Peter Vansittart - Secret Protocols

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Vansittart - Secret Protocols» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Peter Owen Publishers, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Secret Protocols: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Secret Protocols»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Set in wartime Estonia, this was the last novel by Peter Vansittart, one of the greatest historical novelists of the 20th century.
Erich’s odyssey begins when his Estonian childhood is ended by the outbreak of the Second World War. He arrives in Paris, where in 1945 his life seems full of promise. But a love affair drives him to England to work for the Estonian government-in-exile.
His imagined island of monarchs, Churchill and ‘gentlemen’ evaporates into one of scornful youth, insular adults and an underground of spies, political crooks and fanatics. Sojourns in Europe further underline that war and corruption are not extinct and that, in his own life, the most profound shocks are those of friendship and love. Beneath the drift towards a united Europe Erich realizes that treaties do not always end war, that solemn rites cannot guarantee love and that the inevitable can fail to happen.

Secret Protocols — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Secret Protocols», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘Erich, I will not sign; you should not. Even though you may be right. But you are not right. What do we know of them? How can we send them to others like a secret missile? He has the face of… anything you can imagine. A strike-leader of menace. Not a good man. She is worse. They are mixed with the strange and brutal.’

She had prosecutor’s severity.

‘Nadja, if they launder money, forge visas, sell stolen LPs, manufacture weapons and further poison Alain’s champagne… they can do it somewhere else, with more likelihood of being caught. Surely.’

But she went miserable. ‘To guarantee them risks all this.’ She motioned at green depths, lucid vistas, a bird on a statue inquisitive or waiting for crumbs. Warm ochred walls. I had nothing to say, she sighed, in relief, and, nearing Stendhal , we changed key. Head on side, she gave her throaty laugh.

‘There was a Hungarian Barbe Bleu. Of him, I can only say that in appearance he was splendidly splendid but with six hanged wives amongst his credits. A seventh arrived on schedule, but she peeped into a closet just in time…’

Intimacy could always leave sentences, moods, embraces unfinished. We sat comfortably, sunlight sliding through leaves, the air cooling, gnats on the make.

‘You are not, my darling girl, setting the best example of genial toleration.’

‘Yah!’

She did not put out her tongue, but her face rippled with pleasure, our laughter alarmed the bird and nudged us into a kiss.

Self-reproach for the Ulmanis persisted, notwithstanding, together with the awkwardness of downright refusal, an onus from which Nadja easily, too easily, absolved herself.

She was always cautious of signatures. They could trap like false witnesses, though this was an excuse likely to be considered invalid at the Villa. A bout of Rising Tide threatened, another glimpse of Claire, pleading for her brother in his need. The atmosphere of those German silent movies descended: dark streets, steeply slanted houses, haunted, distorted cemeteries, drab hotels sheltering the child-murderer and the pianist with artificial hands, personalities splitting like pines, mountains luring climbers to fatal embrace, trembling waxworks, the pale horse lying at distance from its head, the juicy young, stalked by hooded vampires moving like the deaf, all in cracked, faded blacks and whites, feeding my unassuagable hankering for ruins, damned tribes, the lost; for antique tapestries of doomed courtiers, the white, equivocal tower solitary above dark trees, for names and titles once sonorous, now mute in auctioneers’ catalogues, for renowned towns now submerged by the colossal and featureless. The Red Town, so eagerly reread in the Turret. Then the weird breath of la Terre Gaste and its invitation to love the unlovable. Once again, Danton, amid invective, blood, gristle, brooding over fields and rivers.

Oppressive meanderings, lying between me and Andrejs’s reproachful papers.

These remained unmentionable but inescapable, making days chancy. Nadja retreated to study, to write or to her piano, Haydn drifting towards me, reassuring, civilized, in a manner truthful, my misgivings finally liquefying to rhythms, then shapes, outside words.

One night I found her naked in my bed, at once was fierce then frantic with desire for her and for secrets skin-deep yet still closed. But, unusually, I failed, through very excess, quickening only after she departed, not wholly understanding but friendly, forbearing. Mischance was not catastrophe.

The Ulmanis’ documents would not wither away, but reprieve came. A note was delivered; the Latvians would be away for some days on a most serious matter. The wording conveyed a hint that the matter was due to our procrastination. ‘On our return, after signing, you will be posting, by hand only, the missives in sealed packet through our door.’

Nadja shrugged, retired to work. I strolled down to the Old Port, where Kanachen had been scrawled on the jetty, synonym for German resentment against Turkish immigrants. No Turks and fewer Germans remained here long. The word nagged, irritating me further.

August sky frayed, gloomed with spasmodic rain. Nights were chilly. Nadja was disturbed by a cracked mirror, more so than she admitted. In primitive belief, a shiny surface could kidnap the soul and, if broken entail worse.

Alarm followed. She was at the musée, and to retrieve a book I entered her room and, searching, touched something cold behind a row of Balzac. A small, delicate pocket gun. Though unloaded it startled me, like the bulge in the Herr General’s pocket.

Replacing it, I decided to say nothing. It added a facet to a personality liable to veer between extremes, the riddle of others. Those who, imagining themselves unseen, gravely bow to the moon, order their shoes to dance, attempt to drink their reflection in a pool.

With two wet days we prayed to Sainte-Andrée of Sudden Tears at least to spare us a tidal wave. Rain ceased, sunlight returned. We felt smug, though Nadja was first to resume normality. ‘I will…’ she announced, her good humour untrustworthy, ‘submit. I will sign those noxious papers. I have thought. Occasionally we require not reason but nonsense. At times, danger. Even Latvians, like rich Spaniards, need beggars. One beggar informed a hidalgo that he was so mean that he did not deserve beggars. I once heard a bus driver tell a man that he was ungenerous enough not even to spare a coin to see Paul of Tarsus piss on a duck. But, my dear,’ – she came close, fingered my hair – ‘we must keep watch. Whoever has suffered is never harmless. Today’s Latvians are Greeks who bear gifts.’

The Ulmanis had scarcely brought gifts. The papers would remain undisturbed until lights reappeared in the Villa.

The Fête, almost due, signalled summer’s passing. The garden, tired, lost brilliance, blue butterflies deserted the oleander. Hazy September wound through late roses, zinnias of Cent Gardes’ rigidity, over-tall, sunflowers. Yet I could still slope into an outside chair in afternoon idleness, feeling all was suspended, sky and sea hushed for me to drowse amongst green and old-gold, a black moth twiddling around the buddleia.

A long moment brushing against Vladimir Holan’s It is Autumn which glorifies the majesty of melancholy , set against the brash optimism of spring.

Afternoon: mood of patrician ease, straw hats and racquets, bows and compliments, lawns, sparkling wine, extinct, yet, like a poet, awaiting summons, resurrection.

After lengthy retirement, I, too, almost unconsciously, had begun to wait, but for what? I was again buying newspapers, punctually listening to news, expecting unlikely invitations, glad at occasional letters from Estonian writers in North America and Scandinavia.

With Brezhnev dead, the Baltic had stirred beneath the oppression. Hunger-strikers had paralysed Tartu, communists were purging each other, social democrats re-emerging to join Red revisionists and dissidents, liberal clerics, and nationalists, often semi-fascist. The north-eastern phosphate mines had been sabotaged, conceivably by the illegal Popular Front, apparently better coordinated than the vanished Forest Brothers. Last week, the Moscow-controlled Tallinn government threatened ‘sternest measures’ against class enemies, followed by scores of arrests and ‘Protective Custody’.

From Gorbachev, new Kremlin boss, came expressions unheard for years: glasnost, perestroika – openness, reconstruction – though insufficient to lure me from the garden and enlist in a crusade, strap myself to a bomb to demolish the Berlin Wall or Party Conference, swing hammer for the infinite or impossible.

Had Wilfrid written a Secret Protocol it would have been utterly dismissive of my own, a pattern of symbols, over which initiates would quarrel, doubtless kill, in efforts to interpret.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Secret Protocols»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Secret Protocols» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Secret Protocols»

Обсуждение, отзывы о книге «Secret Protocols» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x