Р. Грейвз - Золотое руно

Здесь есть возможность читать онлайн «Р. Грейвз - Золотое руно» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: ТЕРРА - Книжный клуб, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Золотое руно: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Золотое руно»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роберт Грейвз (1895-1985) - крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.
В пятый том Собрания сочинений включен роман "Золотое руно", в основу которого положен миф о плавании аргонавтов. Автор, строго соблюдая канву мифа, опирается на сведения об исторических и мифологических событиях, о нравах, быте и образе жизни древних греков.

Золотое руно — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Золотое руно», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А слева черный зажурчит ручей

Под белым шелестящим кипарисом,

Ты избегай его: ведь он - Забвенье.

Пусть всякий сброд там пьет, а ты не пей,

Ты избегай его.

А справа в тайном плещутся пруду,

Звеня, форель и золотая рыбка,

Над ним растет орешник, Офиан,

Первичный Змей, колышется на ветках,

Язык его трепещет; и питаем

Тот пруд живой водой; а рядом - стражи.

Беги к тому пруду: то наша Память,

Беги к тому пруду.

Но спросят стражи, разглядев тебя:

"Кто ты такой? И что ты жаждешь вспомнить?

Неужто не боишься Офиона?

Иди к тому ручью под кипарисом,

А от пруда уйди!"

Ответь же им: "Я жаждой истомлен,

Напиться дайте. Я - дитя Земли

И Неба. Родом из Самофракии.

Янтарь сияет на челе моем,

Мое происхождение заметно,

Я чист. Я родич ваш: ведь я дитя

Тройной царицы из Самофракии.

Очищен я от прошлых дел кровавых,

Я ею в пурпур моря погружен

И к молоку припал я, как ребенок.

Напиться дайте: жажда истомила.

Напиться дайте!"

Но спросят стражи: "Что же твои ноги?"

Ответишь: "Привели меня сюда

Из долгого круговорота лет

К молчанью и к покою - к Персефоне.

Напиться дайте!"

Тогда плоды протянут и цветы

И поведут к орешнику густому,

Крича: "О, брат наш по бессмертной крови,

Пей - и Самофракии славу помни!"

И станешь пить.

И будешь пить громадными глотками…

Над призраками все вы господами

Окажетесь в угрюмой преисподней,

Героями на боевых конях,

Оракулами мудрыми в гробницах,

Что нимфы стерегут. Водой медовой

Окатят вам змеиные тела,

Чтоб пить могли вы.

Аталанте, Мелеагру и Гиласу аргонавты показались подобными богам, а не людям; слабый нимб светился над головой каждого. Но когда они взобрались по лесенке на корабль и оделись в прежнюю одежду, все померкло - перед ними хотя и переменившиеся.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Через Геллеспонт

В направлении Фракии появились белые кучевые облака - верный признак того, что вот-вот повеет северо-западный ветер, который нужен "Арго". Они быстро отгребли в море на милю или больше, здесь ветер их и настиг. С большим трудом они отвели "Арго" подальше от окаймленной скалами Самофракии, а волны разбивались о левый фальшборт и орошали экипаж брызгами. Когда опасность миновала, они подняли парус и пошли под ветром, а киль под ними то упирался, нырял, взбрыкивая, как испуганный мул. В полдень они проносились мимо западного берега Имброса с его крутыми хребтами и зелеными долинами. Мысль, которая занимала теперь умы всех, была о том, как ускользнуть от бдительности троянцев, поскольку Ясон пообещал афинским архонтам не ввязываться в вооруженные стычки с ними. Ибо если бы они смогли как-то проскользнуть через Геллеспонт незамеченными в Черное море, так, чтобы троянцы об их присутствии и не догадались, они вполне могли бы проскользнуть здесь и второй раз по пути домой, поддерживаемые сильным течением, которое бежит по Мраморному морю. Ветер медленно переменился на северный, и явно больше не собирался меняться. Поэтому Аргус посоветовал Ясону укрыться близ подветренного берега мыса Кефал, который выступает в юго-восточном углу Имброса. Он знал одну маленькую песчаную бухточку, где они могли бы бросить якорь на день-два, пока ветер, который сможет погнать их на юго-запад или запад, не задует достаточно крепко, чтобы пронести их ночью по всей длине Геллеспонта. Тифий поддержал Аргуса, сказав, что он в свое время тщательно расспросил о течениях в проливе кормчего из Перкоты, греческого поселения, расположенного в самом проливе. Он считал, что при наличии юго-западного ветра, луны и надежного экипажа, они смогли бы провести "Арго" мимо троянских владений ночью. Но старый Навплий спросил, неужели юго-западный ветер в этой части моря отличается от тех, с которыми Навплий сталкивался в иных местах; ибо странно было бы, сказал он, если бы такой ветер не принес дождевые облака, которые закроют луну. Ясон отверг возражение Навплия и согласился искать укрытия у мыса Кефал. "Арго" уже скользил мимо желтоватых скал Кефала и направлялся к бухточке, о которой говорил Аргус, когда Ифит из Фокиды внезапно вскочил.

- Друзья мои, - сказал он, - я не вижу, по какой причине мы должны сходить на берег Имброса. Признаю, Имброс населен пеласгами, племенем, на дружбу которого мы можем рассчитывать. Но береговая стража троянцев располагается близко к этой бухточке, и что бы мы ей ни рассказали, это никого надолго не обманет. Подумайте, если мы станем ждать здесь ясной ночи и сильного юго-западного бриза, что они с вами сделают? Они, естественно, придут к мысли, что мы пытаемся проскользнуть незамеченными мимо Трои. Они последуют за нами на своем корабле и доложат о наших передвижениях царю Трои.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Золотое руно»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Золотое руно» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Золотое руно»

Обсуждение, отзывы о книге «Золотое руно» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x