.
Совершать таинство Евхаристии и причащать имеют право только лица, имеющие священнический сан.
Плат с изображением положения во гроб Христа.
По греческой мифологии счастливым временем, «золотым веком» было, когда богиня справедливости Астрея пребывала на земле.
Трагедия В. А. Озерова (1769–1816).
Да приидет Царствие Твое (лат.).
«Ибо кто из вас, желая построить башню, не сядет прежде и не вычислит издержек, имеет ли он, что нужно для свершения ее, дабы, когда положит основание и не возможет совершить, все видящие не стали смеяться над ним, говоря: „Этот человек начал строить и не мог окончить“ (Евангелие от Луки, XIV, 28–30).
Как здоровье? (лат.)
Хорошо, самодержец (лат.).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу